Translation of "Sapevate" in English

0.015 sec.

Examples of using "Sapevate" in a sentence and their english translations:

Davvero non lo sapevate?

Didn't you know that?

Cosa, non lo sapevate?

You didn't know that, did you?

Ma sapevate che, ogni giorno,

But did you know, every day,

Sapevate che esistono tartarughe carnivore?

Did you know that carnivorous turtles exist?

Sapevate che Tom era gay?

Did you know that Tom was gay?

- Sapevi questo?
- Tu sapevi questo?
- Sapeva questo?
- Lei sapeva questo?
- Sapevate questo?
- Voi sapevate questo?

Did you know this?

Sapevate che Tom e Mary uscivano insieme?

- Did you know Tom dated Mary?
- Did you know Tom was dating Mary?

Sapevate che questo edificio aveva un basamento?

Did you know this building had a basement?

Sapevate che Tom era amico di Mary?

Did you know that Tom was a friend of Mary's?

Se non lo sapevate, ora lo sapete.

If you didn't know, now you know.

- Lo sapevi, giusto?
- La sapevi, giusto?
- Lo sapeva, giusto?
- La sapeva, giusto?
- Lo sapevate, giusto?
- La sapevate, giusto?

You knew that, right?

"Perché non intervenire alla lezione se sapevate tanto?

"Why didn't you take part in class if you knew this?

Non sapevate che Tom avesse una macchina sportiva?

Didn't you know Tom had a sports car?

Sapevate andare in bicicletta quando avevate tre anni?

Could you ride a bicycle when you were three years old?

- Lo sapevi, vero?
- Tu lo sapevi, vero?
- Lo sapeva, vero?
- Lei lo sapeva, vero?
- Lo sapevate, vero?
- Voi lo sapevate, vero?

You knew, didn't you?

Sapevate che l'"autista" è il lavoro più diffuso

But did you know that "driver" is actually the most common job

- Non lo sapevi?
- Non lo sapeva?
- Non lo sapevate?

- Didn't you know?
- You didn't know?

- Lo sapevi già?
- Lo sapeva già?
- Lo sapevate già?

Did you already know that?

Come lo sapevate che Tom e Mary erano qui?

How did you know Tom and Mary were here?

Non lo sapevate? Proprio come voi, Io sono una creatura senziente.

But did you know? I have a sense of self, just like you.

- Lo sapevi già, vero?
- Tu lo sapevi già, vero?
- Lo sapeva già, vero?
- Lo sapevate già, vero?
- Lei lo sapeva già, vero?
- Voi lo sapevate già, vero?

You already knew that, didn't you?

- Lo sapevi fin dall'inizio.
- Tu lo sapevi fin dall'inizio.
- Lo sapeva fin dall'inizio.
- Lei lo sapeva fin dall'inizio.
- Lo sapevate fin dall'inizio.
- Voi lo sapevate fin dall'inizio.

You knew it from the start.

- Lo sapevi che era sbagliato.
- Lo sapevi che era sbagliata.
- Lo sapeva che era sbagliato.
- Lo sapeva che era sbagliata.
- Lo sapevate che era sbagliato.
- Lo sapevate che era sbagliata.

You knew it was wrong.

- Lo sapevi che ero sposato.
- Tu lo sapevi che ero sposato.
- Lo sapevi che ero sposata.
- Tu lo sapevi che ero sposata.
- Lo sapeva che ero sposata.
- Lei lo sapeva che ero sposata.
- Lo sapeva che ero sposato.
- Lei lo sapeva che ero sposato.
- Lo sapevate che ero sposato.
- Voi lo sapevate che ero sposato.
- Lo sapevate che ero sposata.
- Voi lo sapevate che ero sposata.

You knew I was married.

Lo sapevate che un francese non sente la differenza tra "la simmetria" e "l'asimmetria"?

Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?

- Lo sapevi che questa è una domanda?
- Lo sapevate che questa è una domanda?

Did you know that this is a question?

- Sapevi che Tom era ambidestro?
- Sapeva che Tom era ambidestro?
- Sapevate che Tom era ambidestro?

- Did you know Tom was ambidextrous?
- Did you know that Tom was ambidextrous?

- Oh, quindi lo sapevi fin dall'inizio?
- Oh, quindi la sapevi fin dall'inizio?
- Oh, quindi lo sapeva fin dall'inizio?
- Oh, quindi lo sapevate fin dall'inizio?
- Oh, quindi la sapeva fin dall'inizio?
- Oh, quindi la sapevate fin dall'inizio?

