Translation of "Penso" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Penso" in a sentence and their dutch translations:

- Hai ragione, penso.
- Ha ragione, penso.
- Avete ragione, penso.

Je hebt gelijk, denk ik.

- Penso, quindi sono.
- Penso, dunque sono.
- Penso, quindi esisto.

Ik denk, dus ik ben.

- Penso sia appropriato.
- Penso che sia appropriato.
- Penso sia appropriata.
- Penso che sia appropriata.

Ik denk dat het geschikt is.

- Penso che sia vero.
- Penso sia vero.
- Io penso che sia vero.
- Io penso sia vero.
- Penso che sia vera.
- Io penso che sia vera.
- Penso sia vera.
- Io penso sia vera.

Ik denk dat het waar is.

- Penso di averti capito.
- Penso di averti capita.
- Penso di avervi capiti.
- Penso di avervi capite.
- Penso di averla capita.

Ik dacht dat ik je begreep.

- Penso, quindi sono.
- Penso, dunque sono.

Ik denk, dus ik ben.

- Ha ragione, penso.
- Avete ragione, penso.

Je hebt gelijk, denk ik.

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Io penso di capire.

- Ik denk dat ik het snap.
- Ik denk dat ik het begrijp.
- Ik geloof dat ik het begrijp.

- Penso davvero così.
- La penso davvero così.
- Io la penso davvero così.
- Io penso davvero così.

Ik denk van wel.

- Penso di essere ubriaco.
- Io penso di essere ubriaco.
- Penso di essere ubriaca.
- Io penso di essere ubriaca.
- Penso di essere sbronzo.
- Io penso di essere sbronzo.
- Penso di essere sbronza.
- Io penso di essere sbronza.

Ik denk dat ik dronken ben.

- Penso che dovresti fermarti.
- Penso che dovreste fermarvi.
- Penso che dovrebbe fermarsi.

Ik denk dat je moet stoppen.

- Penso che dipenda.
- Io penso che dipenda.

Ik denk dat het ervan afhangt.

- La penso diversamente.
- Io la penso diversamente.

- Ik denk er anders over.
- Ik denk daar anders over.

- Penso di essere innamorato.
- Io penso di essere innamorato.
- Penso di essere innamorata.
- Io penso di essere innamorata.

Ik denk dat ik verliefd ben.

- Abitava in Spagna, penso.
- Lui abitava in Spagna, penso.
- Viveva in Spagna, penso.
- Lui viveva in Spagna, penso.

Hij heeft, geloof ik, in Spanje gewoond.

- Penso sia davvero speciale.
- Penso sia veramente speciale.
- Penso che sia davvero speciale.
- Penso che sia veramente speciale.

Ik denk dat het erg speciaal is.

- Penso che dovresti andartene ora.
- Penso che dovresti andartene adesso.
- Penso che dovreste andarvene ora.
- Penso che dovreste andarvene adesso.
- Penso che dovrebbe andarsene ora.
- Penso che dovrebbe andarsene adesso.

Ik denk dat je nu beter gaat.

- Penso che dovrei partire.
- Penso che dovrei andarmene.

- Ik denk dat ik ervandoor moet.
- Ik geloof dat ik weg moet gaan.

- Penso che Tom sia addormentato.
- Io penso che Tom sia addormentato.
- Penso che Tom stia dormendo.
- Io penso che Tom stia dormendo.
- Penso che Tom dorma.
- Io penso che Tom dorma.

Ik denk dat Tom slaapt.

- Penso che fosse arrabbiato.
- Penso che lui fosse arrabbiato.
- Io penso che fosse arrabbiato.
- Io penso che lui fosse arrabbiato.

Ik denk dat hij boos was.

- Penso che avrà successo.
- Io penso che avrà successo.
- Penso che lui avrà successo.
- Io penso che lui avrà successo.

Ik denk dat hij succes zal hebben.

- Penso che venga dall'Austria.
- Io penso che venga dall'Austria.
- Penso che lei venga dall'Austria.
- Io penso che lei venga dall'Austria.

Ik denk dat zij uit Oostenrijk komt.

- Lasciami dire quello che penso.
- Lasciami dire ciò che penso.
- Lasciatemi dire quello che penso.
- Lasciatemi dire ciò che penso.
- Mi lasci dire quello che penso.
- Mi lasci dire ciò che penso.

Laat mij zeggen wat ik denk.

