Translation of "Elmegyek" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Elmegyek" in a sentence and their russian translations:

- Megyek.
- Elmegyek.

Я ухожу.

Reggel elmegyek.

Я уезжаю утром.

Holnap elmegyek.

Я завтра уезжаю.

Hamarosan elmegyek.

- Я скоро ухожу.
- Я скоро уезжаю.

Vasárnap elmegyek.

Я уезжаю в воскресенье.

Elmegyek a városba.

Я еду в город.

Jobb, ha elmegyek.

- Мне лучше уйти.
- Я лучше уйду.

Ma délután elmegyek.

- Я уезжаю сегодня днем.
- Я уезжаю во второй половине дня.

Elmegyek a strandra.

Я пойду на пляж.

Ma éjjel elmegyek.

- Я уезжаю этой ночью.
- Я сегодня вечером уезжаю.

- Jövök.
- Mindjárt elmegyek.

- Иду.
- Я приду.
- Я иду.

- Azon voltam, hogy elmegyek hazulról.
- Azon voltam, hogy elmegyek otthonról.
- Azon voltam, hogy elmegyek itthonról.

Я собирался покинуть свой дом.

Elmegyek, mikor ő visszajön.

Я уйду, когда она вернётся.

Egy óra múlva elmegyek.

Я выхожу через час.

Ma elmegyek vízumot kérni.

- Сегодня я подам заявку на визу.
- Сегодня я подам документы на визу.
- Сегодня я собираюсь подать документы на визу.

Elmegyek a kúthoz vízért.

- Я иду к колодцу за водой.
- Я иду к колодцу, чтобы набрать воды.
- Я иду к колодцу, чтобы набрать воду.

Ma este elmegyek vacsorázni.

Я ужинаю сегодня вне дома.

Elmegyek most a templomba.

Я сейчас иду в церковь.

Ma elmegyek a kórházba.

Я пойду в больницу сегодня.

Nem mondtam, hogy elmegyek.

- Я не говорил, что уезжаю.
- Я не говорил, что ухожу.
- Я не сказал, что ухожу.
- Я не сказал, что уезжаю.

- Holnap elutazom.
- Holnap elmegyek.

Я завтра уезжаю.

Holnap elmegyek a doktorhoz.

Я завтра схожу к врачу.

- Megyek minden évben.
- Évenként elmegyek.

- Я хожу каждый год.
- Я каждый год езжу.
- Я каждый год хожу.

Elhatároztam, hogy elmegyek a zarándokokkal.

Я решил уйти с паломниками.

Szinte minden nap elmegyek bevásárolni.

Я почти каждый день хожу по магазинам.

Csak gyorsan elmegyek a mosdóba.

Я только в туалет сбегаю.

Most elmegyek, és megkeresem Tomit.

Я собираюсь сейчас искать Тома.

Biztosan nem baj, ha elmegyek?

Вы уверены, что не возражаете, если я уйду?

Biztos lehetsz benne, hogy elmegyek.

Можешь быть уверен, что я пойду.

Holnap elmegyek veled a könyvtárba.

Я завтра пойду с тобой в библиотеку.

Nem hiszem, hogy elmegyek Bostonba.

Я, пожалуй, не поеду в Бостон.

Minden buliba elmegyek, ahová meghívnak.

Я хожу на все вечеринки, куда меня приглашают.

Úgy tervezem, hogy elmegyek moziba.

Я планирую пойти в кино.

Jó, akkor én most elmegyek.

Хорошо, я сейчас ухожу.

Fel foglak hívni mielőtt elmegyek.

- Я позвоню тебе перед выходом.
- Я позвоню вам перед выходом.
- Я позвоню тебе перед отъездом.
- Я позвоню вам перед отъездом.

- Időről időre elmegyek a moziba.
- Néha-néha moziba megyek.
- Hébe-hóba elmegyek a moziba.

- Время от времени я хожу в кино.
- Я иногда хожу в кино.

Elmegyek Párizsba, amikor elegendő pénzem lesz.

Я поеду в Париж, когда у меня будет достаточно денег.

Remélem, nem bánod, ha korán elmegyek.

Надеюсь, вы не будете против, если я уйду пораньше.

Már azon voltam, hogy elmegyek oda.

Я собирался туда пойти.

Ha lesz elég pénzem, elmegyek Párizsba.

Я поеду в Париж, когда у меня будет достаточно денег.

Elmegyek, és keresek valamit, amit megehetnénk.

Пойду найду нам что-нибудь поесть.

- Elmegyek lezuhanyozni.
- Most megyek és zuhanyzom.

- Я собираюсь пойти принять душ.
- Я собираюсь в душ.

Azt tervezem, hogy elmegyek síelni Hokkaidóra.

- Я планирую покататься на лыжах на Хоккайдо.
- Я планирую прокатиться на лыжах на Хоккайдо.

Elmegyek most a kúthoz vizet hozni.

Я иду к колодцу, чтобы набрать воду.

- Én elmegyek, de várj meg engem, mert hamarosan visszajövök.
- Én elmegyek, de várj rám, mert hamar visszajövök.
- Elmegyek, de megvárj, mert rögtön visszajövök.

- Я ухожу, но вы меня подождите, потому что я скоро вернусь.
- Я ухожу, но ты меня подожди, потому что я скоро вернусь.
- Я ухожу, но Вы меня подождите, потому что я скоро вернусь.

Elmegyek egyet sétálni, hogy kiszellőztessem a fejem.

Пойду погуляю, проветрюсь.

Ha nem akarjátok, hogy maradjak, akkor elmegyek.

Если вы не хотите, чтобы я здесь оставался, я уйду.

Ma délután elmegyek az erdőbe gombát szedni.

Сегодня после обеда пойду в лес за грибами.

- Megyek, ha ráérek.
- Elmegyek, ha lesz időm.

Приду, если у меня будет время.

Azon gondolkodom, hogy jövő hónapban elmegyek Bostonba.

Я подумываю о том, чтобы в следующем месяце поехать в Бостон.

- Jövő héten távozom.
- Elmegyek a jövő héten.

- Я уезжаю на следующей неделе.
- Я на той неделе уезжаю.

Néhány dolgot még be kell fejeznem, mielőtt elmegyek.

Мне нужно закончить пару вещей, прежде чем идти.

- Szeretek olvasni elalvás előtt.
- Szeretek olvasni, mielőtt elmegyek aludni.

Я люблю читать перед сном.

- Elmegyek, mikor ő visszajön.
- Akkor megyek el, amikor ő visszajön.

Я уйду, когда она вернётся.

- Holnap odamegyek, nem számít semmi.
- Holnap elmegyek oda, történjék bármi.

Завтра я собираюсь пойти во что бы то ни стало.

- A te temetésedre biztosan elmegyek.
- Az ön temetésén biztosan ott leszek.

Я обязательно приду на твои похороны.

- Elhagyom ezt a várost.
- Elmegyek ebből a városból.
- Itt hagyom ezt a várost.

- Я уезжаю из города.
- Я покидаю город.

- Ez a kazetta tönkrement. Ráadásul az utolsó volt. - Tiltakozom! Kell lennie valahol egy má... - De Felség, ilyen világban élünk! - Elmegyek a Blockbusterhez. - Sehol nem lehet már kazettát kapni. Önnel kicsesztek. - Ne már!

«Эта кассета испорчена. И она последняя». — «Протестую! Наверняка где-нибудь можно найти ещ—» — «Одумайтесь, Ваше величество». — «Пойду-ка в "Блокбастер"». — «Ни в одном магазине больше не продают кассет. Вы в заднице». — «А-а!»