Translation of "Regole" in French

0.082 sec.

Examples of using "Regole" in a sentence and their french translations:

- Conosci le regole?
- Tu conosci le regole?
- Conosce le regole?
- Lei conosce le regole?
- Conoscete le regole?
- Voi conoscete le regole?

Connais tu les règles ?

- Segui le regole.
- Segua le regole.
- Seguite le regole.

- Tu dois obéir aux règles.
- Suivez les règles !
- Suis les règles !

- Odia le regole.
- Odi le regole.
- Odiate le regole.

- Tu détestes les règles.
- Vous détestez les règles.

- Ricordati queste regole.
- Ricordatevi queste regole.
- Si ricordi queste regole.

- Rappelle-toi ces règles.
- Souviens-toi de ces règles.
- Rappelez-vous ces règles.
- Souvenez-vous de ces règles.

- Dovresti adeguarti alle regole.
- Dovrebbe adeguarsi alle regole.
- Dovreste adeguarvi alle regole.
- Ti dovresti adeguare alle regole.
- Vi dovreste adeguare alle regole.
- Si dovrebbe adeguare alle regole.
- Dovresti adattarti alle regole.
- Dovrebbe adattarsi alle regole.
- Dovreste adattarvi alle regole.
- Ti dovresti adattare alle regole.
- Vi dovreste adattare alle regole.
- Si dovrebbe adattare alle regole.

- Tu devrais te conformer aux règles.
- Vous devriez vous conformer aux règles.

- Ha infranto le regole.
- Lei ha infranto le regole.
- Infranse le regole.
- Lei infranse le regole.

Elle a enfreint les règles.

- È contrario alle regole.
- È contro le regole.
- È contraria alle regole.

- C'est contraire aux règles.
- C'est en infraction avec les règles.

- Detesta le regole.
- Lui detesta le regole.

Il déteste les règles.

- Odiano le regole.
- Loro odiano le regole.

- Ils détestent les règles.
- Elles détestent les règles.

- Faccio le regole.
- Io faccio le regole.

- Je fais les règles.
- Je décide des règles.

- Seguo le regole.
- Io seguo le regole.

Je suis les règles.

- Spiegherò le regole.
- Io spiegherò le regole.

Je vais expliquer les règles.

- Ci servono delle regole.
- A noi servono delle regole.
- Abbiamo bisogno di regole.
- Noi abbiamo bisogno di regole.

Il nous faut des règles.

- Dobbiamo rispettare le regole.
- Dobbiamo seguire le regole.

- Nous devons respecter les règles.
- Nous devons observer les règles.
- Nous devons suivre les règles.

- È contrario alle regole.
- È contro le regole.

C'est contraire aux règles.

- Tenete a mente queste regole.
- Tieni in mente queste regole.
- Tenete in mente queste regole.
- Tenga in mente queste regole.

- Garde ces règles en tête.
- Gardez ces règles en tête.

- Tenete a mente queste regole.
- Tenete in mente queste regole.
- Tenga in mente queste regole.

- Garde ces règles en tête.
- Gardez ces règles en tête.

- Hanno cambiato le regole.
- Loro hanno cambiato le regole.

- Ils ont changé les règles.
- Elles ont changé les règles.

- Non conoscono le regole.
- Loro non conoscono le regole.

Ils ne connaissent pas les règles.

- Posso seguire le regole.
- Riesco a seguire le regole.

Je peux suivre les règles.

- Non ha dimenticato queste regole.
- Non ha dimenticato quelle regole.
- Lei non ha dimenticato queste regole.
- Lei non ha dimenticato quelle regole.

Elle n'a pas oublié ces règles.

Ecco le regole.

Voici les règles.

Conosci le regole.

Tu connais les règles.

Conosci le regole?

Connais tu les règles ?

Abbiamo delle regole.

Nous avons des règles.

Ricordati queste regole.

Souviens-toi de ces règles.

- Si suppone che conosciamo le regole.
- Si suppone che noi conosciamo le regole.
- Si suppone che sappiamo le regole.
- Si suppone che noi sappiamo le regole.
- Dovremmo conoscere le regole.

Nous sommes supposés connaître les règles.

- Devo imparare le regole.
- Ho bisogno di imparare le regole.

J'ai besoin d'apprendre les règles.

- Questa è una delle regole di base.
- Questa è una delle regole fondamentali.
- Questa è una delle regole essenziali.
- Questa è una delle regole basilari.

C'est l'une des règles fondamentales.

- Leggere ha le sue regole.
- La lettura ha le sue regole.