Oh, so you knew it all along?

- Non sapevi che ho una macchina nuova?
- Non sapeva che ho una macchina nuova?
- Non sapevate che ho una macchina nuova?
- Non sapevi che ho un'auto nuova?
- Non sapevi che ho un'automobile nuova?
- Non sapeva che ho un'auto nuova?
- Non sapeva che ho un'automobile nuova?
- Non sapevate che ho un'auto nuova?
- Non sapevate che ho un'automobile nuova?

Didn't you know that I have a new car?

- Come lo sapevi che eravamo sposati?
- Come lo sapevi che noi eravamo sposati?
- Come lo sapeva che eravamo sposati?
- Come lo sapeva che noi eravamo sposati?
- Come lo sapevate che eravamo sposati?
- Come lo sapevate che noi eravamo sposati?
- Come lo sapevi che eravamo sposate?
- Come lo sapevi che noi eravamo sposate?
- Come lo sapeva che noi eravamo sposate?
- Come lo sapeva che eravamo sposate?
- Come lo sapevate che eravamo sposate?
- Come lo sapevate che noi eravamo sposate?

How did you know we were married?

- Lo sapevi che Tom era infelice?
- Tu lo sapevi che Tom era infelice?
- Lo sapeva che Tom era infelice?
- Lei lo sapeva che Tom era infelice?
- Lo sapevate che Tom era infelice?
- Voi lo sapevate che Tom era infelice?

- Did you know Tom was unhappy?
- Did you know that Tom was unhappy?

- Sapevi che Tom non è canadese?
- Tu sapevi che Tom non è canadese?
- Sapeva che Tom non è canadese?
- Lei sapeva che Tom non è canadese?
- Sapevate che Tom non è canadese?
- Voi sapevate che Tom non è canadese?

- Did you know that Tom isn't Canadian?
- Did you know Tom isn't Canadian?

- Come l'hai saputo?
- Come l'avete saputo?
- Come l'ha saputo?
- Come lo sapevi?
- Come lo sapevate?
- Come lo sapeva?

How did you know?

- Come sapevi che ero a Boston?
- Come sapeva che ero a Boston?
- Come sapevate che ero a Boston?

- How did you know I was in Boston?
- How did you know that I was in Boston?

- Non sapevi che è morto circa due anni fa?
- Non sapevate che è morto circa due anni fa?

Didn't you know that he passed away about two years ago?

- Sapevi che Tom era a Boston?
- Sapeva che Tom era a Boston?
- Sapevate che Tom era a Boston?

- Did you know Tom was in Boston?
- Did you know that Tom was in Boston?

- Non sapevi che Tom suonava l'oboe?
- Non sapeva che Tom suonava l'oboe?
- Non sapevate che Tom suonava l'oboe?

Didn't you know Tom played the oboe?

- Non sapevi che ero di Boston?
- Non sapeva che ero di Boston?
- Non sapevate che ero di Boston?

- Didn't you know I was from Boston?
- Didn't you know that I was from Boston?

- Come sapevi che non sono canadese?
- Come sapeva che non sono canadese?
- Come sapevate che non sono canadese?

How did you know that I'm not Canadian?

- Non sapevi che Tom stava dormendo?
- Non sapeva che Tom stava dormendo?
- Non sapevate che Tom stava dormendo?

Didn't you know Tom was asleep?

- Non dirmi che non lo sapevi.
- Non mi dica che non lo sapeva.
- Non ditemi che non lo sapevate.

Don't tell me you didn't know.

- Lo sapevi che ero qui.
- Lo sapevate che ero qui.
- Lo sapeva che ero qui.
- Sapevi che ero qui.

You knew I was here.

- Lo sapevi che questa è una frase?
- Lo sapevate che questa è una frase?
- Lo sapevi che questa è una sentenza?
- Lo sapevate che questa è una sentenza?
- Lo sapeva che questa è una frase?
- Lo sapeva che questa è una sentenza?

Did you know that this is a sentence?

- Sapevi che Tom non era felice qui?
- Sapevi che Tom non era felice qua?
- Sapeva che Tom non era felice qui?
- Sapeva che Tom non era felice qua?
- Sapevate che Tom non era felice qui?
- Sapevate che Tom non era felice qua?

Did you know Tom wasn't happy here?

