Translation of "Ovunque" in German

0.011 sec.

Examples of using "Ovunque" in a sentence and their german translations:

- Puoi metterlo ovunque.
- Puoi metterla ovunque.
- Può metterlo ovunque.
- Può metterla ovunque.
- Potete metterlo ovunque.
- Potete metterla ovunque.

- Du kannst es überall hinstellen.
- Sie können es irgendwohin stellen.
- Ihr könnt es irgendwohin abstellen.

- Puoi andare ovunque.
- Potete andare ovunque.

Man kann überall hingehen.

- Posso dormire ovunque.
- Io posso dormire ovunque.
- Riesco a dormire ovunque.
- Io riesco a dormire ovunque.

Ich kann überall schlafen.

Sedimenti ovunque.

Überall Bodensatz.

- Riesco a nascondermi ovunque.
- Io riesco a nascondermi ovunque.

Ich kann mich überall verstecken.

- Tom riesce a dormire ovunque.
- Tom può dormire ovunque.

Tom kann überall schlafen.

Dio è ovunque.

Gott ist überall.

E ovunque nel mondo,

Auf der ganzen Welt

Lo vediamo continuamente ovunque.

Das sieht man immer wieder.

La creatività è ovunque.

Kreativität ist allgegenwärtig.

Il male è ovunque.

Das Böse ist überall.

Potete sedervi ovunque vogliate.

- Du kannst dich setzen, wohin du willst.
- Sie können sich setzen, wohin Sie wollen.

I telefonini sono ovunque.

Mobiltelefone sind inzwischen allgegenwärtig.

E metti annunci ovunque,

und Sie schieben einfach überall Anzeigen hin,

- Ovunque tu vada sarai il benvenuto.
- Ovunque voi andiate sarete i benvenuti.

- Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein.
- Wohin du auch gehen wirst, du wirst willkommen sein.

Le sinestie sono ovunque nell'universo.

Synestias bilden sich im ganzen Universum.

Perché il rumore è ovunque,

denn Lärm ist überall verbreitet,

Le piste ciclabili sono ovunque!

Überall gibt es Radwege.

La criminalità organizzata esiste ovunque.

Organisierte Kriminalität gibt es überall.

Può sedersi ovunque lei voglia.

Sie können sich hinsetzen, wo Sie wollen.

Ti seguirò ovunque tu vada.

Ich werde dir folgen, wohin du auch gehen wirst.

C'erano lattine vuote sparse ovunque.

- Überall waren leere Dosen verstreut.
- Überall lagen leere Dosen umher.

Puoi andare ovunque tu voglia.

Du kannst gehen, wohin du willst.

Tom può mangiare ovunque vuole.

Tom darf essen, wo immer er das möchte.

- C'erano fiori dappertutto.
- C'erano dei fiori dappertutto.
- C'erano fiori ovunque.
- C'erano dei fiori ovunque.

Überall waren Blumen.

- Internet collega le persone ovunque nel mondo.
- Internet collega la gente ovunque nel mondo.

Das Internet verbindet Menschen auf der ganzen Welt.

- Prendo la mia macchina fotografica ovunque vada.
- Io prendo la mia macchina fotografica ovunque vada.
- Prendo la mia macchina fotografica ovunque io vada.

Meine Kamera nehme ich überallhin mit.

Guardare in qualsiasi momento e ovunque.

jederzeit und überall ansehen können .

Ovunque tu vada, io ti seguirò.

Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen.

Tom era il benvenuto ovunque andasse.

Tom war willkommen, wo immer er auch hinging.

Turisti dal Giappone, ne troverete ovunque.

Japanische Touristen findet man überall.

- Sta piovendo ovunque.
- Sta piovendo dappertutto.

Überall regnet's.

Ovunque vada Mary, la pecora la segue.

Wohin Mary auch geht, das Schaf folgt ihr.

Il suo cane lo segue ovunque vada.

Sein Hund folgt ihm nach, wohin auch immer er geht.

Ovunque io voglia andare, devo prendere l'autobus.

Wo ich auch hinwill, ich muss den Bus nehmen.

Il mio cane mi segue ovunque vada.

- Mein Hund folgt mir überall hin.
- Mein Hund läuft mir nach, wohin ich auch gehe.

Il cane di Mary la segue ovunque.

Marias Hund folgt ihr überallhin.

- Quel genere di cose non si trova proprio ovunque.
- Quel tipo di cose non si può trovare proprio ovunque.

So etwas findet man nicht überall.

Il falasco si trova ovunque, in America centrale.

Sauergras dieser Art findet man überall in Südamerika.

Le creature si nasconderanno ovunque possano stare fresche.

Daher verstecken sich viele Tiere gerne an etwas kühleren Orten.

Il mio cane mi segue ovunque io vada.

Mein Hund folgt mir, wann immer ich weggehe.

- Tom è stato ovunque.
- Tom è stato dappertutto.

Tom ist schon überall gewesen.

Due più due fa quattro, sempre e ovunque!

Zwei plus zwei ist gleich vier, immer und überall!

- Tom porta sempre con sé una macchina fotografica ovunque vada.
- Tom porta sempre con sé una macchina fotografica ovunque lui vada.

Tom hat, wohin er auch geht, immer einen Fotoapparat dabei.

L'uomo è nato libero, ma ovunque è in catene.

Der Mensch ist frei geboren, und dennoch ist er überall in Ketten.

- La pioggia mi segue dappertutto!
- La pioggia mi segue ovunque!

Der Regen verfolgt mich überallhin.

E con "nostra" eredità, intendo di tutti gli esseri umani, ovunque.

Natürlich meine ich mit "unserem" Erbe alle Menschen überall.

Persone ovunque. Ma poche sono consapevoli del pericolo che le segue nell'ombra...

Überall sind Menschen. Nur wenige sind sich der Gefahr bewusst, die ihnen im Schatten folgt.

- Ci sono peli di gatto ovunque.
- Ci sono peli di gatto dappertutto.

Überall sind Katzenhaare.

Oggi sono estinti ovunque tranne che sulle isole di Sumatra e del Borneo,

Heute sind sie überall ausgestorben, außer auf den Inseln Sumatra und Borneo,

Ma smettila di mettere delle emoticon ovunque, dà l'impressione che tu abbia preso dell'ecstasy...

Hör auf, überall Smilies hinzumachen, da bekommt man den Eindruck, du wärst auf Ecstasy...

Può essere trasmesso in streaming su qualsiasi dispositivo, così puoi guardarlo in qualsiasi momento e ovunque.

kann auf jedes Gerät gestreamt werden, sodass Sie ihn jederzeit und überall ansehen können.

- Ma se non la leghi, andrà ovunque e si perderà ...
- Ma se non la leghi andrà in giro e si perderà ...

Aber wenn du es nicht festbindest, kann es überall hingehen und sich verlaufen ...