- Lire a ses règles.
- La lecture a ses règles.

- Ha spiegato le regole nel dettaglio.
- Spiegò le regole nel dettaglio.

Il a expliqué les règles en détail.

- Non conosco ancora le regole.
- Io non conosco ancora le regole.

Je ne connais toujours pas les règles.

- Le regole valgono per tutti.
- Le regole si applicano a tutti.

Les règles s'appliquent à tous.

Ma seguendo regole grammaticali.

Il y a une grammaire à suivre.

Ridefinendo regole e procedure,

en reconcevant les règles et les procédures,

Dobbiamo rispettare le regole.

- Nous devons observer les règles.
- Nous devons suivre les règles.

Bisogna seguire le regole.

Il faut suivre les règles.

Dovremmo rispettare le regole.

Nous devrions obéir aux règles.

Queste sono le regole.

Telles sont les règles.

Tom odia le regole.

Tom déteste les règles.

Non ci sono regole.

Il n'y a pas de règles.

Bisogna applicare le regole.

Il faut appliquer les règles.

Bisogna osservare le regole.

Il faut observer les règles.

Quali sono le regole?

Quelles sont les règles ?

Casa mia, regole mie.

Chez moi selon mes règles.

Casa nostra, regole nostre.

Notre demeure, nos règles.

Zola segue delle regole.

Zola suit des règles.

Queste regole sono ragionevoli.

Ces règles sont raisonnables.

Le regole sono semplici.

Les règles sont simples.

Non faccio le regole.

Ce n'est pas moi qui écris les règles.

Non scrivo le regole.

Ce n'est pas moi qui écris les règles.

È contrario alle regole.

C'est à l'encontre des règles.

Dobbiamo seguire le regole.

Nous devons suivre les règles.

Devi seguire le regole.

Tu dois suivre les règles.

Bisogna rispettare le regole.

Il faut respecter les règles.

Avete infranto le regole.

Vous avez enfreint les règles.

Non infrangere le regole.

N'enfreins pas les règles.

- Detesta le regole.
- Lei detesta le regole.
- Detesta i righelli.
- Lei detesta i righelli.
- Odia le regole.
- Lei odia le regole.
- Odia i righelli.
- Lei odia i righelli.

Elle déteste les règles.

- Non voglio vivere secondo le tue regole.
- Io non voglio vivere secondo le tue regole.
- Non voglio vivere secondo le sue regole.
- Io non voglio vivere secondo le sue regole.
- Non voglio vivere secondo le vostre regole.
- Io non voglio vivere secondo le vostre regole.

- Je ne veux pas vivre selon tes règles.
- Je ne veux pas vivre selon vos règles.

Tieni in mente queste regole.

Garde ces règles en tête.

Leggere ha le sue regole.

- Lire a ses règles.
- La lecture a ses règles.

Le regole devono essere applicate.

Les règlements doivent être appliqués.

Queste regole devono essere condivise.

Ces règles doivent être partagées.

Si devono rispettare le regole.

On doit respecter les règles.

Tom ha infranto le regole.

Tom a enfreint les règles.

Le vecchie regole non valgono.

Les anciennes règles ne s'appliquent pas.

Le regole stanno per cambiare.

Les règles sont sur le point de changer.

Chi ha definito queste regole?

Qui a défini ces règles ?

Chi ha creato queste regole?

Qui a défini ces règles ?

Tenete a mente queste regole.

Gardez ces règles en tête.

Le regole devono essere rispettate.

Le règlement doit être respecté.

Ho sempre obbedito alle regole.

J'ai toujours obéi aux règles.

Devi seguire le regole della scuola.

Tu dois suivre les règles de l'école.

Ogni monastero ha le proprie regole.

Chaque couvent a ses propres règles.

Abbiamo giocato secondo le nuove regole.

Nous avons joué selon les nouvelles règles.

Guidava violando le regole della strada.

Il conduisait en enfreignant les règles de la route.

Per favore, mi spiegheresti le regole?

- Pourrais-tu m'expliquer les règles ?
- Pourrais-tu m'en expliquer les règles ?
- Pourriez-vous m'expliquer les règles ?
- Pourriez-vous m'en expliquer les règles ?

È molto importante rispettare le regole.

Il est très important de respecter les règles.

Spiegai loro le regole del gioco.

Je leur ai expliqué les règles du jeu.

Tom deve seguire le nostre regole.

Tom doit suivre nos règles.

Ci sono delle regole da rispettare.

Il y a des règles à respecter.