Translation of "Földet" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Földet" in a sentence and their russian translations:

- Szeretném a Földet körbeutazni.
- Körbe akarom utazni a Földet.

- Я хочу путешествовать по миру.
- Я хочу объехать весь свет.

A földet hó borítja.

Земля покрыта снегом.

Szeretném körbeutazni a Földet.

- Я хотел бы путешествовать вокруг света.
- Я хотела бы путешествовать вокруг света.
- Я хотел бы совершить кругосветное путешествие.

Tomi felszántotta a földet.

Том пахал поле.

Súlyos csapás éri a földet.

идущими против интересов человечества.

Súlyos csapás éri a földet.

В государстве начинаются беспорядки!

A nap kiszárította a földet.

- Солнце высушило землю.
- Солнце высушило почву.

A repülőgép menetrendszerint ért földet.

Самолёт приземлился по расписанию.

Tizenöt perc és földet érünk.

Мы приземлимся через пятнадцать минут.

Nem borítja a földet magas hó.

На земле лежит не так много снега.

Keresztülnézett rajtam, mintha csak a földet bámulná.

Он смотрел сквозь меня, уставившись на землю.

- A repülőgép leszállt.
- Földet ért a repülő.

Самолёт сел.

Képzeljék el, hogy egy idegen bolygón érnek földet,

представьте, что вы приземляетесь на чужой планете,

Tomi megpróbálta hetven nap alatt körbeutazni a Földet.

Том попытался объехать мир за семьдесят дней.

Kezdetben teremté Isten az eget és a földet.

- В начале Бог создал небо и землю.
- В начале сотворил Бог небо и землю.

Amely visszaköveteli a tönkretett földet, és újat teremt helyette.

возрождает разрушенную почву, давая новую жизнь.

- Tizenöt perc múlva földet érünk.
- Tizenöt percen belül landolunk.

Мы приземлимся через пятнадцать минут.

és úgy elfutnának, hogy a lábuk se érje a földet.

и захотите убежать, не оглядываясь.

Az ég varázslatos. A Napból kilövellt elektronok a Földet bombázzák.

На небесах происходит чудо. Солнечные электроны атакуют Землю.

Az Egyenlítő egy képzeletbeli vonal, amely két egyenlő részre osztja a Földet.

Экватор - это воображаемая линия, которая делит земной шар на две равные части.

- Ezt a földet még soha sem törték fel.
- Ezt a mezőt még nem szántották fel soha.

- Это поле непаханное.
- Это поле целинное.

- Vettem Dél-Franciaországban egy darabka földet egy domboldalon, hogy egy házat emeljek rá, melyben nyugdíjas koromban fogok majd lakni.
- Vettem Dél-Franciaországban egy kis domboldali telket házat építeni rá, hogy abban lakjak, ha nyugdíjba vonulok.

Я купил маленький участок на холме на юге Франции для постройки дома, в котором я буду жить, когда уйду на пенсию.