Translation of "Dolgozom" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Dolgozom" in a sentence and their turkish translations:

Dolgozom.

Çalışıyorum.

- Egy farmon dolgozom.
- Egy tanyán dolgozom.
- Tanyán dolgozom.

Ben bir çiftlikte çalışırım.

- Egy gyógyszertárban dolgozom.
- Patikában dolgozom.

Ben bir eczanede çalışıyorum.

- Bankban dolgozom.
- Egy bankban dolgozom.

Bir bankada çalışıyorum.

- Kórházban dolgozom.
- Egy kórházban dolgozom.

Hastanede çalışıyorum.

Tanácsadóként dolgozom.

Bir danışman olarak çalışıyorum.

Vasárnap dolgozom.

Pazar günü çalışırım.

Dolgozom rajta.

Onun üzerinde çalışıyorum.

Sokat dolgozom.

Çok çalışıyorum.

Részidőben dolgozom.

Ben part time çalışıyorum.

Azon dolgozom.

Onun üzerinde çalışıyorum.

Milánóban dolgozom.

- Milan'da çalışıyorum.
- Milano'da çalışıyorum.

Bankban dolgozom.

Bir bankada çalışıyorum.

Vele dolgozom.

Onunla çalışıyorum.

Virágüzletben dolgozom.

Ben bir çiçekçi dükkanında çalışıyorum.

Otthon dolgozom.

Ben evde çalışıyorum.

Bostonban dolgozom.

Boston'da çalışıyorum.

Neki dolgozom.

Ben onun için çalışıyorum.

Egyedül dolgozom.

Kendi başıma çalışırım.

Keményen dolgozom.

Çok çalışırım.

Csak dolgozom.

Sadece çalışıyorum.

Tamásnak dolgozom.

Tom için çalışırım.

Tamással dolgozom.

Tom ile çalışırım.

Itt dolgozom.

Burada çalışıyorum.

Nem dolgozom.

Çalışmıyorum.

Lakatosként dolgozom.

Bir çilingir olarak çalışıyorum.

Éjjel dolgozom.

Ben geceleri çalışırım.

Részmunkaidőben dolgozom.

Ben yarı zamanlı çalışıyorum.

Műszakban dolgozom.

Vardiyalı olarak çalışıyorum.

- Ma nem dolgozom.
- Én ma nem dolgozom.

Bugün çalışmıyorum.

Az Alibabánál dolgozom.

Ben Alibaba'da çalışıyorum.

Egy kórházban dolgozom.

Hastanede çalışıyorum.

Nem dolgozom vasárnap.

- Pazar günü çalışmam.
- Ben pazar günü çalışmam.

Túl sokat dolgozom.

Çok fazla çalışırım.

Nem itt dolgozom.

Ben burada çalışmıyorum.

Most itt dolgozom.

Şimdi burada çalışıyorum.

Hétvégén sosem dolgozom.

Hafta sonları asla çalışmam.

Dolgozom egy ötleten.

Bir fikir üzerinde çalışıyorum.

Egy gyárban dolgozom.

Ben bir fabrikada çalışıyorum.

A rendvédelemben dolgozom.

Emniyet görevlisiyim.

Késő estig dolgozom.

Geç saatlere kadar çalışıyorum.

A repülőtéren dolgozom.

Havaalanında çalışıyorum.

Az állatkertben dolgozom.

- Hayvanat bahçesinde çalışıyorum.
- Hayvanat bahçesinde çalışırım.

Légiforgalmi irányítóként dolgozom.

Hava trafik kontrolörü olarak çalışıyorum.

Teljes munkaidőben dolgozom.

Ben tam zamanlı çalışıyorum.

Egy optikusnál dolgozom.

Bir gözlükçüde çalışıyorum.

Ma otthon dolgozom.

Bugün evde çalışıyorum.

Egyedül gyorsabban dolgozom.

Yalnız daha hızlı çalışırım.

Nem dolgozom neked.

Senin için çalışmıyorum.

Hétfőn nem dolgozom.

Pazartesi günü çalışmıyorum.

