Translation of "Valaki" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Valaki" in a sentence and their portuguese translations:

- Valaki hívott.
- Valaki telefonált.

- Alguém ligou.
- Alguém telefonou.

- Van itthon valaki?
- Valaki van otthon?
- Itthon van valaki?

Tem alguém em casa?

- Van itthon valaki?
- Van otthon valaki?

Tem alguém em casa?

- Valaki felismeri őt?
- Felismeri őt valaki?

Alguém o reconhece?

Meghallja valaki.

... foram ouvidos.

Valaki jött.

Alguém veio.

Jöhetne valaki!

Venha alguém!

Jön valaki.

Alguém está vindo.

Valaki meglepődött?

Alguém ficou surpreso?

Valaki megsérült?

Alguém machucado?

Nevetett valaki?

Alguém riu?

Valaki hibázott.

Alguém cometeu um erro.

Valaki énekel.

Alguém está cantando.

Valaki felsikoltott.

Alguém gritou.

Valaki köhögött.

Alguém tossiu.

Valaki nevetett.

Alguém riu.

Valaki beavatkozott.

Alguém interveio.

Valaki válaszolt.

Alguém respondeu.

Valaki meghalt.

Alguém morreu.

Meghalt valaki?

Alguém morreu?

Valaki megsérülhet.

Alguém poderia se machucar.

Valaki hívott.

- Alguém ligou.
- Alguém telefonou.

Valaki zongorázik.

Alguém está tocando piano.

Valaki hazudik.

Alguém está mentindo.

Valaki megérintett.

Alguém me tocou.

- Van valaki a tusolóban.
- Valaki van a tusolóban.
- Van valaki a zuhanyzóban.

Tem alguém tomando banho.

- Valaki ellopta a holmimat.
- Valaki ellopta a cuccomat.

Alguém roubou as minhas coisas.

Valaki téged kért.

Alguém perguntou por você.

Van otthon valaki?

- Tem alguém em casa?
- Alguém está em casa?

Valaki téved közülünk.

- Um de nós está enganado.
- Alguém dentre nós está enganado.

Van ott valaki?

- Há alguém lá?
- Tem alguém aí?

Van itt valaki?

Tem alguém aqui?

Valaki figyel minket.

Alguém está de olho de você.

Valaki biztos hazudik.

- É óbvio que alguém está mentindo.
- Evidentemente, alguém está mentindo.

Valaki csak tudja.

Alguém o sabe.

Valaki van kint.

Tem alguém lá fora.

Tud valaki segíteni?

Alguém pode me ajudar?

Valaki megláthat minket.

Alguém pode nos ver.

Hiányzik ma valaki?

- Alguém faltou hoje?
- Alguém não veio hoje?
- Alguém está faltando hoje?

Valaki van itt.

Tem alguém aqui.

Látta valaki Istent?

Alguém viu Deus?

Valaki most eszik.

Alguém está comendo.

Valaki van odakint.

Tem alguém lá fora.

Valaki kémkedik utánam.

Alguém está me espionando.

Beszélt valaki Tommal?

Alguém falou com o Tom?

Valaki néz engem.

- Alguém está me observando.
- Alguém está me olhando.

- Valaki mástól kérdezd, kérlek.
- Kérem, kérdezzen meg valaki mást.

Por favor, peça a outra pessoa.

Valaki karon fogott engem.

Alguém me pegou pelo braço.

Valaki kopogott az ajtón.

Alguém bateu na porta.

Van valaki a szobában?

- Tem alguém no quarto?
- Há alguém no quarto?

Valaki ellopta a bőröndöm.

Alguém roubou a minha mala.

Valaki ellopta az útlevelemet.

Alguém roubou o meu passaporte.

Beszél itt valaki japánul?

Alguém aqui fala japonês?

Valaki ellopta a kocsimat.

Alguém roubou o meu carro.

Valaki ellopta a pénztárcámat.

Roubaram a minha carteira.

Valaki rálépett a lábamra.

Alguém pisou no meu pé.

Van valaki a házban.

Há alguém na casa.

Akarja valaki, hogy elvigyem?

Alguém quer uma carona?

Kifejtené valaki nekem bővebben?

Alguém poderia me explicar isso?

Tud itt valaki franciául?

Alguém aqui sabe francês?

- Ki éhes?
- Éhes valaki?

Quem está com fome?

Van valaki a kertben.

Tem alguém no quintal.

Szerintem összetévesztettél valaki mással.

Acho que você me confundiu com outra pessoa.

Valaki hamarosan itt lesz.

Alguém estará aqui em breve.

Valaki ellopta az órámat.

Alguém roubou o meu relógio.

Valaki betörte az ablakot.

Alguém quebrou a janela.

Valaki a nevemet kiabálja.

Alguém está gritando meu nome.

Valaki mondjon már valamit.

Alguém diga alguma coisa.

Valaki van a szobámban.

- Tem alguém no meu quarto.
- Tem alguém em meu quarto.

Hallom, hogy jön valaki.

Ouço alguém vindo.

Valaki ellopta Tamás gitárját.

- Alguém roubou a guitarra de Tom.
- Alguém roubou o violão de Tom.

Beszélt már valaki vele?

Alguém falou com ele?

Valaki kopog az ajtón.

Alguém está batendo na porta.

Valaki ellopta a pénzem.

Alguém roubou o meu dinheiro.

Valaki van az ajtónál.

- Tem alguém na porta.
- Tem alguém à porta.

Szomorú, ha meghal valaki.

É uma pena quando alguém morre.

Tud még valaki erről?

Alguém mais sabe sobre isto?

Valaki ellopta a táskámat.

Alguém roubou minha bolsa.

Valaki kinyitotta az ablakot.

Alguém havia aberto a janela.

Valaki elvette a cuccomat.

Alguém pegou minhas coisas.

Valaki beszél itt franciául?

- Alguém aqui fala francês?
- Alguém aqui pode falar francês?

Valaki a nevemet kiáltotta.

Alguém gritou o meu nome.

- Írhatna valaki könyvet a témában.
- Valaki írhatna könyvet erről a témáról.

Alguém devia escrever um livro sobre isso.

Ha valaki bármit közölni akar.

para ser um comunicador.

Úgy tűnik, valaki csörget engem.

- Parece que alguém está me ligando.
- Parece que alguém está me chamando.

Valaki ellopta az összes pénzem.

Alguém roubou todo o meu dinheiro.

Volt ott valaki a szobában?

- Havia alguém no quarto?
- Tinha alguém no quarto?

Azt miért tenné meg valaki?

Por que alguém faria isso?