Translation of "Lettere" in French

0.008 sec.

Examples of using "Lettere" in a sentence and their french translations:

- Non hai risposto alle lettere.
- Non ha risposto alle lettere.
- Non avete risposto alle lettere.

- Vous n'avez pas répondu aux lettres.
- Tu n'as pas répondu aux lettres.

- Scrive costantemente delle lettere.
- Lei scrive costantemente delle lettere.

- Elle écrit constamment des lettres.
- Elle est constamment en train d'écrire des lettres.

- Devo scrivere delle lettere.
- Io devo scrivere delle lettere.

Je dois écrire des lettres.

Ricevevo delle lettere.

Je recevais des lettres.

- Mi ha scritto delle lettere d'amore.
- Lui mi ha scritto delle lettere d'amore.
- Mi scrisse delle lettere d'amore.
- Lui mi scrisse delle lettere d'amore.

- Il m'écrivit des lettres d'amour.
- Il m'a écrit des lettres d'amour.

- Risponderò a entrambe le tue lettere.
- Risponderò a entrambe le sue lettere.
- Risponderò a entrambe le vostre lettere.

Je répondrai à vos deux lettres.

- Avrò delle lettere da scrivere.
- Io avrò delle lettere da scrivere.

J'aurai des lettres à écrire.

- Scrive lettere a sua madre.
- Lui scrive lettere a sua madre.

Il écrit des lettres à sa mère.

Abbiamo scritto le lettere.

Nous avons écrit les lettres.

- Ho scritto tre lettere la scorsa notte.
- Io ho scritto tre lettere la scorsa notte.
- Ho scritto tre lettere ieri sera.
- Io ho scritto tre lettere ieri sera.

- J’ai écrit trois lettres hier soir.
- J'ai écrit trois lettres la nuit dernière.

- Non ho risposto a nessuna delle lettere.
- Io non ho risposto a nessuna delle lettere.
- Non risposi a nessuna delle lettere.
- Io non risposi a nessuna delle lettere.

Je n'ai répondu à aucune des lettres.

- Tutte queste lettere sono indirizzate a te.
- Tutte queste lettere sono indirizzate a voi.
- Tutte queste lettere sono indirizzate a lei.

- Toutes ces lettres te sont adressées.
- Toutes ces lettres vous sont adressées.

- Gli amanti si sono scambiati numerose lettere.
- Gli amanti si scambiarono numerose lettere.

- Les amoureux échangèrent de nombreuses lettres.
- Les amants échangèrent de nombreuses lettres.
- Les amoureux ont échangé de nombreuses lettres.
- Les amants ont échangé de nombreuses lettres.
- Les amantes ont échangé de nombreuses lettres.
- Les amoureuses ont échangé de nombreuses lettres.
- Les amantes échangèrent de nombreuses lettres.

- Tom ha mandato molte lettere a Mary.
- Tom mandò molte lettere a Mary.

Tom a envoyé beaucoup de lettres à Marie.

- Scrivo delle lettere quasi ogni giorno.
- Io scrivo delle lettere quasi ogni giorno.

J'écris des lettres presque tous les jours.

- Ho delle lettere o dei messaggi?
- Io ho delle lettere o dei messaggi?

Ai-je des lettres ou des messages ?

- Controllava la sua cassetta delle lettere.
- Lui controllava la sua cassetta delle lettere.

Il vérifiait sa boîte aux lettres.

- Controllava la sua cassetta delle lettere.
- Lei controllava la sua cassetta delle lettere.

- Elle vérifiait sa boîte aux lettres.
- Vous vérifiiez votre boîte aux lettres.

- Controllavano la loro cassetta delle lettere.
- Loro controllavano la loro cassetta delle lettere.

- Ils vérifiaient leur boîte aux lettres.
- Elles vérifiaient leur boîte aux lettres.

- Ricevo spesso delle lettere da lui.
- Io ricevo spesso delle lettere da lui.

Je reçois souvent des lettres de lui.

Spesso ricevo lettere da lei.

Je reçois souvent des lettres d'elle.

Talvolta ricevo lettere da lui.

Je reçois souvent des lettres de lui.

Spesso ricevo lettere da lui.

Je reçois souvent des lettres de lui.

Ma singole lettere vengono girate.

mais seules quelques lettres sont inversées.

Dov'è la cassetta delle lettere?

Où est la boîte aux lettres ?

L'alfabeto inglese ha 26 lettere.

