Translation of "Őrült" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Őrült" in a sentence and their turkish translations:

Őrült!

Çılgın!

- Őrült hét van.
- Őrült hét volt.

Çılgın bir hafta oldu.

Tom őrült.

Tom deli.

Ez őrült.

Bu deli.

- Bolond.
- Őrült.

O deli.

Tom őrült?

Tom deli mi?

Őrült vagy!

Sen delisin!

Nem vagyok őrült!

- Ben deli değilim!
- Ben çılgın değilim.

Nem vagyok őrült.

Deli değilim.

Szerintem őrült vagy.

Sanırım sen delisin.

Nem vagy őrült.

Sen deli değilsin.

Tom őrült volt.

Tom deliydi.

Te őrült vagy!

- Sen delisin.
- Çıldırmışsın.

Tom tényleg őrült.

Tom gerçekten çıldırmış.

Tudtam, hogy őrült vagy, de nem tudtam, hogy ennyire őrült.

Deli olduğunuzu biliyordum ama bu derece deli olduğunuzu bilmiyordum.

Tamás egy kicsit őrült.

- Tom, hafif çatlaktır.
- Tom biraz kaçıktır.

- Őrült voltam.
- Bolond voltam!

Ben bir idiottum.

Milyen őrült mondana ilyesmit?

Ne tür bir kafadan kontak, böyle bir şey söyler?

- Őrült vagy.
- Dementálódtál.
- Megháborodtál.

Sen bunaksın.

Azt hiszed, őrült vagyok?

- Benim deli olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben deli miyim?

Aki nyitott az őrült ötleteimre.

uygulamaya sıcak bakan biri için çalışıyordum.

így folytatódott az őrült hajsza.

Ve çılgın bir kovalamaca başladı.

- Őrült vagy.
- Nagyon mérges vagy.

Sen delisin.

Őrült egy év volt ez.

Bu çılgın bir yıldı.

Sokan gondolják, hogy őrült vagyok.

Birçok insan deli olduğumu düşünür.

Mint valami őrült, szteroidokkal felpumpált energianyuszi.

duvara toslamaya devam eder.

De felejtsék el az "őrült" jelzőt.

Ama ona deli demekten vazgeçin.

és van néhány őrült, vakmerő ötletünk,

ve bazı çılgın ve cesur fikirleriniz varsa

- Őrült vagy.
- Eszelős vagy.
- Szédült vagy.

Sen delisin.

Tom őrült és talán veszélyes is.

Tom deli ve belki tehlikeli.

- Nem őrültem meg.
- Nem vagyok őrült!

Ben deli değilim!

Lehet, hogy öreg vagyok, nem vagyok őrült.

Yaşlı olabilirim ama deli değilim.

- Bolond vagy?
- Őrült vagy?
- Nálad elmentek otthonról?

- Deli misin?
- Delirdin mi sen?

Tom úgy nézett rám, mintha őrült lennék.

Tom bana deliymişim gibi baktı.

Az az őrült mókus a diliházhoz tartozik.

O deli sincap bir tımarhaneye aittir!

Ez az őrült tenyészti a csótányokat gyufásdobozban.

O ucube bir kibrit kutusunda hamam böcekleri yetiştirir.

- Tiszta őrült vagyok.
- Teljesen elment az eszem.

Tamamen çıldırmışım.

Lehet, hogy részeg vagyok, de nem vagyok őrült!

Sarhoş olabilirim ama deli değilim.

Tom mint az őrült rohant, hogy utolérje Maryt.

Tom Mary'ye yetişmek için deli gibi koştu.

Csak egy őrült jár olyan kerékpáron, amelynek nincsen fékje!

Frenleri olmayan bir bisiklete binecek kadar deli olmalısın.

- Nem gondolom, hogy őrült vagy.
- Szerintem nem vagy bolond.

Senin deli olduğunu sanmıyorum.

Hölgyeim és uraim, mindebből megtudhatjuk, hogy van módszer az őrült gondolkodásra.

Baylar ve bayanlar, bunun bize söylediği, çılgınlığın bir metodu var.

- Őrült volt Tom.
- Tom nagyon dühös volt.
- Tom nagyon mérges volt.

Tom çılgındı.

- Hamlet úgy tesz, mintha elmebeteg lenne.
- Hamlet úgy viselkedik, mintha őrült lenne.

Hamlet sanki deli gibi davranır.

- Hogyan jutott eszedbe ez az őrültség?
- Honnan szedted ezt az őrült ötletet?

- Bu çılgın fikri nasıl buldun?
- Bu çılgın fikri nasıl ileri sürdün.
- Bu çılgın fikir nereden aklına geldi?

- A legtöbb ember azt hiszi, hogy őrült vagyok.
- A legtöbben őrültnek tartanak.

Birçok kişi deli olduğumu düşünür.

- Idióta!
- Őrült!
- Hülye!
- Ostoba!
- Lökött!
- Barom!
- Marha!
- Kretén!
- Te szerencsétlen!
- Te nyomorék!
- Te töketlen!
- Tökfej!

Aptal!

- Milyen őrült voltam!
- Milyen hülye voltam!
- Milyen ostoba voltam!
- Milyen tökfej voltam!
- Milyen idióta voltam!

Ne kadar aptallık yaptım!

- Ez megőrült, hogy nyitva hagyja az ajtót.
- Őrült dolog tőle, hogy nyitva hagyja az ajtót.

Kapıyı açık bırakması çılgınlık.

- Őrült vagy!
- Te meg vagy húzatva.
- Te nem vagy százas!
- Neked elmentek otthonról.
- Te nem vagy normális.
- Lökött vagy.
- Neked nincs ki a négy kereked!

- Sen delisin!
- Kafayı yemişsin sen!
- Sizler delisiniz!
- Siz kafayı yemişsiniz!

- Te nem vagy százas!
- Elment az eszed.
- Te őrült vagy!
- Te bolond vagy!
- Te nem vagy normális!
- Neked elmentek otthonról?
- Neked nincs kinn mind a négy kereked!
- Te meg vagy húzatva!
- Neked hiányzik egy kereked!
- Te egy eszelős vagy.
- Te nem vagy komplett!
- Neked elmentek hazulról!
- Neked felforrt az agyvized!
- Te dilis vagy!
- Neked elment az eszed!
- Te egy pszichológiai eset vagy!
- Te be vagy csavarodva!
- Te lökött vagy!

Sen delisin.