Translation of "Neppure" in English

0.007 sec.

Examples of using "Neppure" in a sentence and their english translations:

- Non è neppure sulla mappa.
- Non è neppure sulla piantina.
- Non è neppure sulla carta.

- It's not even on the map.
- It isn't even on the map.

Non toccarmi neppure.

Don't ever touch me.

Non è neppure divertente.

That's not even funny.

- Non mi ha detto neppure una parola.
- Lei non mi ha detto neppure una parola.
- Non mi disse neppure una parola.
- Lei non mi disse neppure una parola.

- Not a word did she say to me.
- She didn't say even one word to me.

Non l'ho neppure visto Tom.

I didn't even see Tom.

Non ho neppure una bicicletta.

I don't even have a bicycle.

Cosicché non si possa neppure sapere

so that there's no ability even to trace

- Nemmeno io.
- Neppure io.
- Neanche io.

- Neither do I.
- Neither do I!

Non mi importa neppure un po'.

- I don't care.
- It doesn't matter to me one bit.

Io non l'ho neppure visto Tom.

I didn't even see Tom.

Non ho soldi e neppure amici.

I don't have any money and I don't have any friends either.

- Non ero neanche ferito.
- Non ero neanche ferita.
- Non ero neppure ferito.
- Non ero neppure ferita.

I wasn't even hurt.

Tom non sa neppure appuntare una matita.

Tom can't even sharpen a pencil.

Quella notte neppure una stella era visibile.

No star was seen that night.

Non ho neppure tempo per una passeggiata.

I don't even have time for a walk.

- Neanche io!
- Nemmeno io!
- Neppure io!
- Neanch'io!

- Neither am I!
- Neither do I!

- Non provarlo neanche.
- Non provarla neanche.
- Non provarlo nemmeno.
- Non provarla nemmeno.
- Non provarlo neppure.
- Non provarla neppure.
- Non lo provi neanche.
- Non la provi neanche.
- Non lo provi neppure.
- Non la provi neppure.
- Non lo provi nemmeno.
- Non la provi nemmeno.
- Non provatelo neanche.
- Non provatela neanche.
- Non provatelo nemmeno.
- Non provatela nemmeno.
- Non provatelo neppure.
- Non provatela neppure.

Don't even try it.

- Non scherzarci neanche.
- Non scherzateci neanche.
- Non ci scherzi neanche.
- Non scherzarci neppure.
- Non scherzateci neppure.
- Non ci scherzi neppure.
- Non scherzarci nemmeno.
- Non scherzateci nemmeno.
- Non ci scherzi nemmeno.

Don't even joke about that.

Tom non ha neppure la patente di guida.

Tom doesn't even have a driver's license.

Sembra che neppure a te piaccia molto Tom.

It seems that you don't like Tom either.

Se n'è andata senza neppure dire una parola.

She left without saying even a single word.

- Nemmeno Tom era preoccupato.
- Neppure Tom era preoccupato.

Tom wasn't worried, either.

Neppure Google Traduttore si inventerebbe qualcosa del genere.

Not even Google Translate would come up with something like this.

- Non voto neanche.
- Io non voto neanche.
- Non voto neppure.
- Io non voto neppure.
- Non voto nemmeno.
- Io non voto nemmeno.

I don't even vote.

- Non pensiamoci neanche.
- Non pensiamoci neppure.
- Non pensiamoci nemmeno.

Let's not even think about it.

In quella notte non si vedeva neppure una stella

Not a star was to be seen that night.

- Non ci conosci neanche.
- Non ci conosce neanche.
- Non ci conoscete neanche.
- Non ci conosci neppure.
- Non ci conosce neppure.
- Non ci conoscete neppure.
- Non ci conosci nemmeno.
- Non ci conosce nemmeno.
- Non ci conoscete nemmeno.

You don't even know us.

- Non la conosci nemmeno.
- Non la conosce nemmeno.
- Non la conoscete nemmeno.
- Non la conosci neanche.
- Non la conosce neanche.
- Non la conoscete neanche.
- Non la conosci neppure.
- Non la conosce neppure.
- Non la conoscete neppure.

You don't even know her.

Peggy non ha voluto vedere lo spettacolo, e io neppure.

Peggy did not go to see the drama, and neither did I.