Hétvégén nem dolgozom.

Ben hafta sonu çalışmam.

A barátjával dolgozom.

Onun erkek arkadaşıyla çalışıyorum.

Vasárnap is dolgozom.

- Ben pazar günü bile çalışırım.
- Pazar günü bile çalışırım.

Már nem dolgozom.

Artık çalışmıyorum.

Ma este dolgozom.

Bu gece çalışıyor olacağım.

Jelenleg Ausztráliában dolgozom.

Şu anda Avustralya'da çalışıyorum.

A hétvégén dolgozom.

Bu hafta sonu çalışacağım.

Holnap nem dolgozom.

Yarın çalışmıyorum.

- Vasárnap kivételével minden nap dolgozom.
- Vasárnapot kivéve minden nap dolgozom.
- A vasárnap kivételével minden nap dolgozom.

- Pazar günleri hariç her gün çalışırım.
- Pazar hariç her gün çalışırım.

- Ne beszélj hozzám, amíg dolgozom!
- Ne szólj hozzám, amíg dolgozom!

Ben çalışırken benimle konuşma.

Olyan anyagok kifejlesztésén dolgozom,

Bağışıklık tepkimizi değiştirerek

Ezért mindig dolgozom valamin.

Şu anda ben de öyle yapma sürecindeyim.

Nyomás alatt dolgozom legjobban.

Ben en iyi baskı altında çalışırım.

Tudod, hogy hol dolgozom.

Nerede çalıştığımı biliyorsun.

Három hete ezen dolgozom.

Üç haftadır bunun üzerinde çalışıyorum.

Három hónapja dolgozom itt.

Üç aydır burada çalışıyorum.

Tizenhárom hónapja dolgozom itt.

13 aydır burada çalışıyorum.

Egész nap ezen dolgozom.

- Bunun üzerinde bütün gün çalıştım.
- Sabahtan beri bunun üzerinde çalışıyorum.

Hónapok óta ezen dolgozom.

Bunun üzerinde aylardır çalışıyorum.

Három éve ezen dolgozom.

Bunun üzerinde üç yıldır çalışıyorum.

Ebben az épületben dolgozom.

Ben bu binada çalışıyorum.

Tíz éve dolgozom itt.

On yıldır burada çalışmaktayım.

Egy utazási irodában dolgozom.

Ben bir turizm acentesinde çalışıyorum.

Három hónapja dolgozom Tommal.

Ben üç aydır Tom'la çalışıyorum.

Napok óta itt dolgozom.

Ben günlerdir burada çalışıyorum.

Pár éve dolgozom itt.

Birkaç yıldır burada çalışıyorum.

Mexikóban élek és dolgozom.

Ben Meksika'da yaşayıp çalışıyorum.

Három éve itt dolgozom.

Üç yıldır burada çalışıyorum.

Én ma nem dolgozom.

Bugün çalışmıyorum.

Egy kereskedő cégnél dolgozom.

Bir ticari firmada çalışıyorum.

Holnap egész nap dolgozom.

Yarın bütün gün çalışıyor olacağım

Az új könyvemen dolgozom.

Ben yeni kitabım üzerinde çalışıyorum.

A hétvégén is dolgozom.

Ben de hafta sonlarında çalışıyorum.

Évek óta itt dolgozom.

Uzun yıllardır burada çalışırım.

Már csak 965-ben dolgozom,

Şimdileri ara sıra 9-9-6 olsa da

Önállóan dolgozom egy egyedi ötleten,

Ben karbondioksiti havadan temizleyecek şekilde

Szombat kivételével minden nap dolgozom.

- Cumartesi hariç her gün çalışıyorum.
- Cumartesi hariç her gün çalışırım.

Jelenleg egy iskolában tanárként dolgozom.

Şu anda bir öğretmen olarak okulda çalışıyorum.

Tizenhárom éves korom óta dolgozom.

On üç yaşımdan beri çalışıyorum.

Róma mellett dolgozom egy városban.

Roma'nın yakınında bir şehirde çalışıyorum.