- Lo sapevi che Tom ha lavorato qui?
- Tu lo sapevi che Tom ha lavorato qui?
- Lo sapeva che Tom ha lavorato qui?
- Lei lo sapeva che Tom ha lavorato qui?
- Lo sapevate che Tom ha lavorato qui?
- Voi lo sapevate che Tom ha lavorato qui?

Did you know Tom worked there?

- Lo sapevate che ha comprato un condominio?
- Lo sapevate che lui ha comprato un condominio?
- Lo sapeva che ha comprato un condominio?
- Lo sapeva che lui ha comprato un condominio?
- Lo sapevi che ha comprato un condominio?
- Lo sapevi che lui ha comprato un condominio?

Did you know he bought a condominium?

- Come lo sapevi che Tom era malato?
- Come lo sapeva che Tom era malato?
- Come lo sapevate che Tom era malato?

- How did you know Tom was sick?
- How did you know that Tom was sick?

- Lo sapevi che Tom era lì dentro?
- Lo sapeva che Tom era lì dentro?
- Lo sapevate che Tom era lì dentro?

Did you know Tom was in there?

- Ho detto loro che lo sapevi già.
- Ho detto loro che lo sapeva già.
- Ho detto loro che lo sapevate già.

I told them you already knew.

- Gli ho detto che lo sapevi già.
- Gli ho detto che lo sapeva già.
- Gli ho detto che lo sapevate già.

I told him you already knew.

- Le ho detto che lo sapevi già.
- Le ho detto che lo sapeva già.
- Le ho detto che lo sapevate già.

I told her you already knew.

- Sapevi che Tom è bravo a golf?
- Sapeva che Tom è bravo a golf?
- Sapevate che Tom è bravo a golf?

Did you know Tom is good at golf?

- Sapevi che Tom e Mary erano dentisti?
- Sapeva che Tom e Mary erano dentisti?
- Sapevate che Tom e Mary erano dentisti?

Did you know that Tom and Mary were dentists?

- Sapevi che Tom e Mary stavano dormendo?
- Sapeva che Tom e Mary stavano dormendo?
- Sapevate che Tom e Mary stavano dormendo?

Did you know Tom and Mary were asleep?

- Non sapevi che Tom è stato adottato?
- Non sapeva che Tom è stato adottato?
- Non sapevate che Tom è stato adottato?

- Didn't you know that Tom was adopted?
- Didn't you know Tom was adopted?

- Non sapevi che i corpi si decompongono?
- Non sapeva che i corpi si decompongono?
- Non sapevate che i corpi si decompongono?

Didn't you know that bodies decompose?

- Non sapevi che Tom non era felice qui?
- Non sapevi che Tom non era felice qua?
- Non sapeva che Tom non era felice qui?
- Non sapeva che Tom non era felice qua?
- Non sapevate che Tom non era felice qui?
- Non sapevate che Tom non era felice qua?

Didn't you know Tom wasn't happy here?

- Lo sapevi che Tom stava scrivendo un romanzo?
- Tu lo sapevi che Tom stava scrivendo un romanzo?
- Lo sapeva che Tom stava scrivendo un romanzo?
- Lei lo sapeva che Tom stava scrivendo un romanzo?
- Lo sapevate che Tom stava scrivendo un romanzo?
- Voi lo sapevate che Tom stava scrivendo un romanzo?

Did you know Tom was writing a novel?

- Lo sapevi che Tom aveva un fratello gemello?
- Tu lo sapevi che Tom aveva un fratello gemello?
- Lo sapeva che Tom aveva un fratello gemello?
- Lei lo sapeva che Tom aveva un fratello gemello?
- Lo sapevate che Tom aveva un fratello gemello?
- Voi lo sapevate che Tom aveva un fratello gemello?

Did you know Tom had a twin brother?

- Lo sapevi che Tom stava assumendo della cocaina?
- Tu lo sapevi che Tom stava assumendo della cocaina?
- Lo sapeva che Tom stava assumendo della cocaina?
- Lei lo sapeva che Tom stava assumendo della cocaina?
- Lo sapevate che Tom stava assumendo della cocaina?
- Voi lo sapevate che Tom stava assumendo della cocaina?

- Did you know that Tom was using cocaine?
- Did you know Tom was using cocaine?

- Come lo sapevi che Tom sarebbe stato lì?
- Come lo sapeva che Tom sarebbe stato lì?
- Come lo sapevate che Tom sarebbe stato lì?

