Translation of "Parlate" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Parlate" in a sentence and their dutch translations:

- Parlate inglese?
- Voi parlate inglese?

Spreekt u Engels?

- Parlate.
- Voi parlate.
- Parla.
- Lei parla.

Jullie spreken.

- Parla inglese?
- Parlate inglese?
- Voi parlate inglese?

- Spreekt u Engels?
- Spreken jullie Engels?

- Parlate tutti il francese?
- Voi parlate tutti il francese?
- Parlate tutte il francese?
- Voi parlate tutte il francese?

Spreken jullie allemaal Frans?

Parlate francese?

- Spreekt u Frans?
- Spreek je Frans?
- Spreken jullie Frans?

Parlate tedesco?

- Spreekt u Duits?
- Spreken jullie Duits?

- Parlate!
- Parli!

- Spreek!
- Praat!

Voi parlate.

Jullie spreken.

Parlate italiano?

Spreekt u Italiaans?

- Parla ebraico?
- Lei parla ebraico?
- Parlate ebraico?
- Voi parlate ebraico?
- Parlate in ebraico?

- Spreekt u Hebreeuws?
- Spreken jullie Hebreeuws?

- Parli.
- Tu parli.
- Parlate.
- Voi parlate.
- Parla.
- Lei parla.

- Je spreekt.
- U spreekt.
- Gij spreekt.
- Jullie spreken.
- Jij spreekt.
- Ge spreekt.

- Parla!
- Parlate!
- Parli!

Spreek!

Scusatemi, parlate inglese?

- Sorry, spreekt u Engels?
- Excuseer, spreekt u Engels?

Parlate più forte!

Spreek op!

Parlate il greco?

Spreekt u Grieks?

- Parla russo?
- Lei parla russo?
- Parlate russo?
- Voi parlate russo?

- Spreekt u Russisch?
- Spreken jullie Russisch?

- Parlate cinese?
- Parla cinese?
- Lei parla cinese?
- Voi parlate cinese?

- Spreek je Chinees?
- Spreekt u Chinees?
- Spreken jullie Chinees?

- Parla olandese?
- Lei parla olandese?
- Parlate olandese?
- Voi parlate olandese?

- Spreekt u Nederlands?
- Spreken jullie Nederlands?

- Per favore, parlate più lentamente.
- Parlate più piano, per favore.

- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek wat trager alstublieft.
- Spreek langzamer alsjeblieft.

- Parla italiano?
- Lei parla italiano?
- Parlate italiano?
- Voi parlate italiano?
- Parla in italiano?
- Lei parla in italiano?
- Parlate in italiano?
- Voi parlate in italiano?

Spreekt u Italiaans?

Pensate positivo. Parlate positivo.

Denk positief. Spreek positief.

- Parla giapponese?
- Parlate giapponese?

Spreekt u Japans?

- Parlate tedesco?
- Parla tedesco?

- Spreekt u Duits?
- Spreken jullie Duits?

- Parla inglese?
- Parlate inglese?

Spreken jullie Engels?

- Parli chiaramente.
- Parlate chiaramente.

Spreek duidelijk.

- Tu parli esperanto?
- Lei parla esperanto?
- Parli esperanto?
- Parla esperanto?
- Parlate esperanto?
- Voi parlate esperanto?
- Parli l'esperanto?
- Tu parli l'esperanto?
- Parla l'esperanto?
- Lei parla l'esperanto?
- Parlate l'esperanto?
- Voi parlate l'esperanto?

- Spreek je Esperanto?
- Spreekt u Esperanto?
- Spreken jullie Esperanto?

Che lingue parlate in famiglia?

- Welke talen spreekt men in jouw gezin?
- Welke talen spreekt men in uw gezin?
- Welke talen spreekt men in jullie gezin?

Parlate più piano, per favore.

- Kunt u langzamer spreken alstublieft?
- Spreekt u alstublieft langzamer!

- Parla inglese?
- Voi parlate inglese?

- Spreek je Engels?
- Spreekt u Engels?
- Spreken jullie Engels?

- Di cosa parlate?
- Di che cosa parlate?
- Di cosa parla?
- Di che cosa parla?

Waar praten jullie over?

- Parlate il macedone?
- Voi parlate il macedone?
- Parla il macedone?
- Lei parla il macedone?

- Spreekt u Macedonisch?
- Spreken jullie Macedonisch?

- Parli olandese?
- Tu parli olandese?
- Parla olandese?
- Lei parla olandese?
- Parlate olandese?
- Voi parlate olandese?

- Spreekt u Nederlands?
- Spreek je Nederlands?
- Spreken jullie Nederlands?

- Parli bulgaro?
- Tu parli bulgaro?
- Parla bulgaro?
- Lei parla bulgaro?
- Parlate bulgaro?
- Voi parlate bulgaro?

- Spreek jij Bulgaars?
- Spreek je Bulgaars?
- Spreekt u Bulgaars?

- Parli troppo.
- Tu parli troppo.
- Parlate troppo.
- Voi parlate troppo.
- Parla troppo.
- Lei parla troppo.

