Translation of "Helyen" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Helyen" in a sentence and their turkish translations:

- A szokott helyen találkozzunk.
- A szokásos helyen találkozzunk.
- Találkozzunk a megszokott helyen.

Her zamanki yerde buluşalım.

Biztos helyen van.

O güvenli bir yerde.

helyen vagyunk.

Doğru yerdeyiz.

helyen vagy.

Doğru yerdesiniz.

Hűvös helyen tárolandó!

- Serin tut!
- Serin muhafaza et!

Rossz helyen kopogtatsz.

Yanılgıya düşüyorsun.

Te biztos helyen vagy.

Güvenli bir mekândasın.

Már sok helyen járt.

- O birçok yerde bulundu.
- O birçok yerde bulunmuştur.

Tom második helyen végzett.

Tom ikinci sırada bitirdi.

A szokott helyen várlak.

Her zamanki yerde seni bekliyor olacağım.

- Nem lehetsz egyszerre két helyen.
- Nem tudsz egyszerre két helyen lenni.

Bir kerede iki yerde olamazsın.

Nyilvános helyen gyakran megesik velem,

Dışarıda olduğumda

Nem lehetsz egyszerre két helyen.

Aynı anda iki yerde olamazsın.

A szokott helyen fogunk találkozni.

Seninle her zamanki yerde buluşacağım.

Miért egy ilyen helyen alszol?

Neden böyle bir yerde uyuyorsun?

Tartsd a pénzt biztonságos helyen!

- Parayı güvenli bir yerde tut.
- Parayı güvenli bir yerde saklayın.

Nem lehetek egyszerre két helyen.

Aynı anda iki yerde olamam.

Tom az utolsó helyen végzett.

- Tom sonuncu bitirdi.
- Tom sonuncu tamamladı.

Ezen a helyen kezdődött minden.

Her şey bu yerde başladı.

Ezek közül egyik helyen se voltam.

- Bu yerlerden hiçbirine gitmedim.
- Bu yerlerden hiçbirinde bulunmadım.

Nem lehet egyszerre két helyen lenni.

Bir kerede iki yerde olamazsın.

Sajnos Tom rosszkor volt rossz helyen.

Maalesef, Tom yanlış zamanda yanlış yerdeydi.

Nem lehetek egy időben két helyen.

Aynı anda iki yerde olamam.

- A harmadik helyen állunk.
- Harmadikak vagyunk.

Biz üçüncüyüz.

Miféle emberek lógnak egy ilyen helyen?

Bu tip yerlere ne tip insanlar takılırlar?

Senki sem fog egy helyen ebédelni hajléktalanokkal."

"İnsanlar evsizlerin olduğu yerde öğle yemeklerini yemeyecekler."

A folyó sekély volt azon a helyen.

Nehir o noktada sığdı.

Húsz dollárra büntettek tiltott helyen való parkolásért.

Ben yasadışı otopark için 20 dolar para cezasına çarptırıldım.

Nem szívesen találkoznék vele egy sötét helyen.

Ben karanlık bir yerde onunla karşılaşmak istemiyorum.

Minek neked egy ilyen sötét helyen napszemüveg?

Böyle karanlık bir yerde güneş gözlüklerine neden ihtiyacın var ki?

Ez gyorsvonat. Nem sok helyen fog megállni.

Bu hızlı bir tren. Çok durakta durmaz.

Ezzel szemben 30 éve 23 helyen dúlt háború;

30 yıl önce ise 23 savaş vardı,

és csak egy néhány elszigetelt helyen található meg.

Sadece birkaç özel yerde bulunur.

Mi lenne, ha legközelebb, amikor valami csodás helyen járnak,

Ya bir dahaki sefer mükemmel bir yere gittiğinizde

Mivel oly sok helyen mi vagyunk a nélkülözhetetlen munkaerő,

çünkü bizler birçok yerde gerekli işçilerdik

Valójában szerte a világon nagyon sokféleképpen és sok helyen

Ancak gerçek dünyanın her yerinde pek çok farklı şekilde etrafımızı sarmış,

Nem számítottam rá, hogy egy ilyen helyen találkozunk majd.

- Seni bu tarz bir yerde görmeyi ummazdım.
- Seni böyle bir yerde görmeyi beklemiyordum.

Sosem hittem volna, hogy pont egy ilyen helyen találkozom vele.

Onunla öyle bir yerde karşılaşmayı asla ummadım.

Itt a legtöbb ember olyan helyen lakik, ahol nincs áram.

Buradaki insanların çoğunun elektriği yok.

Tom megígérte, hogy a szokott helyen és időben találkozik Maryval.

Tom Mary'yi her zamanki saatte ve her zamanki yerde karşılayacağını söyledi.

- Ezen a helyen egy könyvkereskedés nem termelne elég hasznot ahhoz, hogy akár nullszaldós legyen.
- A könyvkereskedésnek ezen a helyen nem lenne akkora nyeresége , hogy fennmaradjon.

O mevkideki bir kitapçı hayatta kalmak için yeterli para para kazanmaz.

A halál sajnos elkerülhetetlen és mindig szomorú. De hiszem, hogy mind viszontlátjuk egymást egy csodaszép helyen.

Maalesef ölüm kaçınılmaz ve her zaman çok üzücü. Ama bence hepimiz birbirimizi çok güzel bir yerde tekrar göreceğiz.

- Itt végzett magával.
- Ez az a hely, ahol véget vetett életének.
- Ezen a helyen vetett véget életének.

Burası onun kendini öldürdüğü yer.