Translation of "Cavalli" in French

0.006 sec.

Examples of using "Cavalli" in a sentence and their french translations:

- Questi cavalli sono suoi.
- Questi cavalli sono vostri.
- Questi cavalli sono tuoi.
- Quei cavalli sono tuoi.
- Quei cavalli sono suoi.
- Quei cavalli sono vostri.

Ces chevaux sont à vous.

- Questi cavalli sono suoi.
- Questi cavalli sono vostri.
- Questi cavalli sono tuoi.

Ces chevaux sont à vous.

- Quei cavalli sono tuoi.
- Quei cavalli sono suoi.
- Quei cavalli sono vostri.

Ces chevaux sont à vous.

- Mi piacciono i cavalli.
- Amo i cavalli.

J'aime les chevaux.

- Amo i cavalli.
- Io amo i cavalli.

J'adore les chevaux.

- Non ho cavalli.
- Io non ho cavalli.

- Je n'ai pas de cheval.
- Je ne dispose pas de cheval.

- Questi cavalli sono suoi.
- Questi cavalli sono vostri.

Ces chevaux sont à vous.

- Perché ti piacciono i cavalli?
- Perché vi piacciono i cavalli?
- Perché le piacciono i cavalli?

- Pourquoi aimes-tu les chevaux ?
- Pourquoi aimez-vous les chevaux ?

- Allevano bestiame e cavalli.
- Loro allevano bestiame e cavalli.

Ils élèvent du bétail et des chevaux.

- Mi piacciono i cavalli.
- A me piacciono i cavalli.

J'aime les chevaux.

- Sparano ai cavalli, vero?
- Loro sparano ai cavalli, vero?

Ils tirent sur les chevaux, n'est-ce pas ?

Ho molti cavalli.

J'ai beaucoup de chevaux.

- Solo quattro cavalli hanno partecipato alla corsa.
- Solo quattro cavalli parteciparono alla corsa.
- Soltanto quattro cavalli hanno partecipato alla corsa.
- Soltanto quattro cavalli parteciparono alla corsa.
- Solamente quattro cavalli hanno partecipato alla corsa.
- Solamente quattro cavalli parteciparono alla corsa.

Il n'y a que quatre chevaux à concourir dans cette course.

- I cavalli sono degli animali utili.
- I cavalli sono animali utili.

Le cheval est un animal utile.

Tom ama i cavalli.

Tom aime les chevaux.

I cavalli sono animali.

Les chevaux sont des animaux.

I cavalli mangiano l'erba.

Les chevaux mangent de l'herbe.

Voglio vedere i cavalli.

Je veux voir les chevaux.

Tom conosce i cavalli.

- Tom connaît les chevaux.
- Tom s'y connaît en chevaux.

Tom accudiva i cavalli.

Tom prenait soin des chevaux.

Mi piacciono i cavalli.

J'aime les chevaux.

Ho nutrito i cavalli.

J'ai nourri les chevaux.

- Tutti i cavalli sono degli animali, però non tutti gli animali sono dei cavalli.
- Tutti i cavalli sono degli animali, ma non tutti gli animali sono dei cavalli.

Tous les chevaux sont des animaux, toutefois les animaux ne sont pas tous des chevaux.

A Tom piacciono i cavalli.

Tom aime les chevaux.

I cavalli sono degli animali.

Les chevaux sont des animaux.

Questi sono dei bei cavalli.

Ce sont de beaux chevaux.

Hanno abbeverato i loro cavalli.

Ils ont abreuvé leurs chevaux.

I cavalli sono animali pericolosi.

Les chevaux sont des animaux dangereux.

Il plurale di cavallo è cavalli.

Le pluriel de cheval est chevaux.

Il fieno è per i cavalli.

- Le foin, c'est pour les chevaux.
- Le foin est pour les chevaux.

A Hokkaido fanno cavalli di paglia.

À Hokkaido, ils font des chevaux de paille.

A egli, un conflitto feroce si scatenò... cavalli si schiantavano contro cavalli e uomini contro uomini.

Autour de lui, le combat fait rage, les chevaux sont propulsés sur les chevaux et les hommes sur les hommes.

I cavalli venivano sepolti assieme ai guerrieri.

Les chevaux ont été enterrés avec les guerriers.

Ci sono molti cavalli nel mio quartiere.

Il y a beaucoup de chevaux dans le voisinage.

Uno dei miei cavalli è morti ieri.

Un de mes chevaux est mort hier.

Più trattori significava meno cavalli e muli.

Davantage de tracteurs signifiait moins de chevaux et de mules.

