Translation of "Sorriso" in French

0.007 sec.

Examples of using "Sorriso" in a sentence and their french translations:

- Hanno sorriso.
- Loro hanno sorriso.

Elles ont souri.

- Ho fatto un gran sorriso.
- Feci un gran sorriso.
- Ho fatto un largo sorriso.
- Feci un largo sorriso.
- Ho fatto un grande sorriso.
- Feci un grande sorriso.

J'ai souri.

- Ha appena sorriso.
- Lei ha appena sorriso.

Elle a juste souri.

- Hai un bel sorriso.
- Tu hai un bel sorriso.
- Ha un bel sorriso.
- Lei ha un bel sorriso.

Tu as un beau sourire.

- Ha sorriso.
- Lei ha sorriso.
- Sorrise.
- Lei sorrise.

Elle a souri.

- Ha sorriso.
- Sorrise.
- Lui ha sorriso.
- Lui sorrise.

Il sourit.

- Sorrisero.
- Loro sorrisero.
- Hanno sorriso.
- Loro hanno sorriso.

- Ils ont souri.
- Elles ont souri.

- Ho sorriso.
- Io ho sorriso.
- Sorrisi.
- Io sorrisi.

J'ai souri.

- Hai un bel sorriso.
- Tu hai un bel sorriso.

Tu as un beau sourire.

- Aveva un bel sorriso.
- Lei aveva un bel sorriso.

Elle avait un beau sourire.

- Aveva un dolce sorriso.
- Lei aveva un dolce sorriso.

Elle eut un doux sourire.

- Mi salutò con un sorriso.
- Lui mi salutò con un sorriso.
- Mi accolse con un sorriso.
- Lui mi accolse con un sorriso.
- Mi ha salutato con un sorriso.
- Lui mi ha salutato con un sorriso.
- Mi ha salutata con un sorriso.
- Lui mi ha salutata con un sorriso.
- Mi ha accolto con un sorriso.
- Lui mi ha accolto con un sorriso.
- Mi ha accolta con un sorriso.
- Lui mi ha accolta con un sorriso.

Il me salua d'un sourire.

- Mi piace il tuo sorriso.
- A me piace il tuo sorriso.
- Mi piace il suo sorriso.
- A me piace il suo sorriso.

- J'aime ton sourire.
- Ton sourire me plaît.
- J'aime votre sourire.
- Votre sourire me plaît.

Mi ha sorriso.

Elle m'a souri.

- Abbiamo sorriso.
- Sorridemmo.

Nous avons souri.

- Mi piace il tuo sorriso.
- A me piace il tuo sorriso.
- Il tuo sorriso mi piace.

Ton sourire me plaît.

- Un sorriso non costa niente.
- Un sorriso non costa nulla.

Un sourire ne coûte rien.

- Ci ha accolti con un sorriso.
- Ci ha accolte con un sorriso.
- Ci accolse con un sorriso.

Elle nous accueillit d'un sourire.

- Ha un sorriso molto accogliente.
- Lui ha un sorriso molto accogliente.

Il a un sourire très accueillant.

- Tom ha fatto un gran sorriso.
- Tom fece un gran sorriso.

- Tom a souri.
- Tom souriait.
- Tom sourit.

- Ha un sorriso molto accogliente.
- Lei ha un sorriso molto accogliente.

Elle a un sourire très accueillant.

- Hai un sorriso molto accogliente.
- Tu hai un sorriso molto accogliente.

Tu as un sourire très accueillant.

- Hanno un sorriso molto accogliente.
- Loro hanno un sorriso molto accogliente.

Ils ont un sourire très accueillant.

- Mi ha fatto un timido sorriso.
- Mi fece un timido sorriso.

Elle me fit un sourire timide.

- Thomas ha fatto un gran sorriso.
- Thomas fece un gran sorriso.

Thomas fit la grimace.

Tom ha finalmente sorriso.

Tom sourit finalement.

Tom ha appena sorriso.

Tom venait de rire.

Hai un bel sorriso.

Tu as un beau sourire.

Lui ha solo sorriso.

Il ne faisait que sourire.

- Mi ha fatto un sorriso di riconoscimento.
- Lui mi ha fatto un sorriso di riconoscimento.
- Mi fece un sorriso di riconoscimento.
- Lui mi fece un sorriso di riconoscimento.

- Il me fit un sourire reconnaissant.
- Il me sourit avec gratitude.

- Solo Tom ha sorriso.
- Solo Tom sorrise.
- Soltanto Tom ha sorriso.
- Soltanto Tom sorrise.
- Solamente Tom ha sorriso.
- Solamente Tom sorrise.

Seul Tom a souri.

- Abbiamo un sorriso molto accogliente, vero?
- Noi abbiamo un sorriso molto accogliente, vero?

Nous avons un sourire très accueillant, n'est-ce pas ?

- Mi manca il sorriso di Tom.
- A me manca il sorriso di Tom.

Le sourire de Tom me manque.

A volte, indossiamo un sorriso

Parfois, nous arborons un sourire

- Mike ha sorriso.
- Mike sorrise.

- Mike sourit.
- Mike a souri.

Mi rispose con un sorriso.

Il me répondit par un sourire.

Il suo sorriso la tranquillizzò.

