Translation of "Ovunque" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Ovunque" in a sentence and their arabic translations:

- Puoi metterlo ovunque.
- Puoi metterla ovunque.
- Può metterlo ovunque.
- Può metterla ovunque.
- Potete metterlo ovunque.
- Potete metterla ovunque.

بإمكانك وضعها في أي مكان.

- Puoi andare ovunque.
- Potete andare ovunque.

- يمكنك الذهاب إلى أين تشاء.
- يمكنك أن تذهب إلى أي مكان تريد.
- بإمكانك الذهاب إلى أيما مكان شئت.
- يمكنك أن تذهب أينما شئت.

Sono ovunque

إنها موجودة في كل مكان،

Sedimenti ovunque.

‫انتشرت الرواسب في كل مكان.‬

E ovunque nel mondo,

وفي جميع أنحاء العالم

Lo vediamo continuamente ovunque.

نحن نرى هذا مرارًا وتكرارًا.

Secondo me, ovunque andiamo,

أعتقد أنه أينما نكون

Finora individuati ovunque sulla Terra.

المعروفة حتى الآن

Tuttavia, la matematica è ovunque,

ومع ذلك، فالرياضيات في كل مكان،

Compare ovunque su internet ciclicamente.

فقد أنتجه الإنترنت بعد عدة جولات شهرياً

Le sinestie sono ovunque nell'universo.

تشكلت أجسام سينيستيا عبر الكون.

Perché il rumore è ovunque,

لأن الضجيج منتشر للغاية،

Ed è stato osservato ovunque.

لقد تم الإبلاغ عنها في كل مكان.

Dormivo bene e ovunque fosse necessario,

أنام جيدا وفي أي مكان إذا لزم الأمر،

La vernice scrostata, c'erano crepe ovunque.

وكانت الدهانات تتقشر وهناك تشققات في كل مكان.

Nella loro lingua ovunque al mondo?

بلغاتهم المحلية، في أي مكان في العالم؟

Guardare in qualsiasi momento e ovunque.

مشاهدتها في أي وقت وفي أي مكان.

Turisti dal Giappone, ne troverete ovunque.

يمكن ايجاد السياح اليابانيين في كل مكان .

Il mio cane mi segue ovunque vada.

يتبعني كلبي حيثما ذهبت.

Perché non dovevo portarla con me ovunque andassi,

حيث لم يكن عليَّ حملها معي في كل مكان أذهب إليه

Il falasco si trova ovunque, in America centrale.

‫ينتشر نبات الساوجراس في "أميركا الوسطى".‬

Le creature si nasconderanno ovunque possano stare fresche.

‫لذا ستختبئ تلك الكائنات ‬ ‫في أي مكان يكون أكثر برودة.‬

Il mio cane mi segue ovunque io vada.

يتبعني كلبي أين ما ذهبت.

Ora, vi fornirò cinque passi che potete seguire ovunque.

والآن سأقدم لكم خمس خطوات تستطيعون اتباعها أينما تتواجدون

- Puoi andare ovunque tu voglia.
- Puoi andare dove vuoi.

يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريد.

E con "nostra" eredità, intendo di tutti gli esseri umani, ovunque.

وبالطبع أعني بـ"تراثنا"، تراث البشرية أجمع.

La città tornerà a vivere, i furgoni saranno ovunque per le strade.

ستعود البلدة إلى الحياة، وستملأ الشاحنات الطرق.

Persone ovunque. Ma poche sono consapevoli del pericolo che le segue nell'ombra...

‫يوجد أناس في كل مكان.‬ ‫لكن قليل منهم يدرك الخطر الذي يلاحقهم.‬

Oggi sono estinti ovunque tranne che sulle isole di Sumatra e del Borneo,

‫إنها تنقرض في كل مكان‬ ‫ما عدا جزر "سومطرة" و"بورنيو"،‬

Può essere trasmesso in streaming su qualsiasi dispositivo, così puoi guardarlo in qualsiasi momento e ovunque.

جميع محتوياته إلى أي جهاز ، حتى تتمكن من مشاهدتها في أي وقت وفي أي مكان.