- L'alphabet anglais compte 26 lettres.
- L'alphabet anglais a 26 lettres.
- L'alphabet anglais compte vingt-six lettres.

Risponderò alle tue due lettere.

Je répondrai à vos deux lettres.

- C'è una buca delle lettere qua vicino?
- C'è una buca delle lettere qui vicino?

Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ?

- Non ho risposto a nessuna delle lettere.
- Io non ho risposto a nessuna delle lettere.

Je n'ai répondu à aucune des lettres.

- Ha controllato la sua cassetta delle lettere.
- Lui ha controllato la sua cassetta delle lettere.

Il a vérifié sa boîte aux lettres.

- Ha controllato la sua cassetta delle lettere.
- Lei ha controllato la sua cassetta delle lettere.

- Elle a vérifié sa boîte aux lettres.
- Vous avez vérifié votre boîte aux lettres.

- Hanno controllato la loro cassetta delle lettere.
- Loro hanno controllato la loro cassetta delle lettere.

- Ils ont vérifié leur boîte aux lettres.
- Elles ont vérifié leur boîte aux lettres.

Le lettere vengono consegnate ogni giorno.

Le courrier est distribué chaque jour.

Sono arrivate delle lettere per me?

Y a-t-il quelque lettre pour moi ?

Per favore, completare in lettere maiuscole.

- Remplir en caractères d'imprimerie, s'il vous plaît.
- S'il vous plaît, remplissez en utilisant des caractères d'imprimerie.

Ci sono delle lettere per me?

Y a-t-il du courrier pour moi ?

Claudia non risponde alle mie lettere.

Claudia ne répond pas à mes lettres.

Quante lettere ci sono nell'alfabeto russo?

Combien de lettres figurent dans l'alphabet russe ?

Chi ha scritto queste due lettere?

Qui a écrit ces deux lettres ?

Quante lettere ci sono nell'alfabeto inglese?

Combien de lettres y a-t-il dans l'alphabet anglais ?

- Ho strappato tutte le lettere che mi hai scritto.
- Ho strappato tutte le lettere che mi avete scritto.
- Ho strappato tutte le lettere che mi ha scritto.

J'ai déchiré toutes les lettres que tu m'avais écrites.

- Non posso aprire la mia cassetta delle lettere.
- Io non posso aprire la mia cassetta delle lettere.

Je ne peux pas ouvrir ma boîte aux lettres.

- Ti scriverò delle lettere il più spesso possibile.
- Io ti scriverò delle lettere il più spesso possibile.

Je t'écrirai des lettres aussi souvent que possible.

- Scrivere lettere d'amore non è facile per me.
- Scrivere delle lettere d'amore non è facile per me.

Écrire des lettres d'amour ne m'est pas aisé.

Ho ricevuto migliaia di lettere e email.

J'ai reçu des milliers des lettres et de courriels.

lettere piene di storie esilaranti e aneddoti

des lettres remplies d'histoires et d'anecdotes amusantes

Non riesco a leggere le lettere piccole.

Je ne peux pas lire les petits caractères.

Non dubito che leggerai le mie lettere.

Je ne doute pas que vous lirez mes lettres.

Questa frase è costituita da quarantacinque lettere.

Cette phrase est constituée de quarante-cinq lettres.

Tom controllava la sua cassetta delle lettere.

- Tom vérifiait sa boîte aux lettres.
- Tom a vérifié sa boîte aux lettres.

Marie controllava la sua cassetta delle lettere.

Marie vérifiait sa boîte aux lettres.

L’alfabeto dell’esperanto è composto da ventotto lettere.

L'alphabet de l'espéranto compte vingt-huit lettres.

- Ecco alcune lettere per te.
- Ecco alcune lettere per voi.
- Ecco alcune lettere per lei.
- Ecco qualche lettera per te.
- Ecco qualche lettera per voi.
- Ecco qualche lettera per lei.

- Voici quelques lettres pour vous.
- Voici quelques lettres pour toi.

- Non ho ancora controllato la mia cassetta delle lettere.
- Io non ho ancora controllato la mia cassetta delle lettere.

Je n'ai pas encore vérifié ma boîte aux lettres.

- Avresti fatto meglio a non usare quelle parole di quattro lettere.
- Avreste fatto meglio a non usare quelle parole di quattro lettere.
- Avrebbe fatto meglio a non usare quelle parole di quattro lettere.
- Avresti fatto meglio a non utilizzare quelle parole di quattro lettere.
- Avreste fatto meglio a non utilizzare quelle parole di quattro lettere.
- Avrebbe fatto meglio a non utilizzare quelle parole di quattro lettere.

