Translation of "Sarà" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Sarà" in a sentence and their arabic translations:

Sarà delizioso, sarà naturale.

سيكون لذيذًا وطبيعيًا.

- Sarà sempre con te.
- Lui sarà sempre con te.
- Sarà sempre con voi.
- Lui sarà sempre con voi.
- Sarà sempre con lei.
- Lui sarà sempre con lei.

- هو سيكون دائماً معك.
- هو سيكون دائماً معكِ.

- Non sarà pronto.
- Lui non sarà pronto.

هو لن يكونَ مُسْتَعدّاً.

Sarà modulare.

لذا ستكون قابلة للتركيب،

Sarà diverso,

إنها تصير مختلفة،

Sarà felice.

سيفرح.

- Non sarà così facile.
- Non sarà così semplice.

لن تكون بتلك السهولة.

- Sarà a casa domani.
- Lui sarà a casa domani.

سوف يكون في البيت غداً.

- Sarà un bravo marito.
- Lui sarà un bravo marito.

سيكون زوجا صالحا.

Sarà davvero brevissima.

سيكون التأمل مختصر جداً.

Sarà un'impresa difficile.

‫ستكون هذه المهمة صعبة.‬

Non sarà facile.

‫لن يكون ذلك سهلًا.‬

Ma sarà pericoloso.

‫ولكن هذا الأمر سيكون خطراً.‬

Non sarà abbastanza.

لن يكون ذلك كافيًا.

- Cosa ne sarà del Giappone?
- Che cosa ne sarà del Giappone?
- Che ne sarà del Giappone?

ماذا سيحصل لليابان؟

Sarà tutto in salita,

حيث سيصبح هذا الأمر معركة صعبة،

Penso che sarà esaltante.

‫ربما يكون هذا مثيراً للغاية.‬

Sarà veloce ed efficace.

‫سأقوم بهذا الأمر بسرعة وبكفاءة.‬

Più sarà a rischio.

‫زاد الخطر المحدق بها.‬

Sarà l'ultimo per te.

سيكون لي الأخير لك.

Sarà ricordata come Passchendaele.

سيذكر أنها Passchendaele.

Questa conversazione sarà registrata.

هذه المحادثه سيتم تسجيلها

- Sarà in grado di venire domani?
- Lui sarà in grado di venire domani?

هل سيتمكن من القدوم غداً؟

- Sono sicuro che Tom sarà qui presto.
- Io sono sicuro che Tom sarà qui presto.
- Sono sicura che Tom sarà qui presto.
- Io sono sicura che Tom sarà qui presto.

- أنا متأكد أن توم سيكون هنا قريباً.
- أنا متأكدة أن توم سيكون هنا قريباً.

Non sarà un viaggio facile.

‫إذن هذه الرحلة‬ ‫لن تكون سهلة.‬

Quale sarà la tua scelta?

‫ماذا سيكون اختيارك؟‬

Domani sarà una grande giornata.

‫الغد سيكون يوماً عصيباً.‬

Sarà l'intero pianeta a soffrire.

الكوكب بأسره سيعاني في النهاية.

Sarà il prezzo del parcheggio?

أو المواقف الباهظة؟

Sarà oggetto di future ricerche.

سيكون هذا عنوان البحث المستقبلي.

La porta sarà dipinta domani.

سيُطلى الباب غداً.

Sarà lì è molto alto.

سيكون هناك مرتفع جدا.

Mio figlio sarà un insegnante.

سيصبح ابني معلماً.

- Non sarà in orario per la riunione.
- Lui non sarà in orario per la riunione.

لن يصل إلى الاجتماع في الوقت المحدد.

La nostra felicità sarà molto instabile

سعادتنا ستكون غير مستقرة،

"Sarà ancora in grado di amarmi?"

"هل سيستمر في حبي؟"

Ma non sarà il mio caso.

ولكنني لن أقوم بذلك الأمر.