Je praat te veel.

- Parli arabo?
- Parla arabo?
- Parlate arabo?
- Tu parli arabo?
- Lei parla arabo?
- Voi parlate arabo?

- Spreek je Arabisch?
- Spreekt u Arabisch?
- Spreken jullie Arabisch?

- Parli cinese?
- Parlate cinese?
- Tu parli cinese?
- Parla cinese?
- Lei parla cinese?
- Voi parlate cinese?

- Spreek je Chinees?
- Spreekt u Chinees?
- Spreken jullie Chinees?

- Parla chiaramente.
- Parla con chiarezza.
- Parli chiaramente.
- Parli con chiarezza.
- Parlate chiaramente.
- Parlate con chiarezza.

Spreek duidelijk.

- Parli giapponese?
- Parla giapponese?
- Parlate giapponese?
- Tu parli giapponese?
- Lei parla giapponese?
- Voi parlate giapponese?

- Spreekt u Japans?
- Spreek je Japans?
- Spreken jullie Japans?

- Parli russo?
- Tu parli russo?
- Parla russo?
- Lei parla russo?
- Parlate russo?
- Voi parlate russo?

- Spreek je Russisch?
- Spreekt u Russisch?
- Spreken jullie Russisch?

- Parli ebraico?
- Tu parli ebraico?
- Parla ebraico?
- Lei parla ebraico?
- Parlate ebraico?
- Voi parlate ebraico?

- Spreek je Hebreeuws?
- Spreekt u Hebreeuws?
- Spreken jullie Hebreeuws?

- Parli latino?
- Parli il latino?
- Parlate il latino?
- Parlate latino?
- Parla latino?
- Parla il latino?

- Spreekt u Latijn?
- Spreek je Latijn?
- Spreken jullie Latijn?

- Parla italiano!
- Parlate italiano!
- Parli italiano!

Spreek Italiaans!

- Non parlare.
- Non parlate.
- Non parli.

- Spreek niet.
- Praat niet.

- Non parlare!
- Non parlate!
- Non parli!

- Praat niet.
- Niet praten!

- Parla piano.
- Parlate piano.
- Parli piano.

Spreek zachtjes.

- Parli spagnolo?
- Parlate spagnolo?
- Parla spagnolo?

- Spreekt u Spaans?
- Spreek je Spaans?
- Spreken jullie Spaans?

- Parlate in esperanto!
- Parli in esperanto!

Spreek Esperanto!

- Parli italiano?
- Tu parli italiano?
- Parla italiano?
- Lei parla italiano?
- Parlate italiano?
- Voi parlate italiano?
- Parli in italiano?
- Tu parli in italiano?
- Parla in italiano?
- Lei parla in italiano?
- Parlate in italiano?
- Voi parlate in italiano?

- Spreekt u Italiaans?
- Spreek je Italiaans?
- Spreken jullie Italiaans?

- Parla il Toki Pona?
- Lei parla il Toki Pona?
- Parlate il Toki Pona?
- Voi parlate il Toki Pona?

- Spreek je Toki Pona?
- Spreekt u Toki Pona?
- Spreken jullie Toki Pona?
- Kan je Toki Pona spreken?

- Che lingue parli?
- Quali lingue parli?
- Quali lingue parla?
- Quali lingue parlate?
- Che lingue parla?
- Che lingue parlate?

- Welke talen spreek je?
- Welke talen spreekt u?
- Welke talen spreken jullie?

- Parla inglese?
- Parli inglese?
- Parlate inglese?
- Lei parla inglese?
- Sai parlare inglese?
- Tu parli inglese?
- Voi parlate inglese?

- Spreek je Engels?
- Spreekt u Engels?
- Spreken jullie Engels?

- Parla inglese?
- Lei parla inglese?
- Voi parlate inglese?

- Spreek je Engels?
- Spreekt u Engels?
- Spreken jullie Engels?

- Parlate anche in francese?
- Parli anche in francese?

Spreek je ook Frans?

- Parli il berbero?
- Tu parli il berbero?
- Parla il berbero?
- Lei parla il berbero?
- Parlate il berbero?
- Voi parlate il berbero?

- Spreek je Berber?
- Spreekt u Berber?
- Spreken jullie Berber?

- Parli il catalano?
- Tu parli il catalano?
- Parla il catalano?
- Lei parla il catalano?
- Parlate il catalano?
- Voi parlate il catalano?

- Spreekt u Catalaans?
- Spreek jij Catalaans?
- Spreken jullie Catalaans?

- Parli il turco?
- Tu parli il turco?
- Parla il turco?
- Lei parla il turco?
- Parlate il turco?
- Voi parlate il turco?

- Spreekt u Turks?
- Spreek je Turks?
- Spreken jullie Turks?

- Parli il tagalog?
- Tu parli il tagalog?
- Parla il tagalog?
- Lei parla il tagalog?
- Parlate il tagalog?
- Voi parlate il tagalog?

