Translation of "Corteccia" in French

0.023 sec.

Examples of using "Corteccia" in a sentence and their french translations:

O la corteccia di cambio.

et le cambium.

Le betulle hanno la corteccia bianca.

Les bouleaux ont l'écorce blanche.

E la corteccia come un disco rigido.

et que le cortex est un disque dur.

Se tagli via un pezzo di corteccia,

Si vous retirez un peu d'écorce…

Prosciugato e attaccato dallo scarabeo della corteccia.

Séché et attaqué par le scolyte.

Appena tornando a valle grazie alla corteccia.

peine dans la vallée grâce à l'écorce.

Esiste una parte del cervello chiamata corteccia prefrontale -

Il y a une partie du cerveau appelée le cortex préfrontal -

Allora vuoi che usi la corteccia della betulla?

Vous voulez utiliser l'écorce du bouleau ?

Ecco la corteccia di cambio, lo strato bianco.

Bon, le cambium, c'est cette fine pellicule blanche.

Oppure posso usare la corteccia di questa betulla.

Ou bien j'utilise l'écorce de ce bouleau.

Vuoi usare la corteccia della betulla? Ok, proviamo.

Vous voulez utiliser l'écorce de bouleau ? Bon, essayons.

è la corteccia prefrontale che ti dice, "Lascia perdere".

c'est le cortex préfrontal qui vous dit de vous taire.

La corteccia di betulla arde bene, è molto infiammabile.

L'écorce s'allume direct tellement c'est inflammable.

La corteccia di betulla arde bene. È molto infiammabile!

L'écorce s'allume direct tellement c'est inflammable !

I piccoli scorpioni corteccia hanno abbastanza veleno da ucciderti.

Vous savez, ce petit Centruroides est capable de tuer.

Faggi, la loro corteccia bruciata dal sole estivo abbagliante.

Hêtres, leur écorce brûlée par le soleil d'été éblouissant.

Rosicchiata a morte da milioni di coleotteri della corteccia

rongée à mort par des millions de scolytes

Diventano deboli e quindi attaccati dallo scarabeo della corteccia.

deviennent faibles puis attaqués par le scolyte.

Che si è già fatto strada attraverso la corteccia.

qu'il s'est déjà frayé un chemin à travers l'écorce.

Poi abbiamo visto che la corteccia si stava lentamente

Ensuite, nous avons vu l'écorce se décoller lentement

Per difendersi dagli scarafaggi della corteccia che si annoiano.

pour se défendre contre les scolytes qui s'enfoncent.

La corteccia sarebbe stata una scelta migliore. Dobbiamo tornare indietro.

L'écorce de bouleau aurait peut-être été mieux. Allez, on doit ressortir.

Lo scarafaggio entra e distrugge il sentiero sotto la corteccia.

Le scarabée entre et détruit la voie sous l'écorce.

Lo scarafaggio entra e distrugge i sentieri sotto la corteccia.

Le coléoptère entre et détruit les voies sous l'écorce.

Coleottero della corteccia ci siano una femmina e tre maschi.

un scolyte, il y a une femelle et trois mâles.

I piccoli scorpioni della corteccia sono molto velenosi e possono ucciderti.

Les petits scorpions de l'espèce des Centruroides sont très venimeux et peuvent être mortels.

Il piccolo scorpione della corteccia è molto velenoso e può anche ucciderti.

Les petits scorpions de l'espèce des Centruroides sont très venimeux et peuvent être mortels.

Staccando e anche se gli aghi erano ancora verdi, la corteccia stava cadendo.

et bien que les aiguilles soient encore vertes, l'écorce tombait.

Non mi darà molta energia, ma è qualcosa. Se tagli via un pezzo di corteccia,

Ça me donnera pas beaucoup d'énergie, mais c'est déjà ça. Si vous retirez un peu d'écorce…