Translation of "Capire" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Capire" in a sentence and their finnish translations:

- Riesci a capire il francese?
- Tu riesci a capire il francese?
- Riesce a capire il francese?
- Lei riesce a capire il francese?
- Riuscite a capire il francese?
- Voi riuscite a capire il francese?

- Ymmärrätkö ranskaa?
- Ymmärrätkö sinä ranskaa?

- È troppo giovane per capire.
- Sei troppo giovane per capire.
- Siete troppo giovani per capire.

- Olet liian nuori ymmärtämään.
- Olet liian nuori ymmärtääksesi.

- Sto iniziando a capire l'idea.
- Io sto iniziando a capire l'idea.
- Sto cominciando a capire l'idea.
- Io sto cominciando a capire l'idea.

Minä alan tajuta ajatuksen.

Per farvi capire.

osoittaakseni tämän.

Tom sembrava capire.

Tom näytti ymmärtävän.

- Riesci a capire il francese, giusto?
- Tu riesci a capire il francese, giusto?
- Riesce a capire il francese, giusto?
- Lei riesce a capire il francese, giusto?
- Riuscite a capire il francese, giusto?
- Voi riuscite a capire il francese, giusto?

Sinähän ymmärrät ranskaa, eikö niin?

- Non riesci a capire il francese?
- Non riesce a capire il francese?
- Non riuscite a capire il francese?

- Etkö ymmärrä ranskaa?
- Etkö sinä ymmärrä ranskaa?

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Io penso di capire.

- Minä luulen, että minä ymmärrän.
- Luulen, että ymmärrän.

- Tom fingeva di non capire.
- Tom faceva finta di non capire.

Tom teeskenteli, ettei hän ymmärrä.

- È troppo giovane per capire.
- Lui è troppo giovane per capire.

Hän on liian nuori ymmärtämään.

- È troppo giovane per capire.
- Lei è troppo giovane per capire.

Hän on liian nuori ymmärtämään.

Bisogna capire come scendere.

Täytyy miettiä, miten pääsen alas.

Penso di capire l'idea.

Mä luulen, että mä ymmärrän sen idean.

È difficile da capire.

Sitä on vaikea ymmärtää.

- Posso capire il tuo punto di vista.
- Io posso capire il tuo punto di vista.
- Posso capire il suo punto di vista.
- Io posso capire il suo punto di vista.
- Posso capire il vostro punto di vista.
- Io posso capire il vostro punto di vista.

- Mä ymmärrän sun pointin.
- Ymmärrän näkökantasi.
- Ymmärrän näkökulmasi.
- Ymmärrän, mitä sinä ajat takaa.

- Non riesco a capire i suoi sentimenti.
- Io non riesco a capire i suoi sentimenti.
- Non riesco a capire le sue emozioni.
- Io non riesco a capire le sue emozioni.

En voi ymmärtää hänen tunteitaan.

Devo capire a cosa legarla.

Pitää miettiä, mihin sen voisi kiinnittää.

Capire qualcuno è amare qualcuno.

Henkilön ymmärtäminen on henkilön rakastamista.

Tom non riusciva a capire.

Tom ei aivan ymmärtänyt.

Sei abbastanza grande per capire.

Olet tarpeeksi vanha ymmärtämään.

- Riesco a capire come potrebbe essere fastidioso.
- Riesco a capire come potrebbe essere fastidiosa.

Tajuan kyllä miten se saattaa olla ärsyttävää.

- Posso capire il tuo punto di vista.
- Io posso capire il tuo punto di vista.

Ymmärrän näkökulmasi.

Però devo capire a cosa legarla.

Pitää miettiä, mihin sen voisi kiinnittää.

Dobbiamo anche capire che direzione prendere.

Nyt on kuitenkin löydettävä uusi reitti.

Non riesco a capire quella parola.

En ymmärrä tuota sanaa.

Sorprendersi, stupirsi, è cominciare a capire.

- Yllättyminen ja ihmettely tarkoittavat sitä, että ymmärtäminen on alkanut.
- Yllättyminen ja ihmettely tarkoittavat sitä, että alkaa ymmärtää jotakin aiheesta.

Tom sa farsi capire in francese.

- Tom saa tehtyä itsensä ymmärretyksi ranskaksi.
- Tom saa viestinsä perille ranskaksi.

Tom pensa di capire le donne.

- Tomi luulee ymmärtävänsä naisia.
- Tomi luulee, et se ymmärtää naisii.

- Non riesco a capire il francese di Tom.
- Io non riesco a capire il francese di Tom.

- En ymmärrä Tomin ranskaa.
- Mä en ymmärrä Tomin ranskaa.

Devo capire come fare. Cosa ne pensi?

Pitää miettiä, miten sen saa ulos. Mitä mieltä olet?

- Continuo a non capire.
- Ancora non capisco.

En vieläkään ymmärrä.

Io non riesco a capire le sue emozioni.

En voi ymmärtää hänen tunteitaan.

Non riesco a capire ciò che hai detto.

En voi tajuta mitä sinä sanoit.

Tom riesce a capire il francese di Mary.

- Tom ymmärtää Marin ranskaa.
- Tom pystyy ymmärtämään Marin ranskaa.

- Non sono sicuro di capire.
- Io non sono sicuro di capire.
- Non sono sicura di capire.
- Io non sono sicura di capire.
- Non sono sicuro di comprendere.
- Io non sono sicuro di comprendere.
- Non sono sicura di comprendere.
- Io non sono sicura di comprendere.

