Translation of "Főleg" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Főleg" in a sentence and their japanese translations:

Főleg a demokrácia terén.

特に民主国家では そうです

Főleg az utóbbi években.

ここ数年は特にそうでした

Főleg e hallgatóság körében.

この会場の皆さんには 特にそうですね

Főleg a történelmet szerette.

彼はとりわけ歴史が好きだった。

Reggelire főleg gyümölcsöt eszem.

私はたいてい朝食に果物を食べる。

Főleg az ékszereit szerette polírozni.

彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。

Szeretek zenét hallgatni, főleg jazzt.

私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。

Főleg az idősebbekkel legyen kedves.

とりわけ、お年よりにはやさしくしなさい。

és főleg: nem képzelnek el semmit.

むろん想像することなどできません

Szereti a zöldségeket, főleg a káposztát.

彼は野菜、とりわけキャベツが好きだ。

Főleg olyanok írtak, akik a maguk módján

ほとんどは それぞれ違った視点から 私の闘病生活を

Minden tantárgyban jól teljesített, főleg a matematikában.

彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。

Minden tantárgyban, főleg a matematikában, jól teljesített.

彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。

Főleg ha azok felszólaltak a status quo ellen.

効果的でした

A fő exportcikkjük textil, főleg selyem és gyapot.

彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。

Főleg üres gyomorra nem szabad szeszes italt innia.

とりわけ空腹に酒はいけない。

- Imádom a zenét, főleg a rock-kot.
- Nagyon szeretem a zenét, különösképpen a rock-kot.

- 私は音楽特にロックが大好きだ。
- 俺、音楽が大好きなんだよ、特にロックな。