Examples of using "Rájöttem" in a sentence and their japanese translations:
この体験には
やがて理解しました
そして 次のことがわかりました
でも それは——
私は油断していたことに気づいた。
私は油断していたことに気づいた。
すぐに分かったことは 私たちは海をよく知らないということです
私だけではなかったのです
私は、なにかおかしいという結論に達した。
彼のことを誤解していたのだと私は気づき始めた。
- その問題はやってみたら易しいことが分かった。
- その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
- その問題はやさしいことがわかった。
- その問題が簡単なことに気づいた。
彼女を説得するのは難しいと分かった。
生き方がわからなくなっていることに 気付いたのです
学んで 学んで さらに学んで 私は
事態を把握するまで 数秒かかった
そして私が過ちに気づく時が来ました
じきに 私のことを疎ましく思う人もいると 気がつきました
その話を知ったら これはきちんと語るべきだと思いました
彼らが憎しみから脱出する術を見出したなら
私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
私はだまされていたのだという結論に達した。
自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
変化を実感した 彼女の影響で 他者に敏感になっていた