En ole varma että ymmärrän.

- Non riesco a capire perché Tom non ci lascerà andare.
- Io non riesco a capire perché Tom non ci lascerà andare.

En voi ymmärtää miksei Tom päästä meitä menemään.

- Non riesco a capire la sua ossessione per il calcio.
- Io non riesco a capire la sua ossessione per il calcio.

En ymmärrä hänen pakkomiellettään jalkapalloon.

Per capire come mai mi avesse toccato così profondamente.

ymmärtääkseni, miksi se teki niin syvän vaikutuksen.

Boone Smith cerca di capire come pensano i leopardi.

Boone Smith yrittää ymmärtää leopardien mielen maailmaa.

Difficile capire se è il relitto di un aereo.

On vaikea sanoa, onko se koneen hylky.

- Penso che Tom sia troppo giovane per capire davvero le donne.
- Io penso che Tom sia troppo giovane per capire davvero le donne.

Minä luulen, että Tomi on liian nuori ymmärtämään kunnolla naisia.

Ci mette qualche secondo per capire che diavolo sta succedendo.

Minulta vei hetken tajuta, mitä oikein tapahtui.

Mi aveva fatto capire quanto fossero preziosi i luoghi selvaggi.

Se sai minut ymmärtämään, miten arvokas villi luonto on.

Era abbastanza perspicace da capire quello che lui realmente intendeva.

Hänellä oli tarpeeksi järkeä ymmärtää mitä hän todella tarkoitti.

Non siamo riusciti a capire quello che cercavano di dire.

Emme ymmärtäneet, mitä he yrittivät sanoa.

Dobbiamo capire come usare la carcassa per procurarci un pasto migliore.

Mietitään, miten voimme saada hyvän aterian haaskasta.

Tutti noi crediamo di capire al primo sguardo in un secondo,

Me kaikki luulemme tajuavamme ensimmäisellä kerralla,

- Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?
- Hai difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?

Onko sinulla vaikeuksia ymmärtää mitä naiset ja pienet lapset sanovat sinulle?

Ci permette di capire meglio quale genere di tocco non va bene

jotta voit paremmin kertoa millainen kosketus tuntuu väärältä

Si tratta di capire quale sia il modo migliore per dirigersi là.

On löydettävä paras reitti edetä kyseiseen suuntaan.

Ciò permette al dottore di capire se c'è una connessione con il mondo esterno.

Ne kertovat sairaalan ulkopuolisesta maailmasta.

Quindi, per capire se i fichi sono maturi, li spreme delicatamente con le labbra.

Testatakseen kypsyyden - se puristaa jokaista viikunaa kevyesti huulillaan.

Ma quaggiù è difficile capire dove siano il nord, l'est, il sud e l'ovest.

Ilmansuuntien selvittäminen on täällä vaikeaa.

Per capire ogni piccolo segno, ogni piccolo comportamento, ogni specie e cosa stanno facendo, come interagiscono.

jotta opin ymmärtämään pieniä merkkejä ja käytöstä - sekä eri lajeja ja niiden välistä vuorovaikutusta.

- L'inglese è troppo difficile da capire per me.
- L'inglese è troppo difficile da comprendere per me.

Englanti on liian vaikeaa minun ymmärrettäväkseni.

- Non so parlare lo spagnolo, però son stato comunque in grado di farmi capire quando sono andato a Malaga l'anno scorso.
- Io non so parlare lo spagnolo, però son stato comunque in grado di farmi capire quando sono andato a Malaga l'anno scorso.
- Non so parlare lo spagnolo, però son stata comunque in grado di farmi capire quando sono andata a Malaga l'anno scorso.
- Io non so parlare lo spagnolo, però son stata comunque in grado di farmi capire quando sono andata a Malaga l'anno scorso.

En osaa puhua espanjaa, mutta kuitenkin pystyin tekemään itseni ymmärretyksi, kun kävin Malagassa viime vuonna.

Non riesco a capire come tutti possano dire che la Guerra Santa abbia avuto luogo per una giusta causa.

En voi ymmärtää, että Pyhän sodan sanottiin syntyneen hyvän syyn tähden.

Se qualcuno che non conosce il tuo background dice che sembri un madrelingua, significa che probabilmente ha notato qualcosa sul tuo modo di parlare che ha fatto capire che non eri un madrelingua. In altre parole, non sembri davvero un madrelingua.

Jos joku, joka ei tunne taustaasi, sanoo että kuulostat syntyperäiseltä puhujalta, se tarkoittaa että hän todennäköisesti huomasi puheessasi jotain, joka sai hänet tajuamaan, että et ole syntyperäinen puhuja. Toisin sanoen, et oikeasti kuulosta syntyperäiseltä puhujalta.

C'è una grande differenza tra l'apprendimento di una lingua, al fine di capire qualcosa o dire qualcosa in caso di necessità, e l'impegno ad acquisire una seconda lingua, al fine di dominarla liberamente, quasi come la sua prima, la sua lingua madre.

On huomattavan erilaista toisaalta opetella kieltä ymmärtääkseen ja pystyäkseen puhumaan tarvittaessa ja toisaalta omaksua kieli pystyäkseen puhumaan vapaasti, lähes kuten äidinkielellään.