Translation of "Rendo" in English

0.003 sec.

Examples of using "Rendo" in a sentence and their english translations:

- Mi rendo conto della sua situazione.
- Io mi rendo conto della sua situazione.
- Mi rendo conto della tua situazione.
- Io mi rendo conto della tua situazione.
- Mi rendo conto della vostra situazione.
- Io mi rendo conto della vostra situazione.

I appreciate your situation.

- Mi rendo conto della sua situazione.
- Io mi rendo conto della sua situazione.
- Mi rendo conto della vostra situazione.
- Io mi rendo conto della vostra situazione.

I appreciate your situation.

Mi rendo conto del problema.

I realise the problem.

Dice che lo rendo nervoso.

He says I make him nervous.

Mi rendo garante della sua sincerità.

I vouch for his sincerity.

- È la prima volta che rendo Marika felice.
- Questa è la prima volta che rendo Marika felice.

This is the first time I've ever made Marika happy.

- Mi rendo conto che è difficile da credere.
- Io mi rendo conto che è difficile da credere.

- I realize it's hard to believe.
- I realize that it's hard to believe.

Ora mi rendo conto di chi sono i miei veri amici.

Now I can see where my real friends are.

Ma mi rendo conto che è una storia che deve essere raccontata.

But I realize that as a story, it needs to be told.

- Capisco perché Marie abbia divorziato da Tom, e mi rendo conto che era l'unica soluzione.
- Io capisco perché Marie abbia divorziato da Tom, e mi rendo conto che era l'unica soluzione.

I know why Mary wants to divorce Tom and I have figured out it was the only solution.

Soltando quando rivengo da fuori, mi rendo conto che a casa mia non si respira.

Only when I come in from outside, does it become clear to me, that you can scarcely breath in my house.

E poi, vedendo che i due animali sono piuttosto rilassati, mi rendo conto: "Ok, sta iniziando l'accoppiamento".

And then seeing that both animals are pretty relaxed and realizing, "Okay, and then the mating is beginning."