Non è neppure a buon mercato, anzi è terribilmente caro.

It's not even a little bit cheap, it's extremely expensive!

Mary non sa neppure leggere il francese, tanto meno parlarlo.

Mary can't even read French, much less speak it.

- Nemmeno Tom parla in francese.
- Neppure Tom parla in francese.

Tom doesn't speak French either.

- Neanche io so ballare.
- Neppure io so ballare.
- Nemmeno io so ballare.
- Neanche io so danzare.
- Neppure io so danzare.
- Nemmeno io so danzare.

I can't dance either.

- Neanche Tom è occupato.
- Neanche Tom è impegnato.
- Nemmeno Tom è occupato.
- Nemmeno Tom è impegnato.
- Neppure Tom è impegnato.
- Neppure Tom è occupato.

Tom isn't busy either.

- Non li conosciamo neanche.
- Non le conosciamo neanche.
- Non li conosciamo neppure.
- Non le conosciamo neppure.
- Non li conosciamo nemmeno.
- Non le conosciamo nemmeno.

We don't even know them.

- Non l'ha nemmeno riconosciuta.
- Non l'ha neppure riconosciuta.
- Non l'ha neanche riconosciuta.
- Non la riconobbe nemmeno.
- Non la riconobbe neppure.
- Non la riconobbe neanche.

He didn't even recognize her.

Se non si osa nulla, non si può neppure vincere nulla.

- Nothing ventured, nothing gained.
- No risk, no reward.

Non mi sono neppure accorto di quando Tom è andato via.

I didn't even notice when Tom left.

- Non la conosco neanche.
- Io non la conosco neanche.
- Non la conosco nemmeno.
- Io non la conosco nemmeno.
- Non la conosco neppure.
- Io non la conosco neppure.

I don't even know her.

- Neanche io posso farlo.
- Nemmeno io posso farlo.
- Neppure io posso farlo.
- Neanche io riesco a farlo.
- Nemmeno io riesco a farlo.
- Neppure io riesco a farlo.

I can't do that either.

- Non abbiamo neanche provato.
- Noi non abbiamo neanche provato.
- Non abbiamo nemmeno provato.
- Noi non abbiamo nemmeno provato.
- Non abbiamo neppure provato.
- Noi non abbiamo neppure provato.

We haven't even tried.

- Neanche a me piace.
- Nemmeno a me piace.
- Neppure a me piace.
- Non piace neanche a me.
- Non piace neppure a me.
- Non piace nemmeno a me.

I don't like it, either.

- Non ero neppure qui.
- Io non ero neppure qui.
- Non ero neanche qui.
- Io non ero neanche qui.
- Non ero nemmeno qui.
- Io non ero nemmeno qui.

I wasn't even here.

- Non sa neanche nuotare!
- Lui non sa neanche nuotare!
- Non sa nemmeno nuotare!
- Lui non sa nemmeno nuotare!
- Non sa neppure nuotare!
- Lui non sa neppure nuotare!

He doesn't even know how to swim!

- Non mi ascolta neanche.
- Lui non mi ascolta neanche.
- Non mi ascolta neppure.
- Lui non mi ascolta neppure.
- Non mi ascolta nemmeno.
- Lui non mi ascolta nemmeno.

He doesn't even listen to me.

- Sami non era neanche lì.
- Sami non era neppure lì.
- Sami non era nemmeno lì.
- Sami non c'era neanche.
- Sami non c'era nemmeno.
- Sami non c'era neppure.

Sami wasn't even there.

- Non è neanche divertente.
- Non è nemmeno divertente.
- Non è neppure divertente.

That's not even funny.

- Neanche Tom è felice.
- Neppure Tom è felice.
- Nemmeno Tom è felice.

- Tom is not happy, either.
- Tom isn't happy, either.

- Nemmeno Tom lo farebbe.
- Neanche Tom lo farebbe.
- Neppure Tom lo farebbe.

Even Tom wouldn't do that.

- Non è neanche un'opzione.
- Non è nemmeno un'opzione.
- Non è neppure un'opzione.

That's not even an option.

- Neanche Tom lo fa.
- Neppure Tom lo fa.
- Nemmeno Tom lo fa.

Even Tom doesn't do that.

- Neanche Tom è divertente.
- Neppure Tom è divertente.
- Nemmeno Tom è divertente.

