Translation of "Victor" in English

0.004 sec.

Examples of using "Victor" in a sentence and their english translations:

11. Il maresciallo Victor

11. Marshal Victor

Victor prestò servizio sotto il generale Bonaparte in Italia

Victor served under General Bonaparte in Italy,  

Nel 1808, il maresciallo Victor e il Primo Corpo

In 1808, Marshal Victor and First Corps  

In Germania nel 1813, Victor comandò il Secondo Corpo

In Germany in 1813, Victor commanded Second Corps,  

Victor in seguito prestò servizio come ministro della guerra,

Victor later served as Minister of War,  

Nel 1812 Victor fu richiamato dalla Spagna per l'invasione della Russia.

In 1812 Victor was recalled from  Spain for the invasion of Russia.

Al Nono Corpo di Victor fu ordinato di formare la retroguardia.

Victor’s Ninth Corps was  ordered to form the rearguard.

Claude Victor-Perrin era un soldato esperto al tempo della Rivoluzione francese,

Claude Victor-Perrin was an experienced  soldier by the time of the French Revolution,  

E Victor trasferì la sua lealtà alla monarchia borbonica ... con sorprendente zelo.

and Victor switched his loyalty to the  Bourbon monarchy… with surprising zeal.

Friedland, con il comando del primo corpo che passò al generale Victor.

Friedland, with command of First  Corps passing to General Victor.

Victor continuò a servire al fianco dell'imperatore nella difesa della Francia nel 1814.

Victor continued to serve at the Emperor’s  side in the defence of France in 1814.  

I precedenti dubbi di Napoleone su Victor erano ora dimenticati, e quell'inverno gli fu

Napoleon’s earlier misgivings about Victor  were now forgotten, and that winter he was  

Victor fu sollevato dal comando. Ma arrabbiato e umiliato per quello che considerava il

Victor was relieved of command. But angry  and humiliated at what he considered  

Il record di Victor in Spagna era migliore della maggior parte, ma come altri, sembrava

Victor’s record in Spain was better  than most, but like others, he seemed  

L'anno successivo Victor assediò il porto spagnolo di Cadice. Si rivelò un'operazione lunga e futile,

The next year Victor besieged the Spanish port  of Cadiz. It proved a lengthy, futile operation,  

Anche se pesantemente in inferiorità numerica, Victor gestì abilmente le sue truppe francesi e tedesche,

Though heavily outnumbered, Victor skilfully  handled his French and German troops,  

Suo ingiusto licenziamento, disse all'imperatore: “Il maresciallo Victor non ha dimenticato il suo vecchio mestiere.

his unfair dismissal, he told the Emperor: “Marshal Victor has not forgotten his old trade.  

Lannes persuase Napoleone a lasciargli avere Victor come nuovo capo di stato maggiore per il Quinto

Lannes persuaded Napoleon to let him have  Victor as his new chief of staff for Fifth  

Ma Victor non nascose la sua disapprovazione per la ricerca del potere politico da parte di Napoleone

But Victor did not hide his disapproval  of Napoleon’s quest for political power,  

Corpo. Napoleone accettò e in ottobre Victor prestò servizio come vice di Lannes nella battaglia di Jena.

Corps. Napoleon agreed, and in October, Victor  served as Lannes’ deputy at the Battle of Jena.

Spinto da questa risposta, Napoleone cedette e diede a Victor il comando di un corpo di giovani guardie.

Moved by this response, Napoleon relented and  gave Victor command of a corps of Young Guard.

Victor e il maresciallo Lannes erano amici intimi sin dai tempi in cui servivano insieme in Italia. Nel 1806,

Victor and Marshal Lannes were close friends from  their days serving together in Italy. In 1806,