Translation of "Auto" in French

0.014 sec.

Examples of using "Auto" in a sentence and their french translations:

Vende auto.

Elle vend des voitures.

Ad auto-annientarsi.

qui se détruisent elles-mêmes.

- Ho due macchine.
- Ho due auto.
- Io ho due auto.

J'ai deux voitures.

La mia auto è assicurata.

Ma voiture est assurée.

Ho una nuova auto rossa.

J'ai une nouvelle voiture rouge.

Questa auto non mi appartiene.

Cette voiture ne m'appartient pas.

- Vende auto.
- Lui vende automobili.

Il vend des voitures.

Mi piace la tua auto.

J'aime ta voiture.

- Mi piace la tua auto.
- Mi piace la vostra auto.
- Mi piace la sua macchina.

- J'aime votre voiture.
- J'aime votre auto.

Quale auto è la meno piena?

Quelle est la voiture la moins pleine ?

La strada è piena di auto.

La rue est pleine de véhicules.

Riuscirai a riparare la mia auto?

- Est-ce que vous allez parvenir à réparer ma voiture ?
- Parviendrez-vous à réparer ma voiture ?

Queste auto sono dello stesso tipo.

Ces voitures sont du même type.

La sua auto è veramente stupenda.

Sa voiture est vraiment chouette.

Sai di chi è questa auto?

- Savez-vous à qui est cette voiture ?
- Savez-vous à qui appartient cette voiture ?
- Sais-tu à qui appartient cette voiture ?

- In macchina!
- In auto!
- In automobile!

En voiture !

- L'edificio che vedete laggiù è una fabbrica di auto.
- L'edificio che vedi laggiù è una fabbrica di auto.
- L'edificio che vede laggiù è una fabbrica di auto.

Le bâtiment que tu vois là est une usine de voiture.

- Quante macchine hai?
- Quante macchine ha?
- Quante macchine avete?
- Quante auto hai?
- Quante automobili hai?
- Quante auto ha?
- Quante automobili ha?
- Quante auto avete?
- Quante automobili avete?

Combien avez-vous de voitures ?

Abbiamo sicuramente la capacità di auto-annientarci.

Nous pouvons sans aucun doute nous auto-anéantir.

Quella civiltà potrebbe programmare sonde auto-replicanti

Cette civilisation pourrait programmer des sondes auto-réplicantes

Verosimilmente preferirò grandi auto e piccoli Governi

je préfère probablement les grosses voitures et un petit gouvernement

La natura è un auto senza pilota.

La nature est comme une voiture autonome.

Io devo parcheggiare la mia auto qui.

Je dois garer ma voiture ici.

Puoi usare la mia auto se vuoi.

Tu peux utiliser ma voiture si tu veux.

Preferisco le auto inglesi a quelle straniere.

Je préfère les voitures anglaises aux voitures étrangères.

- Hai tre automobili.
- Avete tre automobili.
- Hai tre auto.
- Avete tre auto.
- Hai tre macchine.
- Avete tre macchine.
- Ha tre macchine.
- Lei ha tre macchine.
- Ha tre auto.
- Lei ha tre auto.
- Ha tre automobili.
- Lei ha tre automobili.
- Tu hai tre macchine.
- Tu hai tre auto.
- Tu hai tre automobili.
- Voi avete tre auto.
- Voi avete tre automobili.
- Voi avete tre macchine.

- Tu as trois voitures.
- Vous avez trois voitures.

Le auto-valutazioni sono una misura del comportamento.

l'auto-évaluation est un produit du comportement.

Che si tratti di auto, bici o autobus.

que ce soit voitures, motos ou bus.

- Dov'è la mia macchina?
- Dov'è la mia auto?

Où est ma voiture ?

Il signor Ikeda vuole comprare una nuova auto.

Monsieur Ikeda veut acheter une nouvelle voiture.

- Ha due macchine.
- Lui ha due macchine.
- Ha due auto.
- Lui ha due auto.
- Ha due automobili.
- Lui ha due automobili.

- Il a deux voitures.
- Il détient deux voitures.

- Ho due macchine.
- Io ho due macchine.
- Ho due auto.
- Io ho due auto.
- Ho due automobili.
- Io ho due automobili.

J'ai deux voitures.

- Questa è la donna alla quale sono state rubate le auto.
- Questa è la donna le cui auto sono state rubate.

Voici la femme dont on a volé les voitures.

Viaggiato con auto privata, la moto al top: cool!

voyagé en voiture privée, le vélo au top: cool!

Questi sono essenzialmente i gas di scarico delle auto.

Ce sont essentiellement des gaz d'échappement de voitures.

La nostra auto finirà la benzina tra 2 minuti.

Notre voiture sera à court d'essence dans 2 minutes.

- Perché hai due macchine?
- Perché ha due macchine?
- Perché avete due macchine?
- Perché hai due auto?
- Perché hai due automobili?
- Perché ha due auto?
- Perché ha due automobili?
- Perché avete due auto?
- Perché avete due automobili?