La costante marcia iniziò a stancare uomini e cavalli.

La marche implacable a rapidement commencé à se fatiguer des hommes et des chevaux.

Bovini, cavalli e pecore pascolavano qui in gran numero.

bovins, chevaux et moutons y paissaient en grand nombre.

Secondo me, i cavalli sono degli animali molto intelligenti.

À mon avis, les chevaux sont des animaux très intelligents.

I cavalieri colpiti dalle lance e disarcionati dai loro cavalli,

Les cavaliers empalés sur des lances et frappés de leurs chevaux,

La marcia implacabile cominciò rapidamente a stancare uomini e cavalli.

Une marche acharnée a rapidement commencé à fatiguer hommes et chevaux.

Mio padre ha un ranch e alleva bestiame e cavalli.

Mon père a une ferme et il élève des bœufs et des chevaux.

Nel gioco degli scacchi, i cavalli saltano in modo strano.

Dans le jeu d'échecs, les cavaliers sautent d'une manière étrange.

I cavalli dell'esercito, stremati e affamati, iniziarono a morire in massa.

Les chevaux surmenés et affamés de l'armée sont morts en masse.

Il giorno seguente il figlio del contadino cavalcò uno dei cavalli selvaggi,

Le jour suivant, le fils du fermier monte l'un des chevaux sauvages,

Alfieri, cavalli, torri e donne possono anche essere catturati e rimossi dal tavolo.

Les fous, les cavaliers, les tours et les dames peuvent également être capturés et retirés du plateau.

Aveva quattro cavalli uccisi sotto di lui e guidò personalmente l'ultimo attacco condannato dalla

Il fit tuer quatre chevaux sous ses ordres et mena personnellement la dernière attaque vouée à l'échec de

Riuscirono e salvarono l'esercito dal disastro, anche se a un prezzo terribile in uomini e cavalli.

réussi et ont sauvé l'armée du désastre - bien qu'à un prix terrible en hommes et en chevaux.

Il fossato, troppo largo perché i cavalli potessero saltare sopra, era progettato per rallentare la carica

Le fossé était trop large pour que la cavalerie puisse sauter over, conçu pour ralentir la charge

Le riserve di Firouz, l'élite montata degli Immortali, con i loro cavalieri e cavalli rivestiti di armature,

Les réserves de Firouz, l'élite des Immortels montés, avec leurs cavaliers et leurs chevaux en armure,

Cercando di localizzare il nemico in un vasto paesaggio. I cavalli morivano a migliaia per il povero foraggio

essayant de localiser l'ennemi dans un vaste paysage. Les chevaux sont morts par milliers de fourrage pauvre

Con i loro cavalli che attaccavano e creavano minacce nel campo dell'avversario, l'esercito in uniforme bianca è stato vittorioso.

Avec leurs chevaux attaquant et créant des menaces dans le champ de l'adversaire, l'armée en uniforme blanc a remporté la victoire.

Nel gioco degli scacchi, ogni esercito ha un re, una donna, due alfieri, due cavalli, due torri e otto pedoni.

Dans le jeu d'échecs, chaque armée a un roi, une dame, deux fous, deux cavaliers, deux tours et huit pions.

Tappo Tombo sedeva sul muro, Tappo Tombo cadde giù duro: del Re tutti i cavalli e i cavalier vennero tosto ma non riusciron più a rimetter Tappo Tombo al suo posto.

Rondu Pondu eut assis sur un mur; Rondu Pondu se cassa la figure. Tous les chevaux et soldats du roi ne purent le remettre à l'endroit.

Nella posizione di partenza del gioco, il bianco ha le torri in a1 e h1, i cavalli in b1 e g1, gli alfieri in c1 e f1, la donna in d1 e il re in e1. I suoi otto pedoni occupano la seconda fila della scacchiera, da a2 a h2.

En position de départ du match, les blancs ont les tours en a1 et h1, les cavaliers en b1 et g1, les fous en c1 et f1, la dame en d1 et le roi en e1. Ses huit pions occupent la deuxième rangée du plateau, de a2 à h2.

Nella posizione di partenza del gioco, il nero ha le torri in a8 e h8, i cavalli in b8 e g8, gli alfieri in c8 e f8, la donna in d8 e il re in e8. I suoi otto pedoni occupano la settima fila della scacchiera, da a7 a h7.

En position de départ du jeu, les noirs ont les tours sur a8 et h8, les cavaliers sur b8 et g8, les fous sur c8 et f8, la dame sur d8 et le roi sur e8. Ses huit pions occupent la septième rangée du plateau, de a7 à h7.