Translation of "Chiedervi" in French

0.004 sec.

Examples of using "Chiedervi" in a sentence and their french translations:

- Vorrei chiedervi una cosa.
- Mi piacerebbe chiedervi una cosa.

J'aimerais vous demander quelque chose.

Devo chiedervi una cosa.

J'ai quelque chose à vous demander.

C'è qualcosa che devo chiedervi.

Je dois vous demander quelque chose.

Potreste chiedervi quanti ce ne siano,

Vous pourriez demander combien de tels emplois existent,

E ora vorrei chiedervi di aiutarci ufficialmente,

J'aimerais formellement vous demander de nous aider

Vorrei chiedervi in prestito la macchina domani.

J'aimerais emprunter votre voiture demain.

- Vorrei chiederti qualcosa.
- Vorrei chiedervi qualcosa.
- Vorrei chiederle qualcosa.
- Mi piacerebbe chiederti qualcosa.
- Mi piacerebbe chiedervi qualcosa.
- Mi piacerebbe chiederle qualcosa.

Je voudrais te demander quelque chose.

- Posso chiedervi il vostro indirizzo?
- Posso chiederle il suo indirizzo?

Puis-je vous demander votre adresse ?

Ho pagato i vostri debiti, senza chiedervi come li abbiate contratti

J'ai payé vos dettes, sans demander comment vous les avez eues.

- Posso chiederti un favore?
- Posso chiedervi un favore?
- Posso chiederle un favore?

- Puis-je vous demander une faveur ?
- Puis-je te demander une faveur ?

- Vorrei chiederle un favore.
- Vorrei chiederti un favore.
- Vorrei chiedervi un favore.

J'ai une faveur à vous demander.

- Posso chiedervi di aiutarmi con qualcosa?
- Posso chiederle di aiutarmi con qualcosa?

Puis-je vous demander de m'aider avec quelque chose ?

- Ho un favore da chiederti.
- Ho un favore da chiedervi.
- Ho un favore da chiederle.

- J'ai une faveur à te demander.
- J'ai une faveur à vous demander.

- Voglio chiederti un grosso favore.
- Voglio chiedervi un grosso favore.
- Voglio chiederle un grosso favore.

J'ai une importante faveur à te demander.

- Avrei dovuto chiederti il permesso?
- Avrei dovuto chiedervi il permesso?
- Avrei dovuto chiederle il permesso?

Aurais-je dû demander ta permission ?

- Posso chiedervi di aiutarmi con qualcosa?
- Posso chiederle di aiutarmi con qualcosa?
- Posso chiederti di aiutarmi con qualcosa?

- Puis-je te demander de m'aider avec quelque chose ?
- Puis-je vous demander de m'aider avec quelque chose ?

- Stavo per chiederti la stessa cosa.
- Stavo per chiedervi la stessa cosa.
- Stavo per chiederle la stessa cosa.

- J'allais vous demander la même chose.
- J'allais te demander la même chose.

- Ho solo una cosa da chiederti.
- Ho solo una cosa da chiedervi.
- Ho solo una cosa da chiederle.

- Je seulement une chose à te demander.
- Je seulement une chose à vous demander.

- Ho l'onore di chiedervi di farmi gentilmente conoscere il vostro parere su questo tema.
- Io ho l'onore di chiedervi di farmi gentilmente conoscere il vostro parere su questo tema.
- Ho l'onore di chiederle di farmi gentilmente conoscere il suo parere su questo tema.
- Io ho l'onore di chiederle di farmi gentilmente conoscere il suo parere su questo tema.

J'ai l'honneur de vous prier de bien vouloir me faire connaître votre avis relativement à cette question.

- Voglio chiederti un favore.
- Voglio chiedervi un favore.
- Voglio chiederle un favore.
- Ti voglio chiedere un favore.
- Vi voglio chiedere un favore.
- Le voglio chiedere un favore.

J'ai une faveur à vous demander.

- Ti devo chiedere un favore.
- Vi devo chiedere un favore.
- Le devo chiedere un favore.
- Devo chiederti un favore.
- Devo chiedervi un favore.
- Devo chiederle un favore.

- Il me faut vous demander une faveur.
- Il me faut te demander une faveur.

- Posso chiederti di richiamarmi più tardi?
- Posso chiedervi di richiamarmi più tardi?
- Posso chiederle di richiamarmi più tardi?
- Ti posso chiedere di richiamarmi più tardi?
- Vi posso chiedere di richiamarmi più tardi?
- Le posso chiedere di richiamarmi più tardi?

Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ?

- Ci sono molte cose che voglio chiederti.
- Ci sono molte cose che voglio chiedervi.
- Ci sono molte cose che voglio chiederle.
- Ci sono molte cose che ti voglio chiedere.
- Ci sono molte cose che vi voglio chiedere.
- Ci sono molte cose che le voglio chiedere.

- Il y a beaucoup de choses que je souhaite vous demander.
- Il y a beaucoup de choses que je veux te demander.

- Quante volte devo chiederti di mettere il bucato nella cesta?
- Quante volte devo chiedervi di mettere il bucato nella cesta?
- Quante volte devo chiederle di mettere il bucato nella cesta?
- Quante volte ti devo chiedere di mettere il bucato nella cesta?
- Quante volte le devo chiedere di mettere il bucato nella cesta?
- Quante volte vi devo chiedere di mettere il bucato nella cesta?

- Combien de fois dois-je te demander de mettre ton linge dans le panier ?
- Combien de fois dois-je vous demander de mettre votre linge dans le panier ?