Examples of using "Közelében" in a sentence and their turkish translations:
Ben bir baraj yakınında yaşıyorum.
Okula yakın oturuyoruz.
Onlar sahile yakın yaşarlar.
Kütüphanenin yakınında yaşıyorum.
Çalıştığım yere yakın yaşıyorum.
ve lüks bir AVM'nin hemen yanında.
Tom sahile yakın yaşıyor.
Tom Boston yakınlarında büyüdü.
Biz büyük bir kütüphanenin yakınında yaşıyoruz.
Tom nehre yakınında yaşıyor.
Evimin yanında bir kilise var.
Evimin yanında bir okul vardır.
Evim otobüs durağına yakın.
Sinema istasyona yakın mı?
Biz sınıra yakın hiçbir yerde değiliz.
İstasyonun yakınında bir yerde buluşalım.
Central Park çalıştığım yere yakındır.
Biz müzeler yakın bir otel seçtik.
Denize yakın yerde büyüdü fakat yüzmekten nefret eder.
Tom evinin yanında iyi bir iş buldu.
O, Kamakura'daki denizin yanında kocası ile mutlu bir hayat sürüyor.
- Deniz kıyısında yaşadığım için sık sık plaja giderim.
- Evim denize yakın olduğu için sık sık sahile inerim.
Tom bir şelaleye yakın bir kamarada yaşıyor.
Ertesi sabah General Osten-Sacken'in üzerine yürüdü Montmirail yakın kuvvet.
Ateş etrafında oynamak tehlikelidir.
Polisler park yakınında terk edilmiş bir arabada bir ceset buldu.
Biz sınıra yakın yaşıyoruz.
Onun evi nehre yakındır.
Benim evim kiliseye yakın.
Tom eski tren istasyonuna yakın yaşamaktadır.
Dün benim evin yakınında yangın çıktı.
Bilim insanlarının hesaplarına göre memeliler, insanların etrafındayken geceleri yüzde 30 daha aktif oluyorlar.