- How did you know Tom would be there?
- How did you know that Tom would be there?

- Lo sapevi che Tom e Mary stavano insieme?
- Lo sapeva che Tom e Mary stavano insieme?
- Lo sapevate che Tom e Mary stavano insieme?

- Did you know that Tom and Mary were dating?
- Did you know Tom and Mary were dating?

- Come lo sapevi che volevo parlare con Tom?
- Come lo sapeva che volevo parlare con Tom?
- Come lo sapevate che volevo parlare con Tom?

- How did you know I wanted to speak to Tom?
- How did you know that I wanted to speak to Tom?

- Lo sapevi che Tom ha avuto un figlio?
- Lo sapeva che Tom ha avuto un figlio?
- Lo sapevate che Tom ha avuto un figlio?

- Did you know Tom had a son?
- Did you know that Tom had a son?

- Lo sapeva che Tom ha vissuto a Boston?
- Lo sapevi che Tom ha vissuto a Boston?
- Lo sapevate che Tom ha vissuto a Boston?

Did you know Tom lived in Boston?

- Lo sapevi che Tom è morto a Boston?
- Lo sapeva che Tom è morto a Boston?
- Lo sapevate che Tom è morto a Boston?

Did you know Tom died in Boston?

- Sapevi che su questa montagna vivevano delle volpi?
- Sapevate che su questa montagna vivevano delle volpi?
- Sapeva che su questa montagna vivevano delle volpi?

Did you know that some foxes lived on this mountain?

- Sapevi che Tom era un amico di Mary?
- Sapeva che Tom era un amico di Mary?
- Sapevate che Tom era un amico di Mary?

- Did you know that Tom was a friend of Mary's?
- Did you know Tom was a friend of Mary's?

- Non sapevi che la tua porta era aperta?
- Non sapeva che la sua porta era aperta?
- Non sapevate che la vostra porta era aperta?

- Didn't you know that your door was open?
- Didn't you know your door was open?

- Non sapevi che Tom e Mary stavano per farlo?
- Non sapeva che Tom e Mary stavano per farlo?
- Non sapevate che Tom e Mary stavano per farlo?
- Non sapevi che Tom e Mary lo stavano per fare?
- Non sapeva che Tom e Mary lo stavano per fare?
- Non sapevate che Tom e Mary lo stavano per fare?

- Didn't you know that Tom and Mary were going to do that?
- Didn't you know Tom and Mary were going to do that?

- Come lo sapevi che Tom e Mary erano qui?
- Come lo sapeva che Tom e Mary erano qui?
- Come lo sapevate che Tom e Mary erano qui?

How did you know Tom and Mary were here?

- Come lo sapevi che Tom non era il ladro?
- Come lo sapeva che Tom non era il ladro?
- Come lo sapevate che Tom non era il ladro?

How did you know Tom wasn't the thief?

- Perché non ci hai detto che sapevi il francese?
- Perché non ci ha detto che sapeva il francese?
- Perché non ci avete detto che sapevate il francese?

Why didn't you tell us you knew French?

- Non sapevi che Tom era più giovane di Mary?
- Non sapeva che Tom era più giovane di Mary?
- Non sapevate che Tom era più giovane di Mary?

- Didn't you know Tom was younger than Mary?
- Didn't you know that Tom was younger than Mary?

- Non sapevi che Tom era il cugino di Mary?
- Non sapeva che Tom era il cugino di Mary?
- Non sapevate che Tom era il cugino di Mary?

Didn't you know Tom was Mary's cousin?

- Non sapevi che Mary era la madre di Tom?
- Non sapeva che Mary era la madre di Tom?
- Non sapevate che Mary era la madre di Tom?

Didn't you know Mary was Tom's mother?

- Non sapevi che Mary era la cugina di Tom?
- Non sapeva che Mary era la cugina di Tom?
- Non sapevate che Mary era la cugina di Tom?

Didn't you know Mary was Tom's cousin?

- Sapevi che Tom e Mary sono bravi a golf?
- Sapeva che Tom e Mary sono bravi a golf?
- Sapevate che Tom e Mary sono bravi a golf?

Did you know Tom and Mary are good at golf?