- Pourquoi as-tu deux voitures ?
- Pourquoi avez-vous deux voitures ?

Una volta introdotto il cervello in modalità di auto-guarigione,

Une fois qu'on fait passer le cerveau en mode auto-guérison,

Quindi, sì, avremmo cose come auto che guidano da sole,

On va avoir des choses comme des voitures sans chauffeur

Il mercato auto-organizzato ora è una benedizione per Dennis.

Le marché auto-organisé est maintenant une bénédiction pour Dennis.

Ho dovuto parcheggiare la mia auto in un altro posto.

J'ai dû stationner ma voiture à un autre endroit.

- Mi piace la tua auto.
- Mi piace la tua macchina.

J'aime ta voiture.

Lei lo ha accusato di aver rubato la sua auto.

Elle l'a accusé d'avoir volé sa voiture.

- Ti mostrerò la mia nuova auto.
- Ti mostrerò la mia nuova macchina.
- Vi mostrerò la mia nuova macchina.
- Vi mostrerò la mia nuova auto.

Je te montrerai ma nouvelle voiture.

- Mi piace la tua auto.
- Mi piace la vostra auto.
- Mi piace la sua macchina.
- Mi piace la tua macchina.
- Mi piace la vostra macchina.

- J'aime votre voiture.
- J'aime votre auto.
- J'aime ta voiture.

- Sono appassionato di macchine.
- Io sono appassionato di macchine.
- Sono appassionata di macchine.
- Io sono appassionata di macchine.
- Sono appassionata di auto.
- Io sono appassionata di auto.
- Sono appassionato di auto.
- Io sono appassionato di auto.
- Sono appassionato di automobili.
- Io sono appassionato di automobili.
- Sono appassionata di automobili.
- Io sono appassionata di automobili.

J'adore les voitures.

E a Oslo si possono vedere proprietari entusiasti di auto elettriche

Nous pouvons voir à Oslo, l'enthousiasme des propriétaires de voitures électriques

Quindi questo è quello che abbiamo fatto con un auto-reclutatore.

C'est donc ce que nous avons fait avec un auto-recruteur.

La tua auto è veloce, ma la mia è più veloce.

Ta voiture va vite, mais la mienne va encore plus vite.

- Stiamo per prendere le nostre macchine.
- Noi stiamo per prendere le nostre macchine.
- Stiamo per prendere le nostre auto.
- Noi stiamo per prendere le nostre auto.

Nous allons prendre nos voitures.

- Vende macchine in Francia.
- Lui vende macchine in Francia.
- Vende auto in Francia.
- Lui vende auto in Francia.
- Vende automobili in Francia.
- Lui vende automobili in Francia.

Il vend des voitures en France.

Una sola storia in cui apparentemente un paziente si è auto-curato

Une seule histoire durant laquelle un patient se soigne apparemment seul

- Sono le nostre macchine.
- Sono le nostre auto.
- Sono le nostre automobili.

Ce sont nos voitures.

- Laverò la mia macchina.
- Laverò la mia auto.
- Laverò la mia automobile.

Je vais laver ma voiture.

- Tom ha una macchina.
- Tom ha un auto.
- Tom ha un automobile.

- Tom a une voiture.
- Tom a une automobile.

- È andato a scuola in auto.
- È andato a scuola in macchina.

- Il est allé à l'école en voiture.
- Il a conduit jusqu'à l'école.

- Dov'è la mia macchina?
- Dov'è la mia auto?
- Dov'è la mia automobile?

Où est ma voiture ?

- Ti mostrerò la mia nuova auto.
- Ti mostrerò la mia nuova macchina.

Je te montrerai ma nouvelle voiture.

- Quante macchine ha Alex?
- Quante auto ha Alex?
- Quante automobili ha Alex?

Combien de voitures a Alex ?

- La sua macchina è una Ford.
- La sua auto è una Ford.

Sa voiture est une Ford.

- Tom ha tre macchine.
- Tom ha tre auto.
- Tom ha tre automobili.

Tom a trois voitures.

- Mi venderai la tua macchina?
- Mi venderà la sua auto?
- Mi venderà la sua macchina?
- Mi venderà la sua automobile?
- Mi venderai la tua auto?
- Mi venderai la tua automobile?
- Mi venderete la vostra macchina?
- Mi venderete la vostra auto?
- Mi venderete la vostra automobile?

- Me vendras-tu ta voiture ?
- Me vendrez-vous votre voiture ?

- Perché hai comprato un'altra macchina?
- Perché ha comprato un'altra macchina?
- Perché avete comprato un'altra macchina?
- Perché hai comprato un'altra auto?
- Perché ha comprato un'altra auto?
- Perché avete comprato un'altra auto?
- Perché hai comprato un'altra automobile?
- Perché ha comprato un'altra automobile?
- Perché avete comprato un'altra automobile?

Pourquoi avez-vous acheté une autre voiture ?