La meraviglia della matematica sarà l'incentivo,

أعجوبة الرياضيات ستكون هي الحافز،

Sarà il caso di dare un'occhiata?

‫تُرى هل هذا يستحق الفحص؟‬

Sarà visibile a chilometri da qui.

‫يمكن رؤيتها من مسافة أميال.‬

Sarà una cosa veloce ed efficace.

‫سأقوم بهذا الأمر بسرعة وبكفاءة.‬

Io rispondo che non sarà così.

أُخبرهم أن الأمر ليس كذلك.

Ma sarà sempre più difficile trovarli,

و سيكون من الصعب البحث عنهم،

Questa sarà una missione molto pericolosa.

هذه ستكون مهمة خطيرة جداً.

Non so quando lui sarà qui.

لا أعرف متى سيكون هنا.

Mio padre non sarà occupato domani.

لن يكون أبي مشغولاً غداً.

E sarà un robot a eseguire l'intervento.

وسيقوم أحد الروبوتات بإجراء العمليات الجراحية.

E se sarà abbastanza stabile e resistente.

‫وإن كان ثابتاً وقوياً بدرجة كافية.‬

Hanno portato una motocross. Sarà un'avventura divertente.

‫انظر، أحضروا لي دراجة طرق وعرة.‬ ‫مرحى. ستكون مغامرة ممتعة.‬

Quale sarà l'opzione migliore per reintegrare l'antidoto?

‫ما الخيار الذي يمنحنا أفضل فرصة ‬ ‫لاستعاضة الترياق؟‬

Sarà interessante trovare un posto dove atterrare.

‫سيكون هذا الأمر مثيراً،‬ ‫ سأحاول العثور على مكان للهبوط هنا.‬

Sarà molto più facile estrarne il liquido

‫سيكون استخراج السوائل منها أسهل كثيراً‬

Non so se sarà un network televisivo.

لا أعلم إذا ستكون شبكة تيلفزيونية.

E sarà compito di ognuno di noi

وذلك بأن يشرع كل واحد منا

- Presto sarà primavera.
- La primavera arriverà presto.

سيأتي الربيع قريباً.

Quando sarà pubblicato il suo nuovo romanzo?

متى ستنشر روايته الجديدة؟

Crediamo che il futuro sarà come il passato.

نحن نتوقع أن يكون المستقبل كما كان الماضي.

E sarà la felicità a venire da noi.

و السعادة ستأتي باتجاهنا أكثر.

Sarà sempre ricordato da quelli che lo amavano.

فـ ذكره سيخلد عن طريق الناس الذين أحبوه.

E questo, quando sarà pulito, si potrà cuocere.

‫وهذه، بمجرد أن أخرجت أحشائها...‬ ‫تكون مُعدة للطهي.‬

Posso anticiparti che sarà un grande sforzo fisico!

‫يمكنني بالفعل أن أقول‬ ‫إن هذا الأمر سيتطلب مجهوداً شاقاً‬

Non sarà facile, ma se faremo scelte intelligenti

‫لن يكون الأمر سهلاً، ‬ ‫ولكن إن اتخذنا قرارات حكيمة،‬

Che fare coming out non sarà più un'opzione,

وأن لا يصبح الخروج متاحًا،

Tutto questo non sarà facile, come potete immaginare.

لن يكون كل هذا سهلًا، كما تتخيلون.

Anche chi vive a valle sarà colpito duramente.

الناس الذين يعيشون المصب سيتأثرون أيضًا بشدة.

Soddisfare le loro necessità sarà una grande sfida.

ستكون موافقة احتياجات هذا الجيل تحدياً كبيراً.

Sarà il più grosso sbaglio della tua vita.

سيكون ذلك أسوأ خطإ ترتكبه في حياتك."

La caccia non sarà così proficua per settimane.

‫لن تتوفر مقومات الصيد هذه مجددًا‬ ‫قبل أسابيع.‬

Questa sarà una delle loro ultime nuotate insieme.