- Penso che tu sia troppo difficile.
- Io penso che tu sia troppo difficile.
- Penso che lei sia troppo difficile.
- Io penso che lei sia troppo difficile.
- Penso che voi siate troppo difficili.
- Io penso che voi siate troppo difficili.
- Penso che tu sia troppo esigente.
- Io penso che tu sia troppo esigente.
- Penso che lei sia troppo esigente.
- Io penso che lei sia troppo esigente.
- Penso che voi siate troppo esigenti.
- Io penso che voi siate troppo esigenti.
- Penso che tu sia troppo schizzinoso.
- Penso che tu sia troppo schizzinosa.
- Io penso che tu sia troppo schizzinoso.
- Io penso che tu sia troppo schizzinosa.
- Io penso che lei sia troppo schizzinoso.
- Io penso che lei sia troppo schizzinosa.
- Penso che lei sia troppo schizzinoso.
- Penso che lei sia troppo schizzinosa.
- Penso che voi siate troppo schizzinosi.
- Io penso che voi siate troppo schizzinosi.
- Penso che voi siate troppo schizzinose.
- Io penso che voi siate troppo schizzinose.
- Penso che siate troppo difficili.
- Io penso che siate troppo difficili.
- Penso che siate troppo esigenti.
- Penso che siate troppo schizzinosi.
- Penso che siate troppo schizzinose.

Volgens mij ben je te kieskeurig.

- Penso che Tom sia lunatico.
- Io penso che Tom sia lunatico.
- Penso che Tom sia volubile.
- Io penso che Tom sia volubile.
- Penso che Tom sia capriccioso.
- Io penso che Tom sia capriccioso.

Ik denk dat Tom humeurig is.

- Penso che dovresti chiamare Tom.
- Penso che dovreste chiamare Tom.
- Penso che dovrebbe chiamare Tom.

Ik denk dat je Tom even moet bellen.

- Penso che ti stiano usando.
- Penso che vi stiano usando.
- Penso che la stiano usando.

Ik denk dat ze jou gebruiken.

- Penso che tu conosca Tom.
- Penso che lei conosca Tom.
- Penso che voi conosciate Tom.

Ik denk dat je Tom kent.

- Penso che dovresti ignorare Tom.
- Penso che dovreste ignorare Tom.
- Penso che dovrebbe ignorare Tom.

Ik denk dat je Tom beter kunt negeren.

- Penso che Tom stia dormendo.
- Io penso che Tom stia dormendo.
- Penso che Tom dorma.

Ik denk dat Tom slaapt.

- Penso ancora a lei.
- Io penso ancora a lei.

Ik denk nog altijd aan haar.

- Non la penso così.
- Io non la penso così.

- Ik ben het niet eens.
- Ik denk het niet.

- Penso che sia competente.
- Penso che lui sia competente.

Ik vind dat hij competent is.

- Anche io lo penso.
- Anche io la penso così.

- Ik denk het ook.
- Dat denk ik ook.

- Penso che sia possibile.
- Io penso che sia possibile.

- Ik denk dat het mogelijk is.
- Ik denk dat het kan.

- Penso che sia innocente.
- Penso che lui sia innocente.

- Ik denk dat hij onschuldig is.
- Volgens mij is hij onschuldig.

- Penso che Tom vincerà.
- Io penso che Tom vincerà.

Ik denk dat Tom zal winnen.

- Penso che non verrà.
- Penso che lui non verrà.

- Ik denk dat hij niet komt.
- Ik denk niet dat hij komt.

- Penso che avrà successo.
- Penso che lui avrà successo.

Ik denk dat hij zal slagen.

- Penso sia un avvertimento.
- Penso che sia un avvertimento.

Ik denk dat dat een waarschuwing is.

- Penso che abbia ragione.
- Penso che lui abbia ragione.

Ik denk dat hij gelijk heeft.

- Penso che sia arrabbiato.
- Penso che lui sia arrabbiato.

Ik denk dat hij kwaad is.

- Penso che pioverà presto.
- Io penso che pioverà presto.

Ik denk dat het weldra gaat regenen.

- Non penso che lo capirebbe.
- Io non penso che lo capirebbe.
- Non penso che la capirebbe.
- Io non penso che la capirebbe.
- Non penso che lei la capirebbe.
- Io non penso che lei la capirebbe.
- Non penso che lei lo capirebbe.

Ik denk niet dat zij het zou verstaan.

