Examples of using "Dolgok" in a sentence and their turkish translations:
İşler değişebilir.
İsimler, şeyler.
Ufak tefek şeyler olur.
İşler değişti.
- İşler iyiye gidiyor.
- İşler yoluna giriyor.
İşler değişti.
İşler değişir.
- Kırılıp bozulmak eşyanın tabiatıdır.
- Bozulup dağılmak eşyanın doğasında vardır.
İşler karışık.
Garip şeyler olur.
İşler bozuluyor.
Öyle şeyler olabilir.
Ne tür şeyler seni kızdırır?
O zamandan beri işler değişti mi?
Ormanda olan garip şeyler var.
Ama bir şeyler değişti
Nasıl gidiyor?
İşler tuhaflaştı.
- İşler nasıl gidiyor?
- İşler ne âlemde?
Kötü şeyler olacak.
Beklenmedik şeyler her zaman olur.
Meseleler daha da kötüleşiyor.
Umarım işler değişir.
İşler garipleşti.
İşler karıştı.
- Bu şeyler olur.
- Olur öyle şeyler.
O zamandan beri şartlar değişti.
İşler yolunda.
Bu tür şeyler olur.
Bazı şeyler asla değişmez.
İlişkiler daha kötü oluyorlar.
Bütün bu anlattıklarımın önemli olmasının sebebi de bu.
Bazı insanlar tüm bunların sıradan bir mesele olduğunu düşünüyor.
bildiğinizi düşündüğünüz şeyler,
Böylece bir şeyler yolunda gidiyordu.
Bu şeyler yalnızca İsveç'te olur.
Bütün bu şeyler doğrudur.
Tom'la aranız nasıl?
Keşke şeyler farklı olsa.
Bu mavi şeyler nedir?
Korkarım ki işler kötüye gitmeye başlayacak.
İşler kötüleşebilir.
Şartlar her gün değişiyor.
İşleri yaptırmada sorun yaşıyor musun?
İnşallah işler istenilen sonucu verecektir.
Şimdi işler oldukça farklı.
Onlar tartışmamız gereken konular.
İşlerin gidişatından memnun değilsinizdir.
ve değişmesi gereken şeylerin birer işareti konumundalar.
Ayrıca, kötü şeyler çok hızlı olabilir
Ancak önemli olan bu küçük şeyler.
İşler kötüye gitmeden gidelim.
İşlerin değişmesini istemiyorum.
Dün gece işler nasıl gitti?
İşler eskisi gibi değil.
Tom'un aklında daha önemli şeyler vardı.
Ben işlerin değişeceğini sanmıyorum.
Ve Washington'da her şey yolunda mı?
O evde garip şeyler oldu.
Bu şeyler artık gerekli değil.
Gidişat iyi görünmüyor.
Hakkında endişelenecek daha önemli şeylerim var.
- İşler değişir sanmıştım.
- Bazı şeylerin değişeceğini düşünmüştüm.
- Her şey değişecek diye düşünmüştüm.
Düzeni değiştirmek gibi bir gayeleri yok.
Ama geceleri şaşırtıcı derecede vahşi bir ortam oluşur.
Planlanmamış şeyler olabilir, ne bileyim.
herkesin başlangıç olarak yapabileceği şeyler var.
Bunlar sevdiğim şeyler.
Biz şeyleri gerçekleştirebiliriz.
Bazen işler planlandığı gibi gitmez.
En belirgin şeyler çoğunlukla görmesi en zor olan şeylerdir.
İşler her zaman yolunda gitmez.
Neden böyle şeyler bize olmaya devam ediyor.
- Hiçbir şey siyah beyaz değildir.
- İşler hiçbir zaman siyah beyaz değildir.
Dünya'da bazen bazı şeyler yavaş hareket edebilir.
rahatlık alanınızdan çıkmanızı istiyorum.
Keşke eşyaları bana atmaktan vazgeçsen.
Tom işleri yaptırmak için sorun yaşıyor gibi görünüyor.
Tom işlerin burada olma tarzına alışıyor.
Bunlar ne için?
İşler göründükleri kadar kötü değil.
sadece temeli doğru atmak hiç de küçük bir görev değildi
İşe geri döndük.
Ben henüz onların burada işleri nasıl yaptıklarına alışmadım.
bir şeyleri nasıl doğru ve yanlış yaptığımız --
Her şey yolunda gitti.
Her şey değişim halinde.
Yıllar içinde her şeyin değiştiğini görmek eğlenceli olur.
İşlerin daha iyi olacağını düşündüm ama bu şekliyle daha kötü oluyorlar.
Hayvanlar gerçek ve gerçek dışı arasında ayrım yapamaz.
Her şeyin çok yavaş değiştiği bir dünyayı sevmiyorum.
Ben senden daha farklı önceliklere sahibim.
O bugün nasıldı?
Tom sonuçları değerlendirmek için biraz zaman istedi.
Benim haricimde bu tür şeyle gerçekten ilgilenen tanıdığım tek kişi sensin.
İnişler ve çıkışlar vardır hayatta.