Translation of "Verrà" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Verrà" in a sentence and their arabic translations:

- Verrà presto.
- Lui verrà presto.

سيأتي قريباً.

- Verrà domani?
- Lui verrà domani?

- هل سيصل غدا؟
- هل سيأتي غداً؟

- Dice che verrà.
- Lei dice che verrà.

قالت أنها ستأتي.

- Non verrà, vero?
- Lui non verrà, vero?

لن يأتي أليس كذلك؟

- Non penso che verrà.
- Non penso che lui verrà.

- لا أظن أنه سيأتي.
- لا أعتقد أنه قادم.

- Penso che non verrà.
- Penso che lui non verrà.

- لا أظن أنه آتٍ.
- لا أعتقد أنه سيأتي.
- لا أظن أنه قادم.

Forse non verrà.

من الممكن أن لا تأتي.

- Pensi davvero che Tom non verrà?
- Pensa davvero che Tom non verrà?
- Pensate davvero che Tom non verrà?

هل تظن حقا أن توم لن يأتي؟

Preoccuparsi di cosa verrà dopo.

هو الشعور بالقلق من الخطوة القادمة.

Il salario verrà aumentato ad aprile.

سيُرفع الراتب بداية من أبريل.

Anne non verrà alla nostra festa.

لن تحضر آن حفلتنا.

- Non so se verrà in treno o in macchina.
- Io non so se verrà in treno o in macchina.
- Non so se lui verrà in treno o in macchina.
- Io non so se lui verrà in treno o in macchina.
- Non so se lui verrà in treno o in auto.
- Non so se verrà in treno o in auto.
- Io non so se lui verrà in treno o in auto.
- Io non so se verrà in treno o in auto.
- Non so se lui verrà in treno o in automobile.
- Io non so se lui verrà in treno o in automobile.
- Non so se verrà in treno o in automobile.
- Io non so se verrà in treno o in automobile.

لا أعلم إن كان سيأتي بالقطار أو بالسيارة.

- Verrai con me, vero?
- Tu verrai con me, vero?
- Verrà con me, vero?
- Lei verrà con me, vero?
- Verrete con me, vero?
- Voi verrete con me, vero?

تعال معي إذا سمحت.

- Quando verrai a casa?
- Quando verrà a casa?
- Quando verrete a casa?

- متى ستعود إلى البيت؟
- متى سترجع إلى المنزل؟