Translation of "Tudjuk" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Tudjuk" in a sentence and their spanish translations:

- Mindannyian tudjuk.
- Mind tudjuk.
- Mi mind tudjuk.
- Mindannyian tudjuk ezt.

Todos lo sabemos.

Tudjuk.

- Sabemos.
- Lo sabemos.

- Már tudjuk.
- Mi már tudjuk.

Nosotros ya sabemos.

Nem tudjuk.

No sabemos.

Mindannyian tudjuk.

Todos sabemos.

Tudjuk, miért.

- Sabemos por qué.
- Conocemos el porqué.

- Tudjuk, hogy ki vagy.
- Tudjuk, ki vagy.
- Tudjuk, hogy te ki vagy.

Sabemos quién eres.

- Tudjuk, hogy mit akarunk.
- Mi tudjuk, mit akarunk.

Sabemos lo que queremos.

Tudjuk, mi történik.

Y sabemos cómo.

Meg tudjuk csinálni!

Podemos hacer esto, todos nosotros.

Tudjuk, hogy manapság

Sabemos que hoy

Ezt mindannyian tudjuk.

Todos saben eso.

Tudjuk, hol van.

Sabemos dónde está.

Ezt mindketten tudjuk.

Los dos lo sabemos.

Sosem tudjuk meg.

No lo sabremos nunca.

- Nem tudjuk, mire vágyunk.

"Pero no sabemos qué queremos".

Tudjuk, hogy ezt tesszük.

Y siempre será así

Ezt nem tudjuk garantálni.

No podemos garantizar eso.

Tudjuk, hogy ki tette.

Sabemos quién lo hizo.

Nem tudjuk, hol vagyunk.

No sabemos dónde estamos.

Mi tudjuk, mit akarunk.

Sabemos lo que queremos.

Tudjuk, mit kell tenni.

Sabemos qué hacer.

Nem tudjuk megtalálni Tomot.

No podemos encontrar a Tom.

Most még nem tudjuk.

Todavía no lo sabemos.

Ezt pedig tudjuk szimulálni,

y podemos simular esto

Tudjuk, kik az ellenségeink.

Sabemos quiénes son nuestros enemigos.

Tudjuk, hogy mindannyiunkat folyamatosan figyelnek.

Todos sabemos que hemos sido espiados todo el tiempo.

Mivel nem tudjuk mérni őket.

ya que no se pueden medir.

Mert hiszen tudjuk a választ:

Porque creo que tenemos la respuesta.

Egyből tudjuk, kivel állunk szemben.

es obvio como tenemos que opinar de ellos.

Tudjuk, hogy a nőstény, igaz?

Sabemos que es la hembra, ¿verdad?

Különösen, ha nem tudjuk szabályozni.

en especial si tenemos poco o ningún control sobre él.

Kezelni tudjuk majd a betegségeket.

poderlo tratar como una enfermedad.

Meg tudjuk állítani a klímaváltozást?

¿Podemos corregir el cambio climático?

és akár tudjuk, akár nem,

y, aunque no lo sepan,

Nem tudjuk megállapítani, melyik jobb.

No podemos decir cuál es mejor.

Nem tudjuk megjósolni a jövőt.

No puedo predecir el futuro.

Nem tudjuk elhalasztani a találkozót.

No podemos posponer la junta.

Tudjuk, hogy nem vagy buta.

Sabemos que no eres estúpido.

Le tudjuk győzni a válságot?

¿Podemos superar la crisis?

és egyelőre nem tudjuk, miért.

y todavía no tenemos idea de por qué.

- Ismerjük őt.
- Tudjuk, ki ő.

Lo conocemos.

Tudjuk, hogy itt van Tom.

Sabemos que Tom está aquí.

Ha nem tudjuk, mit hibáztunk,

De nuevo, si no sabes qué hacer cuando te equivocas,

Tudjuk, hogy a boksz veszélyes sport,

Y por supuesto, sabemos que el boxeo es peligroso.

Esetleg több is, egyelőre nem tudjuk –,

o tal vez más enfrentamientos, aún no lo sabemos,

Tudjuk, hogy Petubasztisz megnyerte a csatát,

Sabemos que Padibastet ganó la batalla

Nem tudjuk kifizetni a gyerek fogszabályzóját.

No puedes pagar la ortodoncia de tus hijos.

Hirtelen nem tudjuk fizetni a hitelt.

De repente, no puedes pagar tu hipoteca.

De visszatenni nem igazán tudjuk őket.

pero realmente no tenemos la capacidad de devolver la bola a la urna.

Tudjuk, miért érdekük a munkánkba fektetni?

¿Saben por qué deberían invertir en su trabajo?

De tudjuk, hogy ez nem igaz.

Pero sabemos que esto no es cierto.

Tudjuk, hogy a szókincs tájegységtől függ.

Todos sabemos que cada región puede tener su vocabulario específico.

Mindannyian tudjuk, hogy azonnali változás kell.

Todos sabemos que el cambio es necesario ahora mismo.

Azt jelenti, hogy egyáltalán nem tudjuk.

significa que no sabemos todo.

Ezt most jobban tudjuk, mint valaha.

Y lo sabemos, ahora más que nunca.

így meg tudjuk tervezni a költségvetésünket,

y ahora podemos planear el presupuesto,

Mert ezt nem tudjuk megtenni egyedül.

porque no podemos hacer esto solos.

