Examples of using "öngyilkos" in a sentence and their russian translations:
Он покончил с собой.
Ты сам решил покончить со своей жизнью?
- Он покончил с собой.
- Он наложил на себя руки.
Том не совершал самоубийства.
Том покончил с собой в октябре.
Она никак не могла наложить на себя руки.
- Он покончил с собой.
- Он совершил самоубийство.
- Газета сообщает, что он покончил с собой.
- По утверждению газеты, он покончил с собой.
- В газете пишут, что он покончил с собой.
- Том покончил жизнь самоубийством в тюрьме.
- Том покончил с собой в тюрьме.
Том покончил с собой этой ночью.
- Вы знаете, почему Том убил себя?
- Вы знаете, почему Том покончил с собой?
- Вы знаете, почему Том покончил жизнь самоубийством?
- Ты знаешь, почему Том покончил с собой?
- Ты знаешь, почему Том покончил жизнь самоубийством?
Думаешь, Том покончил с собой?
- Том покончил с собой.
- Том наложил на себя руки.
Он покончил с собой, приняв яд.
- Газета сообщает, что он покончил с собой.
- В газете пишут, что он покончил с собой.
Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.