Translation of "Faresti" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Faresti" in a sentence and their dutch translations:

- Faresti meglio a dormire.
- Tu faresti meglio a dormire.

Ge zoudt beter slapen.

- Cosa faresti se fossi ricco?
- Cosa faresti se fossi ricca?

Wat zoudt ge doen als ge rijk waart?

Cosa faresti come prima cosa?

Wat doe je eerst?

Faresti meglio a metterti l'impermeabile.

Je kunt beter een regenjas aantrekken.

Cosa faresti al mio posto?

Wat zoudt gij doen in mijn plaats?

Faresti meglio a smettere di fumare.

Je zou beter stoppen met roken.

Cosa faresti tu al posto mio?

- Wat zoudt ge doen in mijn plaats?
- Wat zoudt gij doen in mijn plaats?
- Wat zou je in mijn plaats doen?
- Wat zou jij in mijn plaats doen?

Faresti meglio a consultare il dottore.

Ge zoudt een dokter moeten raadplegen.

Siccome sembri stanco, faresti bene a riposarti.

Omdat je er moe uitziet, kun je beter wat rusten.

- Supponi di avere dieci milioni di yen, che cosa faresti?
- Se tu avessi dieci milioni di yen, che cosa ci faresti?

Veronderstel dat ge tien miljoen yen zoudt hebben, wat zoudt ge doen?

Se avessi un milione di yen, che cosa ci faresti?

Stel dat je een miljoen yen hebt, wat zou je daarmee gaan doen?

Supponi di avere dieci milioni di yen, che cosa faresti?

Veronderstel dat ge tien miljoen yen zoudt hebben, wat zoudt ge doen?

Faresti meglio a mettere via la sigaretta prima che Terry la veda.

Je kan maar beter je sigaret uitdoen voor Terry het ziet.

- Faresti meglio a crederci.
- Fareste meglio a crederci.
- Farebbe meglio a crederci.

U kunt het maar beter geloven.

- Faresti meglio ad andare.
- Fareste meglio ad andare.
- Farebbe meglio ad andare.

- Het is beter als je weggaat.
- Je kan maar beter gaan.

- Faresti meglio ad ascoltarmi.
- Fareste meglio ad ascoltarmi.
- Farebbe meglio ad ascoltarmi.

Je kan maar beter naar me luisteren.

- Faresti meglio a non andare.
- Fareste meglio a non andare.
- Farebbe meglio a non andare.

- Je kunt beter niet naar.
- U doet er best aan niet te gaan.

- Faresti meglio a smettere di fumare.
- Fareste meglio a smettere di fumare.
- Farebbe meglio a smettere di fumare.

Je zou beter stoppen met roken.

- Cosa avresti fatto al mio posto?
- Cosa faresti al mio posto?
- Cosa faresti al posto mio?
- Tu cosa avresti fatto al mio posto?
- Cosa avreste fatto al mio posto?
- Voi cosa avreste fatto al mio posto?
- Cosa avrebbe fatto al mio posto?
- Lei cosa avrebbe fatto al mio posto?

- Wat zoudt ge doen in mijn plaats?
- Wat zoudt gij doen in mijn plaats?
- Wat zou je in mijn plaats doen?
- Wat zou jij in mijn plaats doen?
- Wat zou u in mijn plaats doen?

- Faresti meglio ad andare. Si sta facendo tardi.
- Fareste meglio ad andare. Si sta facendo tardi.
- Farebbe meglio ad andare. Si sta facendo tardi.

Ge zoudt beter weggaan. Het wordt laat.

- Cosa faresti in caso di un'apocalisse di zombie?
- Cosa fareste in caso di un'apocalisse di zombie?
- Cosa farebbe in caso di un'apocalisse di zombie?

Wat zou je doen in het geval van een zombie-apocalyps?

- Se tu fossi nei panni di Tom, cosa faresti?
- Se lei fosse nei panni di Tom, cosa farebbe?
- Se voi foste nei panni di Tom, cosa fareste?

Als je in Tom zijn schoenen stond, wat zou je dan doen?