- Vous feriez mieux de ne pas utiliser ces mots de quatre lettres.
- Tu ferais mieux de ne pas utiliser ces mots de quatre lettres.

Ricordai il conforto che trovavo in quelle lettere

Je me suis souvenue toutefois, trouver du réconfort dans ces lettres

Ho passato la mattinata a scrivere delle lettere.

J'ai passé la matinée à écrire des lettres.

Ha ricevuto un bel po'di lettere questa mattina.

Il a reçu pas mal de lettres, ce matin.

Stavo rileggendo le lettere che mi hai inviato.

Je relisais les lettres que tu m'as envoyées.

Chi è che ha scritto queste due lettere?

Qui est-ce qui a écrit ces deux lettres ?

Tom ha controllato la sua cassetta delle lettere.

Tom a vérifié sa boîte aux lettres.

Marie ha controllato la sua cassetta delle lettere.

Marie a vérifié sa boîte aux lettres.

La cassetta delle lettere era aperta e vuota.

La boîte aux lettres était ouverte et vide.

Non dimenticare, per favore, di spedire le lettere.

N'oublie pas de poster les lettres, je te prie.

Non dimenticate, per favore, di spedire le lettere.

- N'oubliez pas d'expédier les lettres, s'il vous plait.
- Veuillez ne pas oublier de poster les lettres.

- Ecco alcune lettere per voi.
- Ecco alcune lettere per lei.
- Ecco qualche lettera per voi.
- Ecco qualche lettera per lei.

Voici quelques lettres pour vous.

- Non dovresti leggere le lettere private delle altre persone senza permesso.
- Non dovreste leggere le lettere private delle altre persone senza permesso.
- Non dovrebbe leggere le lettere private delle altre persone senza permesso.

Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission.

E mi avevano risposto con lettere, commenti ed email.

et avaient répondu avec des lettres, des commentaires, des mails.

La parola Brasilia ha quattro sillabe e otto lettere.

Le mot Brasilia a quatre syllabes et huit lettres.

Sono stato a scrivere lettere per tutto il giorno.

J'ai écrit des lettres toute la journée.

"Fiore" è una bella parola e ha 5 lettere.

"Fleur" est un beau mot et il a 5 lettres.

Il pericolo di capire come le lettere formino le parole,

le danger de comprendre comment des lettres forment des mots,

Molte lettere di incoraggiamento hanno allietato il mio cuore triste.

De nombreux courriers d'encouragement ont réjoui mon cœur triste.

Con 25 lettere "anticonstitutionnellement" è la parola francese più lunga.

Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long.

- Ecco alcune lettere per te.
- Ecco qualche lettera per te.

Voici quelques lettres pour toi.

- Claudia non risponde alle mie lettere. Le ho già scritto 3 volte.
- Claudia non risponde alle mie lettere. Le ho già scritto tre volte.

Claudia ne répond pas à mes lettres. Je lui ai déjà écrit 3 fois.

Ho detto a mio figlio in Canada di scrivermi più lettere.

J'ai dit à mon fils au Canada de m'écrire plus souvent.

Tom ha bruciato tutte le lettere che gli aveva inviato Mary.

- Tom a brûlé toutes les lettres que Marie lui avait envoyées.
- Tom brûla toutes les lettres que Marie lui avait envoyées.

- Un testo in esperanto è scritto foneticamente utilizzando un alfabeto di 28 lettere.
- Un testo in esperanto è scritto foneticamente usando un alfabeto di 28 lettere.

- L'espéranto s'écrit phonétiquement grâce à un alphabet de 28 lettres.
- Un texte en espéranto s'écrit phonétiquement à l'aide d'un alphabet de 28 lettres.

Ogni scrittore di successo ha un cassetto pieno di lettere di rifiuto.

Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet.

Non dimenticare, per favore, di imbucare le lettere nella cassetta della posta.

N'oublie pas de poster les lettres, je te prie.

Non dimenticate, per favore, di imbucare le lettere nella cassetta della posta.

Veuillez ne pas oublier de poster les lettres.

Dato che ti piace scrivere lettere, perché non gli butti giù due righe?

Puisque tu écris volontiers des lettres, pourquoi ne lui écrirais-tu pas quelques lignes ?