Translation of "Settimane" in French

0.015 sec.

Examples of using "Settimane" in a sentence and their french translations:

- Hai tre settimane.
- Ha tre settimane.
- Avete tre settimane.

- Vous avez trois semaines.
- Tu as trois semaines.

- Quante settimane di vacanza hai?
- Tu quante settimane di vacanza hai?
- Quante settimane di vacanza ha?
- Lei quante settimane di vacanza ha?
- Quante settimane di vacanza avete?
- Voi quante settimane di vacanza avete?

Combien de semaines de vacances avez-vous ?

Dopo sei settimane.

après six semaines.

Passarono tre settimane.

- Trois semaines ont passé.
- Trois semaines sont passées.
- Trois semaines passèrent.

Abbiamo tre settimane.

Nous avons trois semaines.

- Avete passato tre settimane a Islamabad.
- Ha passato tre settimane a Islamabad.
- Avete trascorso tre settimane a Islamabad.
- Ha trascorso tre settimane a Islamabad.

Vous avez passé trois semaines à Islamabad.

- Tom è morto tre settimane dopo.
- Tom è morto tre settimane più tardi.
- Tom morì tre settimane dopo.
- Tom morì tre settimane più tardi.

Tom est mort trois semaines plus tard.

- Avete passato tre settimane a Islamabad.
- Hai passato tre settimane a Islamabad.
- Avete trascorso tre settimane a Islamabad.
- Hai trascorso tre settimane a Islamabad.

- Tu as passé trois semaines à Islamabad.
- Vous avez passé trois semaines à Islamabad.

- Verrò tra circa due settimane.
- Io verrò tra circa due settimane.

Je viendrai dans environ deux semaines.

- Sarò di ritorno tra due settimane.
- Io sarò di ritorno tra due settimane.
- Sarò di ritorno fra due settimane.
- Io sarò di ritorno fra due settimane.

Je serai de retour dans deux semaines.

O le settimane prima.

ou les semaines précédentes.

In circa due settimane.

- Dans environ deux semaines.
- Dans à peu près deux semaines.

- Hai passato tre settimane a Islamabad.
- Hai trascorso tre settimane a Islamabad.

Tu as passé trois semaines à Islamabad.

- Hanno passato tre settimane a Islamabad.
- Hanno trascorso tre settimane a Islamabad.

- Ils ont passé trois semaines à Islamabad.
- Elles ont passé trois semaines à Islamabad.

- Natale è solamente fra tre settimane.
- Natale è solamente tra tre settimane.

Noël est seulement dans trois semaines.

- Sarò a Parigi per due settimane.
- Io sarò a Parigi per due settimane.

Je serai à Paris pour deux semaines.

È malata da tre settimane.

Ça fait trois semaines qu'elle est malade.

Ci sono volute due settimane.

Ça a mis deux semaines.

- Marie ha passato tre settimane a Islamabad.
- Marie ha trascorso tre settimane a Islamabad.

Marie a passé trois semaines à Islamabad.

- Sarà a New York tra due settimane.
- Lei sarà a New York tra due settimane.

Elle sera à New York pendant deux semaines.

- Tom ha lavorato per settimane su quel progetto.
- Tom lavorò per settimane su quel progetto.

Tom a travaillé à ce projet pendant des semaines.

E, dopo due o tre settimane,

Et 2 ou 3 semaines plus tard,

Ma era morta tre settimane prima.

mais elle était décédée trois semaines auparavant.

Per favore, ritorni tra due settimane.

Veuillez revenir dans deux semaines.

Abbiamo appena trascorso due settimane separati.

Nous venons de passer deux semaines séparés.

Hai trascorso tre settimane a Islamabad.

Tu as passé trois semaines à Islamabad.

Ci si vede tra due settimane.

À dans deux semaines.

Sono due settimane che è partito.

Il y a deux semaines qu'il est parti.

Abbiamo appena trascorso due settimane separate.

Nous venons de passer deux semaines séparées.