- Lo sapevi che è bravo a preparare il caffè?
- Tu lo sapevi che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapeva che è bravo a preparare il caffè?
- Lei lo sapeva che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevate che è bravo a preparare il caffè?
- Voi lo sapevate che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevi che lui è bravo a preparare il caffè?
- Tu lo sapevi che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapeva che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lei lo sapeva che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevate che lui è bravo a preparare il caffè?
- Voi lo sapevate che lui è bravo a preparare il caffè?

Did you know he is good at making coffee?

- Sapevi che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Tu sapevi che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Sapeva che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Lei sapeva che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Sapevate che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Voi sapevate che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Lo sapevi che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Tu lo sapevi che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Lo sapeva che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Lei lo sapeva che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Lo sapevate che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?
- Voi lo sapevate che gli spaghetti crescono sugli alberi di spaghetti?

Did you know that spaghetti grows on spaghetti trees?

- Sapevi che Tom e John erano i fratelli di Mary?
- Tu sapevi che Tom e John erano i fratelli di Mary?
- Sapeva che Tom e John erano i fratelli di Mary?
- Lei sapeva che Tom e John erano i fratelli di Mary?
- Sapevate che Tom e John erano i fratelli di Mary?
- Voi sapevate che Tom e John erano i fratelli di Mary?

Did you know Tom and John were Mary's brothers?

- Sapevi che Tom è stato in coma per tre anni?
- Sapeva che Tom è stato in coma per tre anni?
- Sapevate che Tom è stato in coma per tre anni?

- Did you know that Tom was in a coma for three years?
- Did you know Tom was in a coma for three years?

- Lo sapevi che i peli pubici di Bush hanno i pidocchi?
- Lo sapeva che i peli pubici di Bush hanno i pidocchi?
- Lo sapevate che i peli pubici di Bush hanno i pidocchi?

Did you know that George Bush's bush has cooties?

- Come lo sapevi che Tom e Mary non fossero davvero sposati?
- Come lo sapeva che Tom e Mary non fossero davvero sposati?
- Come lo sapevate che Tom e Mary non fossero davvero sposati?

How did you know Tom and Mary weren't really married?

- Non sapevi che io e Tom dovevamo farlo da soli, vero?
- Non sapeva che io e Tom dovevamo farlo da soli, vero?
- Non sapevate che io e Tom dovevamo farlo da soli, vero?

- You didn't know that Tom and I were supposed to do that by ourselves, did you?
- You didn't know Tom and I were supposed to do that by ourselves, did you?

- Non sapevi che Tom è stato in coma per tre anni?
- Non sapeva che Tom è stato in coma per tre anni?
- Non sapevate che Tom è stato in coma per tre anni?

- Didn't you know that Tom was in a coma for three years?
- Didn't you know Tom was in a coma for three years?

- Lo sapevi che Mesut Özil, il famoso calciatore tedesco, è anche turco?
- Tu lo sapevi che Mesut Özil, il famoso calciatore tedesco, è anche turco?
- Lo sapeva che Mesut Özil, il famoso calciatore tedesco, è anche turco?
- Lei lo sapeva che Mesut Özil, il famoso calciatore tedesco, è anche turco?
- Lo sapevate che Mesut Özil, il famoso calciatore tedesco, è anche turco?
- Voi lo sapevate che Mesut Özil, il famoso calciatore tedesco, è anche turco?

Did you know that Mesut Özil, the famous German footballer, is also Turkish?

- Lo sapevi che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio?
- Lo sapeva che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio?
- Lo sapevate che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio?

Did you know that July 6 is the International Kissing Day?

- Lo sapevi che in Giappone, se hai un tatuaggio, non ti sarà permesso di fare il bagno in molte delle località termali?
- Lo sapeva che in Giappone, se ha un tatuaggio, non le sarà permesso di fare il bagno in molte delle località termali?
- Lo sapevate che in Giappone, se avete un tatuaggio, non vi sarà permesso di fare il bagno in molte delle località termali?

- Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts?
- Did you know in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts?

- Non lo sapevo che non sapevi cantare.
- Non lo sapevo che non sapeva cantare.
- Non lo sapevo che non sapevate cantare.
- Non lo sapevo che non potevi cantare.
- Non lo sapevo che non poteva cantare.
- Non lo sapevo che non potevate cantare.
- Non lo sapevo che non riuscivi a cantare.
- Non lo sapevo che non riusciva a cantare.
- Non lo sapevo che non riuscivate a cantare.

- I didn't know you couldn't sing.
- I didn't know that you couldn't sing.