Translation of "Vere" in French

0.009 sec.

Examples of using "Vere" in a sentence and their french translations:

- Quali bugie sono vere?
- Quali menzogne sono vere?

Quels mensonges sont vrais ?

- Mostra le sue vere intenzioni.
- Lui mostra le sue vere intenzioni.

Il montre ses vraies intentions.

Queste notizie sono vere?

Ces nouvelles sont-elles vraies ?

Le voci erano vere.

Les rumeurs étaient vraies.

Queste perle sembrano vere.

Ces perles ont l'air véritables.

Le due storie sono vere.

Les deux histoires sont vraies.

Entrambe le storie sono vere.

Les deux histoires sont vraies.

- È possibile che queste notizie siano vere.
- È possibile che quelle notizie siano vere.

C'est possible que ces nouvelles soient vraies.

Di conseguenza le loro vere cause

et donc leurs causes véritables

Le vere donne hanno le curve.

Les vraies femmes ont des rondeurs.

Nessuno può interrompere le vere amicizie.

Nul ne peut troubler de solides amitiés.

Penso che queste voci siano vere.

Je pense que cette rumeur est vraie.

Abbiamo anche suonato concerti per persone vere.

Nous avons même joué des concerts devant de vraies personnes.

E creare delle comunità salde e vere.

et créer de vrais collectifs puissants.

Risulta che nelle foreste vere questo è possibile.

Il s'avère qu'ils le peuvent dans les vraies forêts.

Queste associazioni sono vere anche per gli animali.

Ces associations sont aussi vraies pour les animaux.

Ana di "Le donne vere hanno le curve"

Ana dans le film « Ana »

- Queste frasi sono impossibili nel presente, ma possono essere vere in futuro.
- Queste frasi sono impossibili nel presente, però possono essere vere in futuro.

Ces phrases sont impossibles dans le présent, mais elles peuvent être vraies en futur.

- La notizia non può essere vera.
- Le notizie non possono essere vere.

Les nouvelles ne peuvent pas être vraies.

- Non ha nessun vero amico.
- Lei non ha nessun vero amico.
- Non ha amici veri.
- Lei non ha amici veri.
- Non ha amiche vere.
- Lei non ha amiche vere.

- Elle n'a aucune vraie amie.
- Elle n'a pas de véritables amis.

- Non ha nessun vero amico.
- Lui non ha nessun vero amico.
- Non ha nessuna vera amica.
- Lui non ha nessuna vera amica.
- Non ha veri amici.
- Lui non ha veri amici.
- Non ha vere amiche.
- Lui non ha vere amiche.

- Il n'a pas de véritables amis.
- Il n'a aucun véritable ami.

- Non ha nessun vero amico.
- Lei non ha nessun vero amico.
- Non ha amici veri.
- Lei non ha amici veri.
- Non ha amiche vere.
- Lei non ha amiche vere.
- Non ha nessuna vera amica.
- Lei non ha nessuna vera amica.

- Elle n'a aucun vrai ami.
- Elle n'a aucune vraie amie.
- Elle n'a pas de véritables amis.