- Quale macchina è la tua?
- Quale macchina è la sua?
- Quale macchina è la vostra?
- Quale auto è la tua?
- Quale automobile è la tua?
- Quale auto è la sua?
- Quale automobile è la sua?
- Quale auto è la vostra?
- Quale automobile è la vostra?

- Quelle voiture est la tienne ?
- Quelle voiture est la vôtre ?

- Qual è la tua macchina?
- Qual è la sua macchina?
- Qual è la vostra macchina?
- Qual è la tua auto?
- Qual è la tua automobile?
- Qual è la sua auto?
- Qual è la sua automobile?
- Qual è la vostra auto?
- Qual è la vostra automobile?

- Laquelle est votre voiture ?
- Laquelle est ta voiture ?

- Questa è la tua macchina?
- Questa è la sua macchina?
- Questa è la vostra macchina?
- Questa è la tua auto?
- Questa è la tua automobile?
- Questa è la sua auto?
- Questa è la sua automobile?
- Questa è la vostra auto?
- Questa è la vostra automobile?

- Est-ce que c'est votre voiture ?
- Est-ce ta voiture ?
- Est-ce votre voiture ?

- Poche persone hanno due macchine.
- Poca gente ha due auto.
- Poche persone hanno due auto.
- Poche persone hanno due automobili.
- Poca gente ha due automobili.
- Poca gente ha due macchine.

Peu de personnes ont deux voitures.

- Non toccate la mia macchina.
- Non tocchi la mia macchina.
- Non toccate la mia auto.
- Non tocchi la mia auto.
- Non toccate la mia automobile.
- Non tocchi la mia automobile.

Ne touchez pas ma voiture.

- La sua macchina è lì.
- La sua macchina è là.
- La sua auto è lì.
- La sua auto è là.
- La sua automobile è lì.
- La sua automobile è là.

Sa voiture est là.

La radio e i dischi hanno portato la musica nelle nostre auto e case.

La radio et les disques ont amené la musique dans nos voitures et nos maisons.

- Ho due macchine.
- Io ho due macchine.
- Ho due auto.
- Io ho due automobili.

J'ai deux voitures.

- Ha venduto la sua macchina senza esitazione.
- Ha venduto la sua auto senza esitazione.

Il a vendu son automobile sans hésitation.

- Sta lavando la sua macchina.
- Lui sta lavando la sua macchina.
- Sta lavando la sua auto.
- Sta lavando la sua automobile.
- Lui sta lavando la sua auto.
- Lui sta lavando la sua automobile.

Il lave sa voiture.

- Non spingo la loro macchina.
- Io non spingo la loro macchina.
- Non spingo la loro auto.
- Io non spingo la loro auto.
- Non spingo la loro automobile.
- Io non spingo la loro automobile.

Je ne pousse pas leur voiture.

- Voglio ricomprare la mia macchina.
- Io voglio ricomprare la mia macchina.
- Voglio ricomprare la mia auto.
- Io voglio ricomprare la mia auto.
- Voglio ricomprare la mia automobile.
- Io voglio ricomprare la mia automobile.

Je veux racheter ma voiture.

- Ha comprato una nuova macchina.
- Lui ha comprato una nuova macchina.
- Ha comprato una nuova auto.
- Lui ha comprato una nuova auto.
- Ha comprato una nuova automobile.
- Lui ha comprato una nuova automobile.

Il a acheté une nouvelle voiture.

- Sto vendendo una nuova macchina.
- Io sto vendendo una nuova macchina.
- Sto vendendo una nuova auto.
- Io sto vendendo una nuova auto.
- Sto vendendo una nuova automobile.
- Io sto vendendo una nuova automobile.

Je vends une nouvelle voiture.

- Va in ufficio in macchina.
- Lui va in ufficio in macchina.
- Va in ufficio in auto.
- Lui va in ufficio in auto.
- Va in ufficio in automobile.
- Lui va in ufficio in automobile.

Il se rend au bureau en voiture.

- Quale macchina è la nostra?
- Quale auto è la nostra?
- Quale automobile è la nostra?

- Laquelle est notre voiture ?
- Quelle voiture est la nôtre ?

- La mia auto è assicurata.
- La mia automobile è assicurata.
- La mia macchina è assicurata.

Ma voiture est assurée.

- La mia macchina non partirà.
- La mia auto non partirà.
- La mia automobile non partirà.

Ma voiture ne démarre pas.

- Devono riparare la loro auto.
- Devono riparare la loro automobile.
- Devono riparare la loro macchina.

- Ils doivent réparer leur voiture.
- Elles doivent réparer leur véhicule.

- Non riparo la loro macchina.
- Non riparo la loro auto.
- Non riparo la loro automobile.

Je ne répare pas leur voiture.

- Tom ha una bella macchina.
- Tom ha una bella auto.
- Tom ha una bella automobile.

Tom a une belle voiture.

- Tom ha una nuova macchina.
- Tom ha una nuova auto.
- Tom ha una nuova automobile.

Tom a une nouvelle voiture.