Translation of "Kocsit" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "Kocsit" in a sentence and their turkish translations:

Szeretsz kocsit vezetni?

Araba kullanmayı sever misin?

Hol bérelhetek kocsit?

Nereden araba kiralayabilirim?

Elviszem a kocsit.

Arabayı alıyor olacağım.

Béreltünk egy kocsit.

Bir Araba kiraladık.

Vettem egy kocsit.

Bir araba aldım.

Kövesd azt a kocsit!

O arabayı izleyin.

Apa megszerelte a kocsit.

Babam arabayı tamir etti.

Tegnap béreltem egy kocsit.

Dün bir araba kiraladım.

Megvettem azt a kocsit.

Ben şu arabayı satın aldım.

Tamás a kocsit szereli.

Tom arabayı tamir ediyor.

Imádom ezt a kocsit.

Bu arabayı seviyorum.

Milyen kocsit szeretnél venni?

Ne tür bir araba satın almak istiyorsun?

Küldök érted egy kocsit.

Senin için bir araba göndereceğim.

Zárd be a kocsit.

- Arabayı kilitle.
- Arabayı kilitleyin.

Apád mosta le a kocsit?

Araba baban tarafından yıkandı mı?

Kinek vetted ezt a kocsit?

Bu arabayı kim için aldın?

Tom sebességbe tette a kocsit.

Tom arabayı vitese taktı.

Meg fogod venni a kocsit?

Arabayı satın alacak mısınız?

Miért akarsz egy ilyen régi kocsit?

Böyle eski bir arabayı niçin istiyorsun?

Mikor mostad le utoljára a kocsit?

Arabayı en son ne zaman yıkadın?

- Vettél új autót?
- Vettél új kocsit?

- Yeni bir araba aldın mı?
- Yeni bir araba mı aldınız?

Nem vontathatjuk be ezt a kocsit.

Bu arabayı çekemeyiz.

Meg fogod venni azt a kocsit?

O arabayı satın alacak mısın?

Éppen most mostam le a kocsit.

Ben az önce arabayı yıkadım.

Azt hiszem, kipróbálom azt a kocsit.

Sanırım bu arabayı deneyeceğim.

A barátom vett egy sárga kocsit.

- Arkadaşım sarı bir araba aldı.
- Arkadaşım sarı bir araba satın aldı.

- Béreltem egy autót.
- Béreltem egy kocsit.

Ben bir araba kiraladım.

Ki adta el önnek ezt a kocsit?

Bu arabayı sana kim sattı?

Tényleg meg fogod venni azt a kocsit?

Gerçekten o arabayı satın alacak mısın?

- Vettem egy használt kocsit.
- Használt autót vettem.

- Eski bir araba aldım.
- Kullanılmış bir araba aldım.

- Lemostad már az autót?
- Lemostad már a kocsit?

Arabayı yıkadın mı?

- John elindította a kocsit.
- John elindította az autót.

John arabayı çalıştırdı.

Rá kell jönnünk, ki vezette azt a kocsit.

O arabayı kimin sürdüğünü bulmak zorundayız.

Kíváncsi vagyok, Tom miért akarja megvenni azt a kocsit.

Tom'un neden o arabayı satın almak istediğini merak ediyorum.

- Taxi! Kövesse azt a kocsit! - Nem tehetem. Szabályba ütköző.

"Taksi, o arabayı takip et!". "Yapamam, bu yasadışı"

- Apám nem enged kocsit vezetni.
- Apám nem enged autót vezetni.

Babam araba sürmeme izin vermez.

- Miért vetted meg ezt a kocsit?
- Miért vetted meg ezt az autót?
- Miért vette meg ezt a kocsit?
- Miért vette meg ezt az autót?
- Miért vettétek meg ezt a kocsit?
- Miért vettétek meg ezt az autót?
- Miért vették meg ezt a kocsit?
- Miért vették meg ezt az autót?

Neden bu arabayı satın aldın?

- Vennék egy autót, de szegény vagyok.
- Vásárolnék egy kocsit, de szegény vagyok.

Arabayı alırdım ama fakirim.

- Indítsd el a kocsit!
- Pöccintsd be a járgányt!
- Indítsa be az autót.

Arabayı çalıştır.

- Ideje, hogy vegyél egy új kocsit.
- Ideje, hogy vegyél egy új autót.
- Itt az ideje, hogy vegyél egy új autót.
- Itt az ideje, hogy vegyél egy új kocsit.

Yeni bir araba alma zamanın.

- Apám nagyon régi kocsit hajt.
- Apám nagyon öreg kocsival jár.
- Apám nagyon öreg autóval jár.

Babam, çok eski bir araba kullanıyor.

- Fogalmam sincs, hova parkolt Tomi.
- Elképzelésem sincs, hová tette a kocsit Tomi.
- Lövésem sincs, merre parkolt le Tomi.

Tom'un arabasını nereye park ettiğini konusunda hiçbir fikrim yok.

- Vidd be a kocsit a garázsba.
- Állj be a kocsival a garázsba!
- Állj be a garázsba.
- Parkolj be a garázsba.

Arabayı garaja koyun.