‫ستكون هذه إحدى آخر سباحاتها معًا.‬

E non sarà risolto con le sole soluzioni tecnologiche.

ولن تُحل بالحلول التقنية وحدها.

Su ciò che sarà la tecnologia dell'IA del futuro.

تقنية الذكاء الاصطناعي ستحدث في المستقبل

Posso tracciarlo sulla neve, sarà visibile dall'elicottero in aria.

‫يمكنني رسمها في الجليد،‬ ‫بحيث تكون مرئية لمروحية في الجو.‬

Quale percorso sarà il migliore per uscire dalla miniera?

‫أي الطريقين سيكون فرصتنا المثلى‬ ‫للخروج من هذا المنجم؟‬

Se riusciremo a raggiungerla la missione sarà un successo.

‫إن تمكنا من الوصول إليه،‬ ‫ستنجح مهمتنا.‬

E questo sarà un disastro per un quinto dell'umanità.

وسيكون ذلك كارثيًا لخُمس البشرية.

E la vostra condanna sarà tre volte più lunga.

وهذا الحكم بالسجن سيكون أطول بثلاث مرات.

Che per me ci sarà un posto dove andare

فسيكون هناك مكان لي لأذهب إليه،

Basta un morso di quelle zanne e sarà finita.

‫عضّة واحدة من تلك الأنياب‬ ‫كفيلة بإنهاء الأمر.‬

Ma presto non ci sarà più lei a proteggerlo.

‫لكن قريبًا، لن تكون موجودة لحمايته.‬

Allora la nostra felicità sarà in mano agli altri, no?

بالتالي ستصبح سعادتنا متعلقة بالآخرين، أليس كذلك؟

Ma sarà almeno 10 gradi più caldo rispetto alla caverna.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا‬ ‫من داخل الكهف.‬

E l'animale che vive lì dentro non sarà più qui.

‫والكائن الذي يعيش هنا‬ ‫لن يعود إلى هنا الآن.‬

Lo traccio nella neve e sarà visibile dall'elicottero in aria.

‫يمكنني رسمها في الثلج،‬ ‫بحيث تكون مرئية لمروحية في الجو.‬

Sarà la prima volta che la cucciolata lascerà la tana.

‫ستكون هذه أول مرة‬ ‫تغادر فيها الجراء العرين.‬

La cosa difficile sarà mantenere la direzione, una volta laggiù.

‫سيكون الأمر الصعب‬ ‫هو الحفاظ على اتجاهنا بعد النزول هناك.‬

- Tornerà entro una settimana.
- Sarà di ritorno entro una settimana.

ستعود في غضون أسبوع.

Tom non sarà in grado di aiutarvi a farlo oggi.

لن يستطيع توم مساعدتكم في فعل هذا الشيء اليوم.

- Sarai impegnato domani, vero?
- Sarai impegnata domani, vero?
- Sarà impegnato domani, vero?
- Sarà impegnata domani, vero?
- Sarete impegnati domani, vero?
- Sarete impegnate domani, vero?

ستكون مشغولاً غداً، أليس ذلك صحيحاً؟

Che la loro donazione da mille dollari probabilmente sarà solo l'inizio.

أن هديتهما ذات الـ1000 دولار من المحتمل أن تكون أكثر من منحة بدء.

C'è uno strapiombo qua. Sarà una cinquantina di metri o più.

‫هذا جرف شديد الانحدار، من هنا مباشرة.‬ ‫يزيد ارتفاعه ربما عن 45 متراً.‬

Non so se sarà facile arrampicarmi su per uscire di qua.

‫لست واثقاً من مدى سهولة‬ ‫التسلق خارجاً.‬

Questo sarà il padiglione del Regno Unito all'Esposizione Mondiale del 2020.

هذا هو تصميم جناح المملكة المتحدة في المعرض العالمي 2020.

Ci sarà un momento in cui dovrete abbandonare la vostra idea

سيحينُ الوقت عندما يتوجبُ عليكم عدم التشبث بأفكاركم