- Ha previsto di stare qui per due settimane.
- Lui ha previsto di stare qui per due settimane.

Il a prévu de rester ici quinze jours.

Quindi dopo settimane di prove e modifiche,

Après des semaines de tests et de modifications,

Christopher aveva rotto l'incantesimo delle 12 settimane;

Christopher a défié la malédiction des 12 semaines.

E poi, un paio di settimane dopo,

Quelques semaines plus tard,

Tom ha passato tre settimane a Boston.

Tom passa trois semaines à Boston.

Per tre settimane, non ha mangiato affatto.

Durant trois semaines, il ne mangea rien du tout.

Le ultime due settimane sono state pazze!

Les deux dernières semaines ont été folles !

Piovve dopo diverse settimane di bel tempo.

Il a plu après plusieurs semaines de beau temps.

Tom ha esattamente tre settimane di età.

Tom a exactement trois semaines.

Ho ordinato questo prodotto due settimane fa.

J'ai commandé ce produit il y a deux semaines.

In un paio di settimane avrò trent'anni.

J'aurai trente ans dans deux semaines.

Tom ha due settimane di ferie retribuite

Tom a deux semaines de congés payés.

Tom ha tre settimane di ferie retribuite

Tom a trois semaines de congés payés.

- Posso prenderne in prestito uno per circa due settimane?
- Posso prenderne in prestito una per circa due settimane?

Puis-je en emprunter un pour deux semaines environ ?

Fuori nel mondo, faranno attività per due settimane:

Ils feront des activités pendant deux semaines :

La caccia non sarà così proficua per settimane.

La chasse ne sera plus aussi bonne pendant des semaines.

L'hype a Kassel va avanti da quattro settimane.

Le battage médiatique à Kassel dure depuis quatre semaines maintenant.

In tre o quattro settimane tutto è cambiato.

dans trois ou quatre semaines, cela a complètement changé.

Abbiamo un cucciolo nuovo. Ha circa dodici settimane.

Nous avons un nouveau chiot. Il a à peu près 12 semaines.

È rimasto a New York per tre settimane.

Il est resté à New York trois semaines.

Fra due settimane andremo in montagna a sciare.

Dans deux semaines nous irons à la montagne pour skier.

Gli operai ricevono il salario ogni due settimane.

Les ouvriers reçoivent leur salaire toutes les deux semaines.

Sono rimasto molto solo le ultime due settimane.

J'ai été très seul ces deux dernières semaines.

Sono rimasta molto sola le ultime due settimane.

J'ai été très seule ces deux dernières semaines.

Lui è rimasto tre settimane a New York.

Il est resté à New York trois semaines.

Ed invece di impiegarci settimane,o addirittura mesi,

Et au lieu de prendre des semaines ou des mois,

E durante le altre tre settimane premiamo gli studenti.

et le reste du temps, nous récompensons les élèves.

Alcune settimane dopo ero a casa di un amico,

Quelques semaines plus tard, j'étais chez un ami

Questo pulcino ha appena due settimane. Ed è affamato.

Ce poussin a à peine deux semaines. Et il a faim.

Che quattro settimane fa c'erano ancora grandi abeti rossi ...

qu'il y a quatre semaines, il y avait encore de grandes épinettes ...

Se le mucche escono adesso nelle prossime due settimane,

Si les vaches sortent maintenant dans les deux prochaines semaines,

I cinque boschi sono fuori da alcune settimane ormai.

Les cinq backwoods sont à l'extérieur depuis quelques semaines maintenant.

Il mio ciclo mestruale è approssimativamente di 4 settimane.

Mon cycle menstruel est d'environ quatre semaines.

Gli operai ricevono il loro salario ogni due settimane.

Les ouvriers reçoivent leur salaire toutes les deux semaines.

Tom dovrà rimanere in ospedale per altre tre settimane.

Tom va devoir rester à l'hôpital trois semaines de plus.