Tom isn't funny either.

- Neanche Tom sa molto.
- Neppure Tom sa molto.
- Nemmeno Tom sa molto.

Tom doesn't know much either.

- Non l'ho neanche considerato.
- Non l'ho neppure considerato.
- Non l'ho nemmeno considerato.

I didn't even consider that.

- Non so neanche perché.
- Non so nemmeno perché.
- Non so neppure perché.

I don't even know where.

- Non lo conosciamo neanche.
- Non lo conosciamo neppure.
- Non lo conosciamo nemmeno.

We don't even know him.

- Non la conosciamo neanche.
- Non la conosciamo neppure.
- Non la conosciamo nemmeno.

We don't even know her.

- Non l'ho neanche sentito.
- Non l'ho neppure sentito.
- Non l'ho nemmeno sentito.

I didn't even hear him.

- Non l'ho neanche sentita.
- Non l'ho nemmeno sentita.
- Non l'ho neppure sentita.

I didn't even hear her.

- Non è neanche divertente!
- Non è neppure divertente!
- Non è nemmeno divertente!

It's not even funny!

- Tom non c'era neanche.
- Tom non c'era neppure.
- Tom non c'era nemmeno.

Tom wasn't even there.

- Non dovrebbe neanche importarmi.
- Non dovrebbe nemmeno importarmi.
- Non dovrebbe neppure importarmi.

I shouldn't even care.

- Non ha neanche senso.
- Non ha neppure senso.
- Non ha nemmeno senso.

That doesn't even make sense.

- Nemmeno Tom vuole andare.
- Neppure Tom vuole andare.
- Neanche Tom vuole andare.

- Tom doesn't want to go, either.
- Tom doesn't want to go either.

- Non lo conosce neanche.
- Non lo conosce neppure.
- Non lo conosce nemmeno.

She doesn't even know him.

- Non l'ha nemmeno toccata.
- Non l'ha neppure toccata.
- Non l'ha neanche toccata.

He didn't even touch her.

- Non l'ha nemmeno toccato.
- Non l'ha neppure toccato.
- Non l'ha neanche toccato.

She didn't even touch him.

- Nemmeno lei lo sa.
- Neppure lei lo sa.
- Neanche lei lo sa.

She doesn't know either.

- Nemmeno Tom è spaventato.
- Neppure Tom è spaventato.
- Neanche Tom è spaventato.

Tom isn't scared either.

- Non ti piace neanche nuotare.
- Non vi piace neanche nuotare.
- Non le piace neanche nuotare.
- A te non piace neanche nuotare.
- A voi non piace neanche nuotare.
- A lei non piace neanche nuotare.
- Non ti piace nemmeno nuotare.
- Non vi piace nemmeno nuotare.
- Non le piace nemmeno nuotare.
- A te non piace nemmeno nuotare.
- A voi non piace nemmeno nuotare.
- A lei non piace nemmeno nuotare.
- Non ti piace neppure nuotare.
- Non vi piace neppure nuotare.
- Non le piace neppure nuotare.
- A te non piace neppure nuotare.
- A voi non piace neppure nuotare.
- A lei non piace neppure nuotare.

You don't even like swimming.

- Non lo conosci neanche Tom.
- Tu non lo conosci neanche Tom.
- Non lo conosce neanche Tom.
- Lei non lo conosce neanche Tom.
- Non lo conoscete neanche Tom.
- Voi non lo conoscete neanche Tom.
- Non lo conosci nemmeno Tom.
- Tu non lo conosci nemmeno Tom.
- Non lo conosce nemmeno Tom.
- Lei non lo conosce nemmeno Tom.
- Non lo conoscete nemmeno Tom.
- Voi non lo conoscete nemmeno Tom.
- Non lo conosci neppure Tom.
- Tu non lo conosci neppure Tom.
- Non lo conosce neppure Tom.
- Lei non lo conosce neppure Tom.
- Non lo conoscete neppure Tom.
- Voi non lo conoscete neppure Tom.

You don't even know Tom.

- Tom non era neanche spaventato.
- Tom non era nemmeno spaventato.
- Tom non era neppure spaventato.
- Tom non era neanche terrorizzato.
- Tom non era neppure terrorizzato.
- Tom non era nemmeno terrorizzato.

