Translation of "Motivi" in German

0.004 sec.

Examples of using "Motivi" in a sentence and their german translations:

Scrivo per questi stessi motivi.

Ich schreibe aus denselben Gründen.

Lui aveva buoni motivi per crederci.

Er hat gute Gründe, das zu glauben.

Si è licenziata per motivi di salute.

Sie kündigte aus gesundheitlichen Gründen.

Ho smesso di fumare per motivi di salute.

Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen.

Faccio veramente fatica a capire i motivi di certe scelte.

Es fällt mir wirklich schwer, die Gründe für bestimmte Entscheidungen zu verstehen.

Ci sono molti buoni motivi per cui ho un freezer.

Es gibt mehrere gute Gründe, warum ich einen Tiefkühlschrank habe.

Non solo motivi personali mi hanno spinta a sostenere questo progetto.

- Nicht nur persönliche Motive haben mich bewogen, dieses Vorhaben zu unterstützen.
- Es sind nicht nur persönliche Motive, die mich bewogen haben, dieses Projekt zu unterstützen.

È uno dei motivi, secondo me, per cui non si hanno notizie di umani uccisi da oranghi.

Das ist einer der Gründe, warum ich glaube, dass kein Orang-Utan je einen Menschen getötet hat.

- Ci sono diverse ragioni per cui ho la febbre.
- Ci sono diversi motivi per cui ho la febbre.

Es gibt mehrere Gründe dafür, dass ich Fieber habe.

Per motivi che sfuggono, gli adolescenti e i giovani adulti stanno diventando apatici e poco interessati al sesso, infatti le nascite sono in discesa a picco.

Aus Gründen, die sich einer Erklärung entziehen, sind die Heranwachsenden und jungen Erwachsenen zunehmend apathischer und wenig an Sex interessiert. Tatsächlich zeigt die Geburtenrate steil bergab.

L'amicizia è di per sé qualcosa di molto vago, anche nei casi di amicizie dello stesso sesso, che assume molte forme e si ispira a molti motivi diversi.

Freundschaft ist ansich ein unbestimmter Begriff, selbst bei gleichgeschlechtlichen Freundschaften nimmt sie vielfältige Formen an und entsteht aus den verschiedensten Motiven.

Per tutti questi motivi e per l'importanza del paese che lei rappresenta, è un piacere per me e un onore per il Parlamento porgerle il benvenuto e darle la parola.

Aus all diesen Gründen und wegen der Bedeutung des Landes, das Sie repräsentieren, ist es mir eine Freude und diesem Parlament eine Ehre, Sie willkommen zu heißen und Ihnen das Wort zu erteilen.