Translation of "Mentem" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Mentem" in a sentence and their japanese translations:

Horgászni mentem.

釣りに行った。

Kávéházba mentem.

私は喫茶店に入った。

Biciklivel mentem.

自転車で行った。

- Egy órakor mentem aludni.
- Egykor mentem aludni.

私は1時に寝た。

- Kerékpárral mentem a boltba.
- Biciklivel mentem a boltba.

私は店まで自転車で行った。

A szupermarketbe mentem.

- スーパーに行ってきました。
- スーパーに行きました。
- スーパーに行ってきたよ。

- Gyalog mentem.
- Gyalogoltam.

私は歩いて行った。

Repülővel mentem Kjúsúra.

私は飛行機で九州に行った。

Az állatkertbe mentem.

- 私は動物園へ行った。
- 私は動物園に行った。

Autóval mentem dolgozni.

私は車で仕事に行った。

Én is mentem.

私も行った。

A légierőhöz mentem.

私は空軍に入った。

Iskolába mentem tegnap.

- 昨日は学校に行きました。
- 私は昨日学校へいきました。

- Múlt szombaton a parkba mentem.
- Előző szombaton a parkhoz mentem.

私は先週の土曜日公園へ行った。

- Azt kérdezte, hova mentem.
- Azt kérdezte tőlem, hogy hová mentem.

彼女はわたしにどこへ行こうとしているのか尋ねた。

Megértették, min mentem keresztül.

理解してくれた人々からでした

Nagy lelkesedéssel mentem hozzá,

私は感激と共に その方に会いに行きました

A repülőtérre taxival mentem.

空港へタクシーで行った。

Nem mentem tegnap iskolába.

きのう私は学校を休んだ。

A parkba mentem játszani.

私は遊ぶために公園へ行きました。

Tavaly ősszel Amerikába mentem.

私は去年の秋にアメリカにいった。

Gyalog mentem az iskolába.

歩いて学校へ行った。

A közeli boltba mentem.

私は、すぐ近くの店に行った。

Múlt hétfőn horgászni mentem.

私は、先週の月曜、釣に行った。

Az 58. úton mentem.

- 僕は58号の高速道路を使ったよ。
- 58号線を使って行ったんだ。
- 58号線を使ったよ。

Repülővel még nem mentem.

- 私は飛行機に乗ったことがない。
- 私はまだ飛行機に乗ったことがない。

Egészen a bejáratig mentem.

私は入り口のところまで行った。

Sok nehézségen mentem keresztül.

私は多くの苦難を経験してきた。

Hétkor mentem el hazulról.

私は七時に家を出た。

Tegnap a kórházba mentem.

- 私は昨日病院へ行きました。
- 昨日は病院に行ってたんだ。

Igen, tegnap mentem el.

ええ、昨日行ったわ。

Tavaly nem mentem orvoshoz.

私は去年医者に行きませんでした。

Taxival mentem a repülőtérre.

空港へタクシーで行った。

Szendaiba mentem és azonnal visszajöttem.

仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。

Egy parkba mentem ma reggel.

今朝私は公園に行った。

Nem mentem el, mivel esett.

雨が降ったから行かなかった。

Előző szombaton a parkhoz mentem.

私は先週の土曜日公園へ行った。

- Vonattal mentem Kobéba.
- Vonattal utaztam Kobéba.

私は列車で神戸へ行った。

Nem mentem iskolába, mert beteg voltam.

私は病気だったので学校に行かなかった。

Nem mentem, mert esett az eső.

雨が降ったから行かなかった。

- Taxival utaztam Kawagoeba.
- Taxival mentem Kawagoeba.

私はタクシーで川越へ行った。

- Nemrég oda mentem.
- Nemrég elmentem oda.

この前、行きました。

Oszakába mentem meglátogatni a beteg barátomat.

私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。

Színházba mentem, hogy megnézzek egy kordrámát.

私は時代劇を見にその劇場へ行った。

- Tavaly nyugdíjba vonultam.
- Tavaly mentem nyugdíjba.

- 私は昨年退職しました。
- 私は去年退職しました。

A kórházba mentem, meglátogatni a feleségemet.

私は妻を見舞いに病院に行った。

Az állomástól a szállodáig taxival mentem.

私は駅からホテルまでタクシーで行った。

Nem mentem sehova ezen a nyáron.

- この夏はずっと家にいたよ。
- 今年の夏は家にいた。

Főiskolára mentem, megházasodtam, gyermekeim születtek, karriert építettem,

大学に行き 結婚して 子供ができ キャリアを積みました

Az igazat megvallva, nem mentem el oda.

- 本当のことをいえば、私はそこにはいかなかった。
- 実を言うと、私はそこに行きませんでした。

Gyalog mentem oda és vissza az utcán.

私は通りを行ったり来たりした。

Befejezvén a munkát, a kávéházba mentem pihenni.

私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。

Nem éreztem jól magam, de dolgozni mentem.

ぐあいが悪かったけど、仕事に行った。

- A folyóparton sétáltam.
- A folyó mentén mentem.

川沿いを歩いたよ。

Másnap korán reggel félve mentem be a vízbe.

‎翌日の早朝 ‎不安を抱えて海に潜った

Korán mentem el otthonról, hogy jó ülőhelyet szerezzek.

良い席を取るために私は早く家をでた。

A lány, akivel együtt mentem moziba, a barátom.

僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。

Nem mentem el a bulira, mert beteg voltam.

病気だったので、私はパーティーに行きませんでした。

Nem akartam megfázni, ezért nem mentem el síelni.

私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。

Tegnap este elkapott egy zápor, amikor hazafelé mentem.

昨晩、帰り道でにわか雨に会った。

Alig mentem el hazulról, amikor zuhogni kezdett az eső.

家を出たとたんに大雨が降り出した。

Úgy kilenc évvel később, amikor az Egyesült Államokba mentem tanulni,

そして約9年後に アメリカに留学しました

- Azt kérdezte tőlem, hogy hová mentem.
- Azt kérdezte, hova megyek.

- 彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。
- 彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。
- 彼女はわたしにどこへ行こうとしているのか尋ねた。

- Taxival mentem, mert esett.
- Mivel esett az eső, fogtam egy taxit.

雨が降っていたのでタクシーに乗った。

- Mostanában kicsit fáradtnak érzem magam, ezért ezen a héten nem mentem úszni.
- A minap egy kicsit fáradtak éreztem magam, ezért ezen a héten nem mentem el úszni.

この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。

- Sörözni mentem a barátokkal.
- Elmentem a barátokkal meginni egy sört.
- Elmentem egy sörre a barátokkal.

私は友達とビールを飲みに行った。

- Visszamentem a szülővárosomba, ahol már tíz éve nem jártam.
- Tíz évnyi távollét után most először mentem vissza a szülővárosomba.

- 私は10年ぶりに故郷に帰った。
- 私は10年ぶりに故郷にもどった。

Egyszer, amikor a barátom, Kavai házába mentem, elsütött egy pisztolyt. A csövével rám célzott, mivel azt hitte, hogy nincs megtöltve, de töltve volt, és a golyó a fülemet súrolta, majd a mögöttem lévő szekrénybe csapódott.

河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。