Tom wasn't even scared.

- Non riesco nemmeno a pronunciarla.
- Non riesco neanche a pronunciarlo.
- Non riesco neanche a pronunciarla.
- Non riesco neppure a pronunciarlo.
- Non riesco neppure a pronunciarla.
- Non riesco nemmeno a pronunciarlo.

I can't even pronounce it.

- Non li ho neanche sentiti.
- Non li ho neppure sentiti.
- Non li ho nemmeno sentiti.
- Non le ho neanche sentite.
- Non le ho neppure sentite.
- Non le ho nemmeno sentite.

I didn't even hear them.

- Tom non ha neanche iniziato.
- Tom non ha neppure iniziato.
- Tom non ha nemmeno iniziato.
- Tom non ha neanche cominciato.
- Tom non ha neppure cominciato.
- Tom non ha nemmeno cominciato.

Tom hasn't even started.

- Tom non lo voleva neanche.
- Tom non la voleva neanche.
- Tom non lo voleva neppure.
- Tom non la voleva neppure.
- Tom non lo voleva nemmeno.
- Tom non la voleva nemmeno.

Tom didn't even want it.

- Non so nemmeno dove vive.
- Non so nemmeno dove abita.
- Non so neanche dove vive.
- Non so neanche dove abita.
- Non so neppure dove vive.
- Non so neppure dove abita.

I don't even know where he lives.

- Non ci siamo neanche baciati.
- Noi non ci siamo neanche baciati.
- Non ci siamo neanche baciate.
- Noi non ci siamo neanche baciate.
- Non ci siamo neppure baciate.
- Noi non ci siamo neppure baciate.
- Non ci siamo neppure baciati.
- Noi non ci siamo neppure baciati.
- Non ci siamo nemmeno baciati.
- Noi non ci siamo nemmeno baciati.
- Non ci siamo nemmeno baciate.
- Noi non ci siamo nemmeno baciate.

We haven't even kissed.

- Non ho neanche visto Tom.
- Io non ho neanche visto Tom.
- Non ho nemmeno visto Tom.
- Io non ho nemmeno visto Tom.
- Non ho neppure visto Tom.
- Io non ho neppure visto Tom.
- Non l'ho neanche visto Tom.
- Io non l'ho neanche visto Tom.
- Non l'ho neppure visto Tom.
- Io non l'ho neppure visto Tom.
- Non l'ho nemmeno visto Tom.
- Io non l'ho nemmeno visto Tom.

I didn't even see Tom.

- Non li ho neanche visti.
- Io non li ho neanche visti.
- Non le ho neanche viste.
- Io non le ho neanche viste.
- Non le ho nemmeno viste.
- Io non le ho nemmeno viste.
- Non le ho neppure viste.
- Io non le ho neppure viste.
- Non li ho nemmeno visti.
- Io non li ho nemmeno visti.
- Non li ho neppure visti.
- Io non li ho neppure visti.

I didn't even see them.

- Non ho neanche un lavoro.
- Io non ho neanche un lavoro.
- Non ho neppure un lavoro.
- Io non ho neppure un lavoro.
- Non ho nemmeno un lavoro.
- Io non ho nemmeno un lavoro.
- Non ho neanche un impiego.
- Io non ho neanche un impiego.
- Non ho neppure un impiego.
- Io non ho neppure un impiego.
- Non ho nemmeno un impiego.
- Io non ho nemmeno un impiego.

I don't even have a job.

- Non ha nemmeno provato ad aiutarla.
- Non ha neanche provato ad aiutarla.
- Non ha neppure provato ad aiutarla.
- Non ha nemmeno cercato di aiutarla.
- Non ha neanche cercato di aiutarla.
- Non ha neppure cercato di aiutarla.
- Non provò nemmeno ad aiutarla.
- Non provò neppure ad aiutarla.
- Non provò neanche ad aiutarla.
- Non cercò nemmeno di aiutarla.
- Non cercò neanche di aiutarla.
- Non cercò neppure di aiutarla.

He didn't even try to help her.

- Che se alcuno non vuol lavorare, neppure deve mangiare.
- Chi non lavora non mangia.

If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.

