Translation of "Leggera" in English

0.009 sec.

Examples of using "Leggera" in a sentence and their english translations:

- Ho una leggera febbre.
- Io ho una leggera febbre.

- I have a slight fever.
- I have a small fever.
- I have a little fever.

- Hai qualche birra leggera?
- Ha qualche birra leggera?
- Avete qualche birra leggera?
- Hai della birra bionda?

- Do you have any light beer?
- Do you have lager?

- Viaggio leggero.
- Io viaggio leggero.
- Viaggio leggera.
- Io viaggio leggera.

I travel light.

- La sua borsa era molto leggera.
- La tua borsa era molto leggera.
- La vostra borsa era molto leggera.

Your bag was very light.

Con la cornice leggera?

With the light frame?

Questa sedia è leggera.

This chair is light.

Questa cassa è leggera.

This box is light.

- Questa scatola è leggera.
- Questa cassa è leggera.
- Questa scatola è pesante.

This box is light.

- L'altra squadra ci ha presi alla leggera.
- L'altra squadra ci ha prese alla leggera.
- L'altra squadra ci prese alla leggera.

The other team took us lightly.

- Faresti meglio a non prenderlo alla leggera.
- Fareste meglio a non prenderlo alla leggera.
- Farebbe meglio a non prenderlo alla leggera.

You'd better not make light of him.

- Ho una leggera febbre da stamattina.
- Ho una leggera febbre da questa mattina.

- I have had a slight fever since this morning.
- I've had a slight fever since this morning.

Hai una mano leggera, vero?

You have a light hand, don't you?

Tom ha una leggera febbre.

- Tom has a slight fever.
- Tom has a bit of a fever.

L’aria è più leggera dell’acqua.

Air is lighter than water.

L'atmosfera dentro l'aereo era leggera,

The atmosphere inside the plane was light,

- Vorrei iscrivermi alla squadra di atletica leggera.
- Io vorrei iscrivermi alla squadra di atletica leggera.

I'd like to sign up for the track team.

Di solito faccio una colazione leggera.

I usually have a light breakfast.

Non si prende alla leggera l'amore.

We mustn't joke around with love.

- È piuttosto leggero.
- È piuttosto leggera.

It's pretty light.

È stata servita una colazione leggera.

A light breakfast was served.

Diede una leggera spinta alla porta.

She gave the door a gentle push.

La sua borsa era molto leggera.

- Your bag was very light.
- Her bag was very light.

"Giornata diversamente leggera", che è gia meglio.

"Differently easy day" sounds better.

Oggi la mia borsa è molto leggera.

Today my bag is very light.

Sei leggera come una piuma, mia cara.

You are light as a feather, my darling.

La sua voce era leggera e bella.

Her voice was soft and beautiful.

La borsa di Tom era molto leggera.

Tom's bag was very light.

Dei loro corpi puoi vedere una leggera differenza.

scans you can see a slight difference.

Tom si sentiva la testa un po' leggera.

Tom felt a little light-headed.

La fibra di carbonio è più leggera dell'acciaio.

Carbon fiber is lighter than steel.

La pâte brisée, per essere buona, deve essere friabile e leggera.

To be good, pâte brisée should be light and flaky.

- Tom toccò dolcemente Mary.
- Tom diede una leggera gomitata a Mary.

Tom gently nudged Mary.

Non mi piace che si legga il mio libro alla leggera.

I do not want any one to read my book carelessly.

La leggera brezza faceva stormire le foglie facendo brillare la luce attraverso i rami

The gentle breeze rustled the leaves so that the shining stars of light gleamed and winked

Sul mercato cinese di importazione di automobili ci sono segnali di una leggera crescita.

The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.

La sua faccia dopo il bagno, con una leggera sfumatura di rosso, era bella tanto da confonderla per qualcun altra.

Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.