Translation of "Raro" in French

0.005 sec.

Examples of using "Raro" in a sentence and their french translations:

è diventato raro.

est devenu rare.

- È un individuo abbastanza raro.
- Lui è un individuo abbastanza raro.

C'est un individu plutôt rare.

Il raro campo delphinium.

le rare delphinium des champs.

- Questo è un campione molto raro.
- Questo è un esemplare molto raro.

C'est un exemplaire très rare.

- Penso che questo sia molto raro.
- Io penso che questo sia molto raro.

Je pense que c'est très rare.

È raro per lui arrabbiarsi.

Il lui est inhabituel de se mettre en colère.

Un'eclissi lunare è un fenomeno raro.

Une éclipse de lune est un phénomène rare.

Vedo un fiore raro nel vaso.

Je vois une fleur rare dans le vase.

Scolpito a mano in un legno raro,

taillé à la main à partir d'un bois rare

Questo è un problema molto, molto raro.

- C'est très, très rare comme problème.
- C'est un problème rarissime.
- Il s'agit là d'un problème rarissime.

È raro vedere cuccioli di puma così piccoli.

Il est rare de voir des pumas aussi jeunes.

È molto, molto raro vedere due polpi vicini.

Il est très rare de voir deux poulpes ensemble.

Riesci a ottenere questo libro raro per me?

Pouvez-vous vous procurer pour moi ce livre qui est rare ?

Ho trovato un libro raro che stavo cercando.

J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.

Ho trovato un raro francobollo in quel negozio.

J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.

È raro trovare dei grandi giardini in Giappone.

Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.

Ma non è raro trovarne uno da queste parti.

Mais on en trouve pas mal par ici.

Ma non è raro trovarne uno da queste parti.

Mais on en trouve pas mal par ici.

Un evento più unico che raro a cui assistere.

C'est une scène rare, et peut-être même inédite.

Il mio nome è molto raro nel nostro paese.

Mon nom est très rare dans notre pays.

È difficile mettere le mani su questo francobollo raro.

Il est rare de trouver ce timbre.

È estremamente raro che una persona muoia a causa di un morso di un ragno.

Il est extrêmement rare qu'une personne meure d'une morsure d'araignée.

Abbastanza da fiutare anche una carcassa sepolta sotto due metri di neve. Un ghiottone è un avvistamento raro.

assez sensible pour sentir une carcasse à deux mètres sous la neige. Voir un carcajou est rare.

La follia è qualcosa di raro fra gli individui, ma nei gruppi, nei partiti, nei popoli, nelle ere, è la norma.

La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme.

Ogni cosa rara è costosa, inoltre un cavallo a buon mercato è raro, quindi un cavallo a buon mercato è costoso.

Toute chose rare est chère, or un cheval bon marché est rare, donc un cheval bon marché est cher.