Translation of "Fényt" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Fényt" in a sentence and their russian translations:

Láttam a fényt.

Я видел свет.

Látom a fényt.

Я вижу свет.

Legtöbbjük villogó fényt ad.

Большинство из них издает краткие световые сигналы.

A tükör visszaveri a fényt.

Зеркало отражает свет.

A prizma felbontja a fényt.

Призма расщепляет свет.

Ki kapcsolta le a fényt?

Кто свет выключил?

A víz visszaveri a fényt.

Вода отражает свет.

- A fekete textília elnyeli a fényt.
- A fekete ruhaanyag magába szívja a fényt.

Черная ткань поглощает свет.

Mert kiszűrjük az összes vörös fényt.

так как мы отфильтровываем весь красный свет.

Majd visszavezethetjük a fényt az agyba,

Затем можно снова сфокусировать свет обратно в мозг,

A fogyó hold kevés fényt biztosít.

Уходящая луна означает, что света остается немного.

Szemük a leggyengébb fényt is érzékeli,

Их глаза чувствительны к самому слабому свету...

A nap fényt és hőt ad.

Солнце даёт свет и тепло.

A régi lámpa gyenge fényt adott.

Старая лампа давала мало света.

- Az anyag nem engedi át a fényt.
- Ez az anyag nem ereszti át a fényt.

Материал светонепроницаемый.

Tehát eltérő módon verik vissza a fényt.

поэтому и свет они отражают по-разному.

Nem bocsát ki és nem nyel el fényt.

не излучает и не поглощает свет.

- Kapcsold le a lámpát.
- Kapcsold ki a fényt!

- Выключи свет.
- Погаси свет.
- Выключите свет.
- Погасите свет.

Mária egy furcsa, kék fényt látott az égen.

Мэри видела в небе странное голубое свечение.

A zöld lámpaernyő meleg fényt ad a szobának.

Зелёный абажур рассеивал по комнате тёплый свет.

- Oltsd el a villanyt!
- Kapcsold ki a fényt!

Выключи свет.

Mert a vér elnyeli a vörös és infravörös fényt.

потому что кровь абсорбирует красный и инфракрасный свет.

Fényt és hangot használva a neuronok aktiválhatóak vagy gátolhatóak,

Используя свет и звук, можно активировать или ингибировать нейроны

A mesterséges fényt kihasználva a cápák késő éjszakáig vadászhatnak.

При помощи искусственных огней они могут охотиться всю ночь.

Ha megzavarják őket, kémiai reakció révén fényt bocsátanak ki.

Если их потревожить, они излучают свет путем химической реакции.

De nem bocsájt ki és nem nyel el fényt,

Но она не излучает и не поглощает свет,

A szemükben lévő fényvisszaverő réteg felerősíti a gyenge természetes fényt.

Отражающий слой оболочки глаз льва усиливает небольшое количество света.

A szemében lévő tükörszerű sejtek felerősítik a meglévő gyér fényt.

Зеркалообразные клетки в ее глазах усиливают небольшое количество света.

A magas UV-fényt el tudom képzelni reptereken és repülőgépeken,

Я вижу ультрафиолет С в аэропортах и самолётах,

Történelmi dokumentumokban keres utána, hogy fényt derítsen a rejtély titkára.

Он изучал исторические документы, чтобы раскрыть эту тайну.

Hatalmas szemeivel issza a fényt... és meghökkentő gyorsasággal mozog a sötétben.

Своими огромными глазами он впитывает свет... ...что позволяет ему живо двигаться в темноте.

A göndörszőrű madárpók nyolc apró szeme szinte csak fényt és árnyékot lát.

У паука-птицееда восемь крошечных глаз, видящих чуть более, чем свет и тень.

- A hó visszaveri az ibolyántúli sugarakat.
- A hó visszaveri az ultraviola fényt.

Снег отражает ультрафиолетовые лучи.

A fényt akár a vadászat megkönnyítésére is használhatják. Vagy talán csak élvezik a bemutatót.

Даже могут использовать свет для охоты. Или, может, они просто любуются происходящим?

Isten megteremtette a fényt. Csak a semmi volt még, de azt legalább már lehetett látni.

Бог сотворил свет. Вокруг было лишь Ничто, но хотя бы его уже стало видно.

Sok önkormányzat csökkentette a klórozást, és most ultraibolya fényt is használ fertőtlenítésre a lakossági ivóvíz ellátásnál.

Многие муниципалитеты уменьшают хлорирование и теперь используют также и ультрафиолет для обеззараживания питьевой водопроводной воды.