Translation of "Virágokat" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Virágokat" in a sentence and their russian translations:

- Virágokat vásárolt.
- Megvásárolta a virágokat.

Он купил цветы.

- Locsolják a virágokat.
- Öntözik a virágokat.

Они поливают цветы.

Virágokat szedett.

Она нарвала цветов.

Öntözi a virágokat.

Она поливает цветы.

Virágokat szedett neki.

Он нарвал для неё цветов.

Mary virágokat osztogat.

Мэри раздает цветы.

Szeretem a virágokat.

Я люблю цветы.

Virágokat hozott Tom.

Том принес цветы.

Virágokat fogok küldeni.

Я пошлю цветы.

Köszönöm a virágokat.

- Спасибо тебе за цветы.
- Спасибо вам за цветы.

Virágokat árusítanak ott.

Там продаются цветы.

Virágokat hoztam neked.

Я принёс тебе цветы.

Vegyél nekem virágokat!

- Купи мне цветов.
- Купите мне цветов.

- Kérlek, locsold meg a virágokat!
- Kérlek, öntözd meg a virágokat!

- Пожалуйста, полей цветы.
- Пожалуйста, полейте цветы.

Tom locsolta a virágokat.

Том полил цветы.

Köszönöm a szép virágokat.

Спасибо за прекрасные цветы.

Éppen öntözöm a virágokat.

Я поливаю цветы.

Hol vetted a virágokat?

- Где ты купил цветы?
- Где ты купила цветы?
- Где вы купили цветы?
- Где ты покупал цветы?
- Где вы покупали цветы?

- Virágokat vettél?
- Vettél virágot?

- Ты купил цветы?
- Вы цветы купили?
- Ты цветы купил?
- Вы купили цветы?

Tom imádja a virágokat.

Том любит цветы.

Elfelejtettem megöntözni a virágokat.

- Я забыл полить цветы.
- Я забыла полить цветы.

Veszek virágokat a feleségemnek.

Я куплю жене цветы.

Tom megszagolja a virágokat.

Том нюхает цветы.

Tom megvette a virágokat.

Том купил цветы.

Köszönöm a csodálatos virágokat!

- Спасибо тебе за прекрасные цветы.
- Спасибо вам за прекрасные цветы.
- Спасибо за прекрасные цветы.

Ki küldte a virágokat?

Кто послал цветы?

Virágokat szedett a kertben.

Она нарвала в саду цветов.

Miért vetted a virágokat?

- Зачем Вы купили цветы?
- Зачем ты купил цветы?
- Почему ты купил цветы?
- Зачем ты купила цветы?

Apu megöntözte a virágokat.

- Папа полил цветы.
- Папа поливал цветы.

Vázába tettem a virágokat.

Я поставил цветы в вазу.

- Naponta megöntözöm a kerti virágokat.
- Minden nap meglocsolom a virágokat a kertben.

Я поливаю цветы в саду каждый день.

- Magam választottam ki ezeket a virágokat.
- Én magam szedtem ezeket a virágokat.

Я сам собрал эти цветы.

Azt mondja, szereti a virágokat.

- Она говорит, что любит цветы.
- Она говорит, что ей нравятся цветы.

Szereti a barátnőd a virágokat?

Твоя девушка любит цветы?

A férjem locsolja a virágokat.

Мой муж поливает цветы.

Köszönöm neked a csodálatos virágokat!

Спасибо тебе за прекрасные цветы.

Köszönöm önnek a csodálatos virágokat!

Спасибо вам за прекрасные цветы.

Neked vettem ezeket a virágokat.

- Я купил эти цветы тебе.
- Я купил эти цветы вам.

Az ételt, a virágokat, a halkéseket –

еду, цветы, столовые приборы,

Anyám kiültette a virágokat a kertbe.

Мать пересадила цветы в сад.

- Miért vettél virágokat?
- Miért vettél virágot?

- Зачем Вы купили цветы?
- Зачем ты купил цветы?

Azt mondja, hogy szereti a virágokat.

- Она говорит, что любит цветы.
- Она говорит, что ей нравятся цветы.

Még nem öntöztem meg a virágokat.

- Я ещё не поливал цветы.
- Я ещё не поливала цветы.
- Я ещё не полил цветы.
- Я ещё не полила цветы.

A kerti virágokat meg kell öntözni.

- Цветы в саду нужно поливать.
- Цветы в саду нуждаются в поливе.

A mexikói nektárszívó denevérek megtalálják a virágokat.

...с помощью зрения, обоняния и эхолокации.

Szeretné tudni, hogy ki küldte a virágokat.

Она хочет знать, кто прислал цветы.

Kíváncsi arra, hogy ki küldte a virágokat.

- Ей любопытно, кто прислал эти цветы.
- Ей любопытно, кто прислал цветы.

Aki szereti a virágokat, rossz ember nem lehet.

Тот, кто любит цветы, не может быть плохим человеком.

Lehet, hogy ezeket a virágokat Sato úr küldte.

Возможно, эти цветы послал герр Сато.

De a madarak és rovarok nem tudják beporozni a virágokat.

но без птиц и пчел некому разносить пыльцу.

Nem kellett volna megöntöznöm a virágokat. Amint végeztem, nekiállt esni.

Не надо было мне поливать цветы. Как только я закончил, пошёл дождь.

Lehet, hogy Sato úr volt, aki ezeket a virágokat küldte.

Возможно, эти цветы послал герр Сато.

- Locsold meg a virágokat a kertben! - De hisz esik az eső! - Akkor vigyél magaddal esernyőt!

«Полей цветы в саду!» – «Дождь же идёт!» – «Так захвати зонтик!»