- Neanch'io lo posso spiegare.
- Neanche io lo riesco a spiegare.
- Neanch'io so spiegarlo.
- Neanche io riesco a spiegarlo.
- Nemmeno io riesco a spiegarlo.
- Neppure io posso spiegarlo.
- Neppure io riesco a spiegarlo.

- I can't explain it either.
- Neither can I explain it.

- Non riesco nemmeno a immaginarlo.
- Non riesco neanche a immaginarlo.
- Io non riesco neanche a immaginarlo.
- Non riesco neppure a immaginarlo.
- Io non riesco neppure a immaginarlo.
- Io non riesco nemmeno a immaginarlo.

I can't even imagine that.

- Non sapevano neanche dove andare.
- Loro non sapevano neanche dove andare.
- Non sapevano nemmeno dove andare.
- Loro non sapevano nemmeno dove andare.
- Non sapevano neppure dove andare.
- Loro non sapevano neppure dove andare.

They didn't even know where to go.

- Non sapevano neanche che fare.
- Loro non sapevano neanche che fare.
- Non sapevano nemmeno che fare.
- Loro non sapevano nemmeno che fare.
- Non sapevano neppure che fare.
- Loro non sapevano neppure che fare.

They didn't even know what to do.

- Non so neanche cucinare un'omelette.
- Io non so neanche cucinare un'omelette.
- Non so neppure cucinare un'omelette.
- Io non so neppure cucinare un'omelette.
- Non so nemmeno cucinare un'omelette.
- Io non so nemmeno cucinare un'omelette.

- I can not even cook an omelet.
- I can't even cook an omelet.

- Non sa neanche che esisto.
- Lei non sa neanche che esisto.
- Non sa nemmeno che esisto.
- Lei non sa nemmeno che esisto.
- Non sa neppure che esisto.
- Lei non sa neppure che esisto.

She doesn't even know that I exist.

- Non ho neanche una casa.
- Io non ho neanche una casa.
- Non ho nemmeno una casa.
- Io non ho nemmeno una casa.
- Non ho neppure una casa.
- Io non ho neppure una casa.

I don't even have a house.

- Non pensavo neanche fosse possibile.
- Io non pensavo neanche fosse possibile.
- Non pensavo nemmeno fosse possibile.
- Io non pensavo nemmeno fosse possibile.
- Non pensavo neppure fosse possibile.
- Io non pensavo neppure fosse possibile.

I didn't even think that was possible.

- Non ho neanche una bicicletta.
- Io non ho neanche una bicicletta.
- Non ho nemmeno una bicicletta.
- Io non ho nemmeno una bicicletta.
- Non ho neppure una bicicletta.
- Io non ho neppure una bicicletta.

I don't even have a bicycle.

- Non lo conosco neanche Tom.
- Io non lo conosco neanche Tom.
- Non lo conosco nemmeno Tom.
- Io non lo conosco nemmeno Tom.
- Non lo conosco neppure Tom.
- Io non lo conosco neppure Tom.

I don't even know Tom.

- Non possiedo neanche una macchina.
- Io non possiedo neanche una macchina.
- Non possiedo neppure una macchina.
- Io non possiedo neppure una macchina.
- Non possiedo nemmeno una macchina.
- Io non possiedo nemmeno una macchina.

I don't even own a car.

- Suggerisco di non provare neanche.
- Io suggerisco di non provare neanche.
- Suggerisco di non provare nemmeno.
- Io suggerisco di non provare nemmeno.
- Suggerisco di non provare neppure.
- Io suggerisco di non provare neppure.

I suggest we don't even try.

- Tom non si è neanche scusato.
- Tom non si è nemmeno scusato.
- Tom non si è neppure scusato.
- Tom non si scusò neanche.
- Tom non si scusò nemmeno.
- Tom non si scusò neppure.

Tom didn't even apologize.

- Non mi piace neanche Tom.
- A me non piace neanche Tom.
- Non mi piace nemmeno Tom.
- Non mi piace neppure Tom.
- A me non piace nemmeno Tom.
- A me non piace neppure Tom.

I don't even like Tom.

- Non lo conosciamo neanche Tom.
- Noi non lo conosciamo neanche Tom.
- Non lo conosciamo nemmeno Tom.
- Noi non lo conosciamo nemmeno Tom.
- Non lo conosciamo neppure Tom.
- Noi non lo conosciamo neppure Tom.

We don't even know Tom.