Translation of "Check" in English

0.003 sec.

Examples of using "Check" in a sentence and their english translations:

Farò il check-in.

I'll check in.

- Posso fare il check-in ora?
- Posso fare il check-in adesso?

Can I check in now?

- Vorrei fare il check-out domattina.
- Vorrei fare il check-out domani mattina.

I'd like to check out tomorrow morning.

Vorrei fare il check-in.

I'd like to check in.

Dov'è il banco check-in?

Where is the check-in counter?

Sto facendo il check-out.

I'm checking out.

Quando dovremmo fare il check-out?

When should we check out?

Quando pensa di fare check out?

When do you plan to check out?

A che ora è il check-out?

What time is check out?

A che ora dovrei fare il check-in?

What time should I check in?

L'uomo sta facendo check-in in un albergo.

The man is checking in at a hotel.

- Dan ha fatto il check-in in un motel del posto.
- Dan fece il check-in in un motel del posto.

Dan checked in at a local motel.

- Ho fatto il check-in in un motel e sono andato direttamente a dormire.
- Ho fatto il check-in in un motel e sono andata direttamente a dormire.
- Feci il check-in in un motel e andai direttamente a dormire.

I checked into a motel and went right to sleep.

- Ho fatto il check-in in un hotel e sono andato subito a dormire.
- Ho fatto il check-in in un albergo e sono andato subito a dormire.
- Ho fatto il check-in in un hotel e sono andata subito a dormire.
- Ho fatto il check-in in un albergo e sono andata subito a dormire.

I checked into a hotel and went right to sleep.

Ho fatto il check-in in un albergo e sono andata subito a dormire.

I checked into a hotel and went right to sleep.

- Negli aeroporti di tutta Europa, si sono formate lunghe code al banco check-in e alla biglietteria mentre i piani di viaggio venivano gettati nel caos.
- Negli aeroporti di tutta Europa, si formarono lunghe code al banco check-in e alla biglietteria mentre i piani di viaggio venivano gettati nel caos.

At airports across Europe, long lines formed at check-in and ticketing desks as travel plans were thrown into chaos.