- Penso che Tom vincerà.
- Io penso che Tom vincerà.
- Penso che Tom stia per vincere.
- Io penso che Tom stia per vincere.

Ik denk dat Tom zal winnen.

- Non penso che sia vero.
- Io non penso che sia vero.
- Non penso che sia vera.
- Io non penso che sia vera.

Ik denk niet dat het waar is.

- Penso di essere l'unico sveglio.
- Io penso di essere l'unico sveglio.
- Penso di essere l'unica sveglia.
- Io penso di essere l'unica sveglia.

Ik denk dat ik de enige ben die wakker is.

- Penso che tutti abbiano fame.
- Io penso che tutti abbiano fame.
- Penso che abbiano tutti fame.
- Io penso che abbiano tutti fame.

Ik denk dat iedereen honger heeft.

Penso possiate capirmi.

Je kent dit gevoel vast wel.

Penso, dunque sono.

Ik denk, dus ik ben.

Nel deserto, penso.

In de woestijn, denk ik.

Penso a te.

Ik denk aan je.

Penso, quindi sono.

- Ik denk, dus ik ben.
- Ik denk, dus ik besta.

Ecco cosa penso.

Dit is wat ik denk.

- Penso che mi fermerò ora.
- Penso che mi fermerò adesso.

Ik denk dat ik nu ophoud.

- Penso che non tornerà mai.
- Io penso che non tornerà mai.
- Penso che lui non tornerà mai.
- Io penso che lui non tornerà mai.

Ik denk dat hij nooit meer zal terugkomen.

- Non penso che sappia l'ebraico.
- Io non penso che sappia l'ebraico.
- Non penso che lei sappia l'ebraico.
- Io non penso che lei sappia l'ebraico.

Ik geloof niet dat ze Hebreeuws kan spreken.

- Penso che non possa farlo.
- Io penso che non possa farlo.
- Penso che lui non possa farlo.
- Io penso che lui non possa farlo.
- Penso che lui non riesca a farlo.
- Io penso che lui non riesca a farlo.
- Penso che non riesca a farlo.
- Io penso che non riesca a farlo.

Ik denk dat hij dat niet kan doen.

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Credo di capire.
- Io credo di capire.
- Io penso di capire.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik denk dat ik het snap.
- Ik denk dat ik het door heb.
- Ik denk dat ik het begrijp.
- Ik geloof dat ik het begrijp.

- Penso che i fantasmi esistano.
- Io penso che i fantasmi esistano.

Ik geloof dat spoken bestaan.

- Penso che andrò a sciare.
- Io penso che andrò a sciare.

Ik denk dat ik ga skiën.

- Penso di avere una tendinite.
- Io penso di avere una tendinite.

- Ik denk dat ik tendinitis heb.
- Ik denk dat ik een peesontsteking heb.

- Penso che andrà tutto bene.
- Io penso che andrà tutto bene.

Ik geloof dat alles wel goed komt.

- Penso che Tom stia mentendo.
- Io penso che Tom stia mentendo.

Ik denk dat Tom liegt.

- Penso che stia nascondendo qualcosa.
- Penso che lui stia nascondendo qualcosa.

Ik denk dat hij iets verbergt.

- Penso che Tom abbia ragione.
- Io penso che Tom abbia ragione.

Ik denk dat Tom gelijk heeft.

- Penso che dipenda dal contesto.
- Io penso che dipenda dal contesto.

Ik denk dat dat van de context afhangt.

- Penso che conosca la verità.
- Penso che lei conosca la verità.

Ik denk dat zij de waarheid weet.

- Penso che andrò a dormire.
- Io penso che andrò a dormire.

Ik denk dat ik ga slapen.

- Non penso che Tom tornerà.
- Io non penso che Tom tornerà.

Ik denk niet dat Tom terugkomt.

- Penso che Tom sia vivo.
- Io penso che Tom sia vivo.

Ik denk dat Tom nog leeft.

- Penso che Tom sia innocente.
- Io penso che Tom sia innocente.

Ik denk dat Tom onschuldig is.

- Penso che lei sia gentile.
- Io penso che lei sia gentile.

Ik vind haar vriendelijk.

- Penso sia una donna onesta.
- Penso che sia una donna onesta.

Ik denk dat dat een oprechte vrouw is.

- Penso che importi sul serio.
- Io penso che importi sul serio.

Ik denk dat het wel uitmaakt.