- Mi tudjuk ezt.
- Mi ismerjük ezt.

- Lo conocemos.
- Lo sabemos.
- Conocemos esto.

Még mindig nem tudjuk a valóságot.

Nosotros aún no sabemos la verdad.

Mindketten tudjuk, hogy ez nem valós.

Ambos sabemos que no es real.

Sehogy sem tudjuk megtalálni a megoldást.

No pudimos encontrar una solución de ninguna manera.

Tudjuk, hogy ezt nem Tamás tette.

Sabemos que Tom no ha hecho eso.

Midig jó, ha tudjuk az igazat?

- ¿Siempre es bueno saber la verdad?
- ¿Es bueno saber siempre la verdad?
- ¿Es saludable saber siempre la verdad?

- Nem tudjuk, hol vannak a kincsek elrejtve.
- Mi nem tudjuk, hogy hová rejtették a kincseket.
- Mi nem tudjuk, hogy hova dugták el a kincseket.
- Nem tudjuk, hogy hol vannak a kincsek eldugva.

No sabemos dónde están escondidos los tesoros.

- Ami megtörtént, megtörtént.
- Nem tudjuk visszacsinálni, ami megtörtént.
- Ami megtörtént, nem tudjuk nem megtörténtté tenni.

- Lo hecho, hecho está.
- A lo hecho, pecho.

Utálhatjuk magunkat, mindig ezt tesszük, tudjuk is.

Puedes odiarte a ti mismo,

Így meg tudjuk változtatni egy állat viselkedését,

Esto puede cambiar el comportamiento de un animal

Tudjuk, hogy sok múlik ezeken a felhívásokon.

Sabemos que estas llamadas marcan la diferencia.

Nem tudjuk pontosan, hogy ez miért történik,

No sabemos exactamente por qué sucede esto,

Nem tudjuk hatékonyan rögzíteni az új emléknyomokat.

No es posible asentar con precisión la huella de esos nuevos recuerdos.

Tudjuk, hogy változások kellenek hazai rendőrségünk tevékenységében.

Sabemos que hay que hacer cambios en la policía de nuestra nación.

Ma már tudjuk, hogy egysejtűek milliárdjai okozzák.

Pero, ahora, sabemos que las generan miles de millones de criaturas unicelulares.

Hogy tudjuk, miként kell mindenféle mikrobát elpusztítani,

es que, de hecho, sabemos cómo matar cada tipo de microbio,

Ami megtörtént, nem tudjuk nem megtörténtté tenni.

- No se puede desandar lo andado.
- Lo que está hecho no puede deshacerse.

Biztos vagyok benne, hogy meg tudjuk oldani.

Estoy seguro de que podemos hacer funcionar esto.

Mi mindketten tudjuk, hogy ez nem valóságos.

Ambos sabemos que no es real.

Nem tudjuk megkülönböztetni őt és a húgát.

No podemos distinguirla de su hermana menor.

Meséld el nekünk, hogy mi is tudjuk!

Cuéntanos, que lo sepamos nosotros también.

Jobbá lehet tenni, és be is tudjuk bizonyítani.

pueden mejorarlo, y podemos demostrarlo.

Akkor egész egyszerűen kevésbé tudjuk kezelni a feladatainkat.

somos simplemente menos capaces de manejar el ajetreo.

Azt mindannyian tudjuk, hogyan haltak ki a dinoszauruszok.

Todos hemos oído hablar sobre cómo murieron los dinosaurios.

Hogy folytatni tudjuk azt a fejlődést, amelyhez hozzászoktunk.

para continuar haciendo el tipo de progreso al que nos hemos acostumbrado.

Amennyiben ezt meg tudjuk valósítani, jobb vezetőink lesznek,

En la medida en que podamos hacer esto, tendremos mejores líderes,

Tudjuk, hogy nem lehet demokrácia az USA-ban

Sabemos que si no podemos tener una democracia en los EE. UU.,

Amiben rögzíteni tudjuk a Vénusz légycsapójának akciós potenciálját,

donde vamos a registrar el potencial de acción de una Venus atrapamoscas

Azt viszont tudjuk, hogy a szavazás előtti napokban

Pero sabemos que en los últimos días antes de la votación

Bizonyos mértékben azt is tudjuk, mi vár ránk.

y podemos ver lo que viene, al menos hasta ahora

Tudjuk, mi a Fülöp-szigetek legmagasabb hegyének neve.

Sabemos cómo se llama la montaña más alta de Filipinas.

Hogy nem tudjuk, valójában mit jelent a nyilvános beszéd.

es que no sabemos qué es la oratoria realmente.

Nem sokat ér, ha nem tudjuk kifizetni a számlákat.

no vale mucho si no puede pagar las facturas.

Mind azt hisszük, hogy tudjuk, és hogy mindenki tudja,

Creemos que lo sabemos, y pensamos que todos lo saben,

Tudjuk, hogy az életben mindig van "előtte" és "utána".

Sabemos que en la vida existen los antes y después.

De legtöbbször nem tudjuk, mi van a föld alatt.

y la mayoría del tiempo no sabemos qué hay debajo del suelo.

és megnézzük, le tudjuk-e lassítani a rák terjedését.

para tratar de retrasar la propagación del cáncer.

Nem tudjuk, mi történt. Egyik percről a másikra elájult.

No sabemos qué pasó. Ella se desmayó de un momento a otro.