Translation of "Sofferenza" in English

0.008 sec.

Examples of using "Sofferenza" in a sentence and their english translations:

Può implicare sofferenza,

it may imply a lot of suffering,

Sofferenza agli infedeli.

Woe to infidels.

La passione crea sofferenza.

Passion creates suffering.

- È indifferente alla sofferenza degli altri.
- Lui è indifferente alla sofferenza degli altri.

He is indifferent to the suffering of others.

Perché gioiamo della sofferenza altrui?

Why are you happy when someone else suffers?

A farci dimenticare la sofferenza animale?

distance us from the animals suffering?

Non godere mai della sofferenza altrui.

Never delight in anyone else’s misery.

In questo momento di grande sofferenza,

In this moment, when so many are hurting,

Da 32 anni vivo nella sofferenza!

For 32 years, I've been living in suffering!

Lui è indifferente alla sofferenza degli altri.

He is indifferent to the suffering of others.

La morte è la fine della sofferenza.

Death is the end of suffering.

La morte è preferibile a tale sofferenza.

Death is preferable to such suffering.

Perché la vita è così piena di sofferenza?

Why is life so full of suffering?

E vi chiedo: questo che cos’è, dolore o sofferenza?

I'm asking you: what is this, pain or suffering?

L'amicizia raddoppia le gioie e divide a metà la sofferenza.

Friendship redoubles joy and cuts grief in half.

Questa battaglia ci è costata cara in termini di sofferenza e miseria umana.

it's been a terrible cost in terms of human misery and suffering.

Chi dirà che un momento d'amore o la gioia del respirare o del passeggiare in una mattinata luminosa e respirare l'aria fresca, non compensa tutta la sofferenza e gli sforzi che la vita comporta?

Who will tell whether one happy moment of love, or the joy of breathing or walking on a bright morning and smelling the fresh air, is not worth all the suffering and effort which life implies?

Se Gesù Cristo è l'essere che i mitologi ci dicono che era e che è venuto in questo mondo per soffrire, che è una parola che a volte usano invece di 'morire', l'unica vera sofferenza avrebbe potuto sopportare sarebbe stato 'vivere'.

If Jesus Christ was the being which those mythologists tell us he was, and that he came into this world to suffer, which is a word they sometimes use instead of 'to die,' the only real suffering he could have endured would have been 'to live.'