Son sourire la mit à l'aise.

Il destino mi ha sorriso.

Le destin m'a souri.

- Tom sorrise.
- Tom ha sorriso.

- Tom a souri.
- Tom sourit.

Si sono scambiate un sorriso.

Elles se sourirent.

- Hanno sorriso tutti.
- Sorrisero tutti.

- Tout le monde a souri.
- Tout le monde sourit.

Susie ha un bel sorriso.

Susie a un beau sourire.

- Gli hanno sorriso.
- Gli sorrisero.

- Ils lui sourirent.
- Elles lui sourirent.

- Le hanno sorriso.
- Le sorrisero.

- Ils lui sourirent.
- Elles lui sourirent.

- Sita ha sorriso.
- Sita sorrise.

- Sita sourit.
- Sita souriait.

- Alice ha sorriso.
- Alice sorrise.

Alice sourit.

Tom ha un bel sorriso.

Tom a un beau sourire.

- Nessuno ha sorriso.
- Nessuno sorrise.

Personne n'a souri.

- Sami ha sorriso.
- Sami sorrise.

Sami sourit.

- Il tuo sorriso mi rende sempre felice.
- Il suo sorriso mi rende sempre felice.

- Ton sourire me rend toujours heureux.
- Votre sourire me rend toujours heureux.

- Con un sorriso, qualunque cosa è possibile.
- Con un sorriso, qualsiasi cosa è possibile.

Avec un sourire, tout est possible.

Ciao, disse Tom, con un sorriso.

- "Salut", dit Tom, souriant.
- Bonjour, dit Tom, souriant.

Mi sarei ricordato del tuo sorriso.

Je me serais souvenu de ton sourire.

Non mi piace il tuo sorriso.

- Je n'aime pas ton sourire.
- Je n'aime pas votre sourire.
- Je n'apprécie pas ton sourire.

Tom ha un sorriso molto accogliente.

Tom a un sourire très accueillant.

Marie ha un sorriso molto accogliente.

Marie a un sourire très accueillant.

Ha sempre il sorriso in volto.

Il arbore toujours un sourire.

- Ha sorriso con gioia.
- Lui ha sorriso con gioia.
- Sorrise con gioia.
- Lui sorrise con gioia.

Il fit un large sourire de satisfaction.

- Il bambino mi ha sorriso.
- La bambina mi ha sorriso.
- Il bambino mi sorrise.
- La bambina mi sorrise.
- Il bebè mi sorrise.
- Il bebè mi ha sorriso.

- Le bébé m'a souri.
- Le bébé me sourit.

- Non dimenticherò mai il sorriso radioso di Marika.
- Io non dimenticherò mai il sorriso radioso di Marika.

Je n'oublierai jamais le sourire radiant de Marika.

Con persone che ci tolgono il sorriso,

des personnes qui nous enlèvent notre sourire,

- Il professore sorrise.
- Il professore ha sorriso.

Le professeur sourit.

Il suo sorriso espresse la sua gratitudine.

Son sourire exprimait sa gratitude.

Il suo sorriso esprimeva la sua gioia.

Son sourire exprimait la joie.

Un sorriso invia un segnale di amicizia.

Un sourire envoie un signal d'amitié.

Lei mi ha guardato e ha sorriso.

Elle m'a regardé et a souri.

- Ho sorriso a tutti.
- Sorrisi a tutti.

J'ai souri à tout le monde.

- Tom ha detto a Mary che aveva un bel sorriso.
- Tom disse a Mary che aveva un bel sorriso.

Tom a dit à Mary qu'elle avait un joli sourire.

Andavo in giro con il mio solito sorriso.

j'ai vaqué à mes occupations avec mon sourire habituel.

Un giorno senza sorriso è un giorno perso.

Un jour sans rires est un jour perdu.

Il sorriso è molto importante durante una conversazione.

- Quand on dialogue, il est très important de sourire.
- Dans une conversation, le sourire est très important.

Ho visto un sorriso stupido sul suo viso.

Sur son visage je vis un sourire de bonheur.

Per un momento ha avuto sul viso uno strano sorriso. Che cosa pensi, che cosa si nasconde dietro quel sorriso?

Cette personne a eu un étrange sourire sur la figure pendant un instant. Que pensez-vous que cela cache ?

"Questa tecnologia ha dato il sorriso a mia figlia."

« Cette technologie a donné son sourire à ma fille. »

Un sorriso al giorno leva il medico di torno!

Un sourire par jour éloigne le médecin !

- Il destino mi ha sorriso.
- Il destino mi sorrise.

Le destin m'a souri.

- Hanno sorriso tutti tranne Tom.
- Sorrisero tutti tranne Tom.

- Tout le monde sourit sauf Tom.
- Tout le monde a souri sauf Tom.

- Affronta la vita sorridendo!
- Affronta la vita col sorriso!

Affronte la vie en souriant !

- La fortuna gli ha sorriso.
- La fortuna gli sorrise.

- La fortune lui sourit.
- La chance lui a souri.

- Sorrise e disse arrivederci.
- Lei sorrise e disse arrivederci.
- Ha sorriso e ha detto arrivederci.
- Lei ha sorriso e ha detto arrivederci.

Elle sourit et prit congé.