Translation of "Iszom" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Iszom" in a sentence and their portuguese translations:

- Vizet iszom.
- Vizet iszom én.
- Én vizet iszom.

Eu bebo água.

- Tejet iszom.
- Iszom a tejet.

- Estou tomando leite.
- Estou bebendo leite.
- Eu estou tomando leite.

- Kávét iszom.
- Kávézom.
- Én kávét iszom.

- Eu bebo café.
- Eu estou bebendo café.

Nem iszom.

Eu não bebo.

Vizet iszom.

Eu estou bebendo água.

Tejet iszom.

- Estou tomando leite.
- Estou bebendo leite.
- Eu estou tomando leite.

Narancslevet iszom.

Eu bebo suco de laranja.

- Nem iszom bort.
- Bort azt nem iszom.

Não bebo vinho.

- Nem iszom vizet.
- Én nem iszom vizet.

Eu não bebo água.

Nem iszom bort.

Não bebo vinho.

Nem iszom alkoholt.

- Eu não tomo álcool.
- Não bebo álcool.

Sohasem iszom sört.

Eu nunca bebo cerveja.

Soha nem iszom.

Eu nunca bebo.

Csak vizet iszom.

Eu só bebo água.

- Kávét iszom.
- Kávézom.

- Eu bebo café.
- Bebo café.

Nem iszom kávét.

Eu não bebo café.

Iszom a tejet.

- Estou tomando leite.
- Estou bebendo leite.
- Eu estou tomando leite.

Túl sokat iszom.

Eu bebo demais!

Nem iszom sokat.

Eu não bebo muito.

- Sörözöm.
- Sört iszom.

Eu bebo cerveja.

Kevés bort iszom.

Eu não bebo muito vinho.

- Teát iszom cukor nélkül.
- Cukor nélkül iszom a teát.

Tomo meu chá sem açúcar.

- Sosem iszom kávét.
- Sohasem kávézom.
- Én soha nem iszom kávét.

Eu nunca bebo café.

Én nem iszom sört.

- Eu não bebo cerveja.
- Não bebo cerveja.

Csak koffeinmentes kávét iszom.

Eu só bebo café descafeinado.

Iszom még egy sört.

- Vou tomar outra cerveja.
- Eu vou tomar outra cerveja.

Nem iszom sok sört.

Eu não bebo muita cerveja.

Minden nap iszom bort.

Eu bebo vinho todos os dias.

Soha nem iszom egyedül.

- Eu nunca bebo sozinho.
- Eu nunca bebo sozinha.

Épp zsálya teát iszom.

Estou bebendo chá de salva.

Gyümölcsöt eszem és vizet iszom.

Como frutas e bebo água.

Cukor nélkül iszom a kévét.

Eu tomo café sem açúcar.

- Nem iszom alkoholt.
- Nem alkoholizálok.

- Eu não tomo álcool.
- Não bebo álcool.

Nem iszom sokat a sörből.

Eu não bebo muita cerveja.

Csak cukor nélkül iszom kávét.

Só bebo café sem açúcar.

Kösz, nem. Sört nem iszom.

Não, obrigado. Eu não bebo cerveja.

Általában tejjel iszom a kávémat.

Eu costumo tomar o meu café com leite.

Vizet iszom, mert szomjas vagyok.

Estou bebendo água porque estou com sede.

Reggelente mindig két csésze kávét iszom.

Sempre tomo duas xícaras de café de manhã.

Sem nem dohányzom, sem nem iszom.

Eu não fumo nem bebo.

- Nem iszom és nem dohányzom.
- Nem iszom és nem cigizem.
- Nem iszom és nem cigarettázom.
- Nem élek alkohollal vagy cigarettával.
- Nem iszom alkoholt és nem szívok cigarettát.
- Nem alkoholizálok és nem cigarettázom.
- Nem szoktam inni, illetve dohányozni.

Eu não bebo nem fumo.

Azt mondta az orvosom, hogy nem iszom elég vizet.

Meu médico me disse que eu não estava bebendo água o suficiente.

- Nem, köszönöm, nem iszok sört.
- Nem, köszönöm, nem iszom sört.

Não, obrigado, eu não bebo cerveja.

Általában feketén iszom a kávét, mert nem szeretem a tejet.

Normalmente, tomo café preto, pois não gosto de leite.

Ne félj! Még ha iszom is, az nincs hatással a vezetésemre.

Não se preocupe! Mesmo se eu beber, isso não afeta minha capacidade de dirigir.

- Én nem kávézom de nem is teázom.
- Nem iszom kávét és teát sem.
- Sem kávét, sem teát nem iszom.
- Nem fogyasztok kávét sem és teát sem.

Eu não bebo café nem chá.