Due settimane dopo, il suo stato emotivo era tornato normale

Deux semaines plus tard, son état émotionnel était redevenu normal

Proprio come ho fatto io in quelle settimane alle superiori.

Un peu comme moi pendant ces deux semaines au lycée.

Due settimane dopo, fu gravemente ferito nella battaglia di Craonne

Deux semaines plus tard, il est grièvement blessé à la bataille de Craonne

Due settimane in estate , stare in casa è un'altra cosa.

une semaine ou deux en été , être dans la maison est autre chose.

I primi giorni in cui abbiamo iniziato tre settimane fa,

Les premiers jours où nous avons commencé il y a trois semaines,

Ma potrebbero essercene anche di più grandi nelle prossime settimane.

Mais il y en aura peut-être aussi de plus gros dans les prochaines semaines.

Dopo essere stato tre settimane in coma, Tom riprese conoscenza.

Après être resté dans le coma pendant trois semaines, Tom reprit connaissance.

Non mi aspettavo che per le altre tre settimane al campo

Je ne pensais pas que pour les trois semaines qu'il restait à passer au camp,

Quindi abbiamo passato due settimane guidando per tutto il Costa Rica,

Nous avons donc passé deux semaines sur toutes les routes du Costa Rica,

In poco più di sette settimane, tutti i pulcini potranno volare.

Dans un peu plus de sept semaines, tous ces poussins sauront voler.

Dieci settimane dopo era tornato con il suo corpo, in marcia

Dix semaines plus tard, il était de retour avec son corps, marchant

Se volessi spaventarti, ti racconterei cosa ho sognato poche settimane fa.

Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.

L'incarico è da consegnare entro due settimane a partire da oggi.

Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui.

Dopo essere stato tre settimane in coma, Tom ritornò in sé.

Après être resté dans le coma pendant trois semaines, Tom reprit connaissance.

Al termine delle tre settimane verranno utilizzati 2.200 metri cubi di acqua

À l'issue des trois semaines, 2 200 mètres cubes d'eau

Alla fine delle tre settimane si raccoglieranno circa 40 tonnellate di spazzatura.

Environ 40 tonnes de déchets seront rassemblées à la fin des trois semaines.

Mi ci vollero settimane per ottenere un altro visto e tornare in Messico,

Ça m'a pris des semaines pour obtenir un autre visa pour rentrer au Mexique.

In pieno inverno può sopravvivere per settimane in questo stato di morte apparente.

Au cœur de l'hiver, elle peut survivre des semaines dans cet état proche de la mort.

La divisione di persona, nonostante fosse stato colpito alla coscia due settimane prima.

la division en personne, malgré une balle dans la cuisse deux semaines plus tôt.

Poche settimane dopo, gli Stati Uniti hanno lanciato il loro primo astronauta, Alan Shepherd.

Quelques semaines plus tard, les États-Unis ont lancé leur premier astronaute, Alan Shepherd.

Sei settimane dopo guidò il suo nuovo corpo a Wagram con un tale successo

Il dirigea son nouveau corps avec un tel succès à Wagram six semaines plus tard,

Solo sette settimane dopo, la sua campagna terminò con la sconfitta nella battaglia di Tolentino.

À peine sept semaines plus tard, sa campagne s'est terminée par une défaite à la bataille de Tolentino.

Cinque settimane dopo, ha svolto un ruolo importante nella grande vittoria degli Alleati a Lipsia.

Cinq semaines plus tard, il a joué un rôle majeur dans la grande victoire alliée à Leipzig.

Tre settimane dopo, Murat e il maresciallo Lannes, che normalmente non si sopportavano l'un l'altro, hanno

Trois semaines plus tard, Murat et le maréchal Lannes, qui normalement ne pouvaient pas se supporter,

Ed è stata la Prussia a perdere di più nei Trattati di Tilsit, firmati due settimane dopo.

Et ce fut la Prusse qui perdit le plus dans les traités de Tilsit, signé deux semaines plus tard.