- Spreek je Tagalog?
- Spreekt u Tagalog?
- Spreken jullie Tagalog?

- Parla più lentamente.
- Parlate più lentamente.
- Parli più lentamente.

- Spreek langzamer!
- Spreek langzamer.

- Parla più forte!
- Parlate più forte!
- Parli più forte!

Spreek luider!

- Non parlare così.
- Non parlate così.
- Non parli così.

- Praat niet zo.
- Zo moet je niet praten.
- Praat niet op die manier.

- Parla con Tom.
- Parlate con Tom.
- Parli con Tom.

Praat met Tom.

- Parla con me.
- Parli con me.
- Parlate con me.

Praat met mij!

- Parla con calma.
- Parlate con calma.
- Parli con calma.

Spreek zachtjes.

- Parla con qualcuno.
- Parli con qualcuno.
- Parlate con qualcuno.

Praat met iemand.

- Parla con loro.
- Parli con loro.
- Parlate con loro.

Praat met hen.

- Agisci. Non parlare.
- Agisca. Non parli.
- Agite. Non parlate.

Geen woorden, maar daden.

- Parla in francese.
- Parlate in francese.
- Parli in francese.

Spreek Frans!

- Parla in esperanto!
- Parlate in esperanto!
- Parli in esperanto!

Spreek Esperanto!

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.
- Parlate più piano, per favore.

- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek wat trager alstublieft.
- Spreekt u alstublieft langzamer!
- Spreek langzamer alsjeblieft.

- Scusami, parli inglese?
- Mi scusi, parla inglese?
- Scusatemi, parlate inglese?

- Sorry, spreekt u Engels?
- Excuseer, spreekt u Engels?
- Excuseer, spreek je Engels?

- Parlate con i vostri compagni!
- Parli con i suoi compagni!

- Praat met uw vrienden!
- Praat met jullie vrienden!

- Parla inglese?
- Parlate inglese?
- Lei parla inglese?
- Voi parlate inglese?
- Sa parlare inglese?
- Lei sa parlare inglese?
- Sapete parlare inglese?
- Voi sapete parlare inglese?

- Spreekt u Engels?
- Spreken jullie Engels?

- In Papua Nuova Guinea ci sono 850 diverse lingue parlate dai papuani.
- In Papua Nuova Guinea ci sono 850 differenti lingue parlate dai papuani.

In Papoea-Nieuw-Guinea worden 850 verschillende talen door Papoea's gesproken.

- Parli bene il francese?
- Tu parli bene il francese?
- Parla bene il francese?
- Lei parla bene il francese?
- Parlate bene il francese?
- Voi parlate bene il francese?

Spreek je goed Frans?

- Non parlare con la bocca piena.
- Non parlare a bocca piena.
- Non parlate con la bocca piena.
- Non parlate a bocca piena.
- Non parli a bocca piena.

Praat niet met een volle mond.

- Parlate e fornite esempi.
- Parla e fornisci esempi.
- Parli e fornisca esempi.
- Parla e fornisci degli esempi.
- Parlate e fornite degli esempi.
- Parli e fornisca degli esempi.

Bespreek en geef voorbeelden.

- Parli il Toki Pona?
- Tu parli il Toki Pona?
- Parla il Toki Pona?
- Lei parla il Toki Pona?
- Parlate il Toki Pona?
- Voi parlate il Toki Pona?

- Spreek je Toki Pona?
- Spreekt u Toki Pona?
- Spreken jullie Toki Pona?

- Non parli il francese?
- Tu non parli il francese?
- Non parla il francese?
- Lei non parla il francese?
- Non parlate il francese?
- Voi non parlate il francese?

Spreek je geen Frans?

- Parla lentamente e chiaramente.
- Parlate lentamente e chiaramente.
- Parli lentamente e chiaramente.

Spreek langzaam en duidelijk.

- Non parlare così forte.
- Non parlate così forte.
- Non parli così forte.

Praat niet zo hard.

- Non mi parlare così!
- Non mi parlate così!
- Non mi parli così!

Spreek niet zo tegen mij!

- Tu parli l'inglese fluentemente.
- Voi parlate l'inglese fluentemente.
- Lei parla l'inglese fluentemente.

Je spreekt vloeiend Engels.

- Quante lingue sono parlate sulla Terra?
- Quante lingue si parlano sulla Terra?

Hoeveel talen worden er op de wereld gesproken?

- Non parlare con lui.
- Non parlate con lui.
- Non parli con lui.

- Praat niet met hem.
- Spreek hem niet aan.

- Quante lingue parli bene?
- Quante lingue parla bene?
- Quante lingue parlate bene?

Hoeveel talen spreek je goed?

- Di cosa parli?
- Di cosa parlate?
- Di che cosa parlate?
- Di cosa parla?
- Di che cosa parla?
- Di cosa sta parlando?
- Di cosa stai parlando?
- Di cosa state parlando?

- Waar heb je het over?
- Waar praat je over?
- Waar praten jullie over?
- Waarover hebben jullie het?