Translation of "Conoscerla" in French

0.006 sec.

Examples of using "Conoscerla" in a sentence and their french translations:

Piacere di conoscerla.

Je suis heureuse de vous rencontrer.

- Troverai difficile incontrarla.
- Troverà difficile incontrarla.
- Troverete difficile incontrarla.
- Troverai difficile conoscerla.
- Troverà difficile conoscerla.
- Troverete difficile conoscerla.

Il te sera difficile de la rencontrer.

Come sei arrivato a conoscerla?

- Comment as-tu fait sa connaissance ?
- Comment l'as-tu connue ?

Più la conosci, più vorresti conoscerla.

Et plus vous en savez, plus vous voulez en savoir.

Se crede di conoscerla di già."

s'il est fermement persuadé qu'il sait déjà. »

Anch'io sono felice di conoscerla, Sig. Ito.

Je suis moi aussi heureux de vous rencontrer M. Ito.

- Dovresti conoscerlo.
- Dovreste conoscerlo.
- Dovrebbe conoscerlo.
- Dovresti saperlo.
- Tu dovresti saperlo.
- Dovreste saperlo.
- Tu dovresti conoscerlo.
- Dovresti conoscerla.
- Tu dovresti conoscerla.
- Dovreste conoscerla.
- Voi dovreste conoscerla.
- Voi dovreste conoscerlo.
- Lei dovrebbe conoscerlo.
- Dovrebbe conoscerla.
- Lei dovrebbe conoscerla.
- Dovresti saperla.
- Tu dovresti saperla.
- Dovreste saperla.
- Voi dovreste saperla.
- Voi dovreste saperlo.
- Dovrebbe saperlo.
- Lei dovrebbe saperlo.
- Dovrebbe saperla.
- Lei dovrebbe saperla.

- Tu devrais le savoir.
- Vous devriez le savoir.

Ho sempre voluto conoscerla, ma non ho mai osato.

J'ai toujours voulu la rencontrer, mais je n'ai jamais osé.

- Piacere di conoscerti.
- Piacere di conoscervi.
- Piacere di conoscerla.

- Je suis ravi de faire votre connaissance.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Je suis enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis enchantée de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir pour moi de faire ta connaissance.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.

- Pensavo di conoscerti.
- Pensavo di conoscervi.
- Pensavo di conoscerla.

- Je pensais te connaître.
- Je pensais vous connaître.

- Penso di conoscerti.
- Penso di conoscervi.
- Penso di conoscerla.

Je pense que je vous connais.

- Sono molto felice di conoscervi.
- Io sono molto felice di conoscervi.
- Sono molto felice di conoscerla.
- Io sono molto felice di conoscerla.

Je suis très heureux de vous connaître.

- Sono onorato di conoscerti.
- Sono onorata di conoscerti.
- Sono onorato di conoscervi.
- Sono onorata di conoscervi.
- Sono onorato di conoscerla.
- Sono onorata di conoscerla.
- Io sono onorato di conoscerla.
- Io sono onorata di conoscerla.
- Io sono onorato di conoscerti.
- Io sono onorata di conoscerti.
- Io sono onorato di conoscervi.
- Io sono onorata di conoscervi.

- Je suis très honoré de vous rencontrer.
- Je suis honoré de vous rencontrer.

- Volevo incontrarti.
- Volevo incontrarvi.
- Volevo incontrarla.
- Volevo conoscerti.
- Volevo conoscervi.
- Volevo conoscerla.

Je voulais te rencontrer.

- Piacere di conoscerti.
- Piacere di conoscervi.
- Piacere di conoscerla.
- Molto lieto!
- Molto lieta!

- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.
- Enchanté de faire votre connaissance.

- Vuole incontrarti.
- Lui vuole incontrarti.
- Vuole incontrarvi.
- Lui vuole incontrarvi.
- Vuole incontrarla.
- Lui vuole incontrarla.
- Vuole conoscerti.
- Lui vuole conoscerti.
- Vuole conoscervi.
- Lui vuole conoscervi.
- Vuole conoscerla.
- Lui vuole conoscerla.

- Il veut vous rencontrer.
- Il veut te rencontrer.

- Sono molto felice di conoscerti.
- Io sono molto felice di conoscerti.
- Sono molto felice di conoscervi.
- Io sono molto felice di conoscervi.
- Sono molto felice di conoscerla.
- Io sono molto felice di conoscerla.

- Je suis très heureux de te connaître.
- Je suis très heureux de vous connaître.
- Je suis très heureuse de te connaître.
- Je suis très heureuse de vous connaître.

- Vorrei conoscerla un giorno.
- Vorrei incontrarla un giorno.
- La vorrei incontrare un giorno.
- La vorrei conoscere un giorno.

J'aimerais la rencontrer un jour.

- Come sei arrivato a conoscerla?
- Come avete fatto la sua conoscenza?
- Come ha fatto la sua conoscenza?
- Come hai fatto la sua conoscenza?

Comment avez-vous fait sa connaissance ?