Translation of "Barátod" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Barátod" in a sentence and their turkish translations:

- Google a barátod.
- Gugli a barátod.

- Google'da arat.
- Google'a bak.

Van barátod?

Erkek arkadaşın var mı?

- A barátod vagyok.
- Én vagyok a barátod.

- Ben senin arkadaşınım.
- Arkadaşınım.

- A barátod akarok lenni.
- Akarok a barátod lenni.

Ben senin arkadaşın olmak istiyorum.

Ő a barátod.

O senin arkadaşın.

Hány barátod van?

Kaç tane arkadaşın var?

A barátod vagyok.

Ben senin arkadaşınım.

Tomi a barátod?

Tom senin arkadaşlarından biri mi?

Ott a barátod.

Senin arkadaşın var.

Hol a barátod?

Arkadaşın nerede?

Ki a barátod?

Arkadaşın kim?

Ő a barátod?

O senin arkadaşın mı?

Sosem leszek a barátod.

Asla seninle arkadaş olmayacağım.

Hány kínai barátod van?

Kaç tane Çinli arkadaşın var?

Nem vagyok a barátod.

- Ben senin dostun değilim.
- Ben senin arkadaşın değilim.

Hány közeli barátod van?

Kaç tane yakın arkadaşın var?

A barátod akarok lenni.

Erkek arkadaşın olmak istiyorum.

Mi a barátod neve?

Arkadaşının adı ne?

Ki a legérdekesebb barátod?

En ilginç arkadaşın kim?

Tom a te barátod?

Tom senin erkek arkadaşın mı?

Ő egy jó barátod.

O senin iyi bir arkadaşın.

Tom nem a barátod.

Tom senin arkadaşın değil.

Mikor volt utoljára barátod?

En son ne zaman bir erkek arkadaşın oldu?

Sok barátod van itt Japánban?

Japonya'da burada çok arkadaşın var mı?

Hány barátod van a Facebookon?

Facebook'ta kaç arkadaşın var?

Én vagyok a legjobb barátod.

Senin en iyi arkadaşım.

Nem akarok a barátod lenni.

- Senin arkadaşın olmak istemiyorum.
- Arkadaşın olmak istemiyorum.

Tudom, hogy Tom a barátod.

Tom'un arkadaşın olduğunu biliyorum.

Tom már nem a barátod.

Tom artık arkadaşın değil.

Hát a barátod hol van?

Erkek arkadaşın nerede?

Tom nem az egyik barátod?

Tom arkadaşlarından biri değil mi?

- Nincsenek barátaid?
- Nincs barátod?
- Nincs egy barátod se?
- Nincsen haverod?
- Nincs cimborád?
- Nincsen fiúd?

Bir erkek arkadaşın yok mu?

- Van állandó barátod?
- Van állandó fiúd?

İstikrarlı bir erkek arkadaşın var mı?

Tomi tényleg a barátod akar lenni.

Tom gerçekten arkadaşın olmak istiyor.

Minden valószínűség szerint nem vagyok a barátod.

Ben kesinlikle senin arkadaşın değilim.

Amíg sok a pénzed, sok a barátod.

Çok paran oldukça çok arkadaşın olur.

Lehetek a legjobb barátod, vagy a legrosszabb ellenséged.

Senin en iyi arkadaşın veya en kötü düşmanın olabilirim.

Azt hiszem, tetszene nekem, ha a barátod lehetnék.

Senin arkadaşın olmayı istediğimi düşünüyorum.

- Nem lehetsz mindenkivel jóban.
- Nem lesz mindenki a barátod.

Herkesle arkadaş olamazsın.

Ha minden barátod leugrana egy hídról, te is leugranál akkor?

Bütün arkadaşların köprüden atlasaydı, sen de atlar mıydın?

- Van önnek Tom nevű barátja?
- Van olyan barátod, akit Tomnak hívnak?

Tom adında bir arkadaşın var mı?