Examples of using "Kapcsold" in a sentence and their russian translations:
- Выключи это.
- Выключи его.
- Выключите это.
- Выключите его.
- Выключи её.
- Выключите её.
- Включи его.
- Включи её.
- Включите его.
- Включите её.
- Выключи свет.
- Погаси свет.
- Выключите свет.
- Погасите свет.
Включи кондиционер.
- Выключи его, Том.
- Выключи её, Том.
- Выключи, Том.
Выключи радио.
- Включи радио.
- Включите радио.
- Выключи телевизор.
- Выключите телевизор.
- Выключай телевизор.
- Выключайте телевизор.
- Выключи телевизор!
- Отключите сигнализацию.
- Отключи сигнализацию.
Выключи его.
- Отключи электричество.
- Выруби электричество.
- Отключите электричество.
- Вырубите электричество.
- Пожалуйста, включи радио.
- Включите, пожалуйста, радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включите радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.
Включи, пожалуйста, свет.
- Выключи телевизор, пожалуйста.
- Выключи, пожалуйста, телевизор.
- Выключите, пожалуйста, телевизор.
- Пожалуйста, выключи телевизор.
- Выключите телевизор, пожалуйста.
Включи рисоварку, пожалуйста.
Включи CNN.
Пожалуйста, выключите свет.
- Пожалуйста, включи радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.
- Включи его.
- Включи её.
- Включите его.
- Включите её.
Выключи телевизор. Я не могу сосредоточиться.
Выключи свет. Я не могу заснуть.
- Если ты радио не слушаешь, выключи.
- Если вы не слушаете радио, выключите его.
Выключай свет и ложись спать.
Включи свет, я ничего не вижу.
- Если не смотришь телевизор, выключи.
- Если не смотрите телевизор, выключите его.
- Включи телевизор.
- Включите телевизор.
Выключи, пожалуйста, свет, чтобы я мог поспать.
Выключи свет.
- Выключи это.
- Выключите это.
- Включите, пожалуйста, радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включите радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.
Переключи на другой канал, этот документальный фильм очень скучный.
- Выключи это.
- Выключите это.