Translation of "Szükségünk" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Szükségünk" in a sentence and their italian translations:

- Vízre van szükségünk.
- Szükségünk van vízre.

Abbiamo bisogno d'acqua.

- Nincs szükségünk a segítségedre.
- Nincs szükségünk a segítségetekre.
- Nincs szükségünk a segítségére.
- Nincs szükségünk a segítségükre.

- Non abbiamo bisogno del tuo aiuto.
- Noi non abbiamo bisogno del tuo aiuto.
- Non abbiamo bisogno del suo aiuto.
- Noi non abbiamo bisogno del suo aiuto.
- Non abbiamo bisogno del vostro aiuto.
- Noi non abbiamo bisogno del vostro aiuto.

- Szükségünk van a segítségedre.
- Szükségünk van a segítségére.
- Szükségünk van a segítségetekre.

- Abbiamo bisogno del tuo aiuto.
- Abbiamo bisogno del suo aiuto.
- Abbiamo bisogno del vostro aiuto.

- Szükségünk van rátok.
- Kellesz nekünk.
- Szükségünk van rád.

- Abbiamo bisogno di te.
- Noi abbiamo bisogno di te.
- Abbiamo bisogno di voi.
- Noi abbiamo bisogno di voi.
- Abbiamo bisogno di lei.
- Noi abbiamo bisogno di lei.

Számítógépre van szükségünk,

ci vuole un computer,

Szükségünk van egymásra.

Abbiamo bisogno l'uno dell'altro.

Pénzre van szükségünk.

Abbiamo bisogno di soldi.

Szükségünk van erre.

- Abbiamo bisogno di questo.
- Noi abbiamo bisogno di questo.
- Ci serve questo.
- A noi serve questo.

Segítségre van szükségünk.

- Abbiamo bisogno di aiuto.
- Noi abbiamo bisogno di aiuto.

Bizonyítékra van szükségünk.

- Abbiamo bisogno di prove.
- Ci servono delle prove.

Nincs szükségünk létrára.

- Non ci serve una scala.
- A noi non serve una scala.
- Non abbiamo bisogno di una scala.
- Noi non abbiamo bisogno di una scala.

Változásra van szükségünk.

- Ci serve un cambiamento.
- A noi serve un cambiamento.
- Abbiamo bisogno di un cambiamento.
- Noi abbiamo bisogno di un cambiamento.

Időre volt szükségünk.

Avevamo bisogno di tempo.

Tűzre van szükségünk.

- Abbiamo bisogno di fuoco.
- Noi abbiamo bisogno di fuoco.

Szükségünk van Tomira.

- Abbiamo bisogno di Tom.
- Ci serve Tom.

Felhatalmazásra van szükségünk.

Abbiamo bisogno di un'autorizzazione.

Hősökre van szükségünk.

- Abbiamo bisogno di eroi.
- Noi abbiamo bisogno di eroi.

Útmutatásra van szükségünk.

Abbiamo bisogno di istruzioni.

Segítségre volt szükségünk.

Avevamo bisogno di aiuto.

Információkra van szükségünk.

Avevamo bisogno di informazioni.

- Szükségünk van a támogatásodra.
- Szükségünk van az Ön támogatására.

Noi abbiamo bisogno del tuo appoggio.

Nyilván, reményre szükségünk van,

E sì, abbiamo bisogno di una speranza,

Több dolgozóra van szükségünk.

- Ci servono più operai.
- A noi servono più operai.
- Abbiamo bisogno di più operai.
- Noi abbiamo bisogno di più operai.

Friss levegőre van szükségünk.

- Abbiamo bisogno di aria fresca.
- Noi abbiamo bisogno di aria fresca.

Szükségünk van egy autóra.

- Ci serve una macchina.
- Abbiamo bisogno di una macchina.
- Ci serve un'auto.
- Ci serve un'automobile.
- Abbiamo bisogno di un'auto.
- Abbiamo bisogno di un'automobile.

Segítségre van szükségünk idebent.

Abbiamo bisogno di aiuto qui dentro.

Egy tervre van szükségünk.

Quello di cui abbiamo bisogno è un piano.

Szükségünk van a segítségedre.

- Richiediamo il tuo aiuto.
- Richiediamo il suo aiuto.
- Richiediamo il vostro aiuto.

Mennyi pénzre van szükségünk?

- Di quanti soldi abbiamo bisogno?
- Di quanto denaro abbiamo bisogno?
- Quanti soldi ci servono?
- Quanto denaro ci serve?

Több pénzre van szükségünk.

- Ci servono più soldi.
- Ci serve più denaro.

Szükségünk van a pénzre.

Abbiamo bisogno dei soldi.

Most van rá szükségünk.

- Ci serve ora.
- Ci serve adesso.
- Ne abbiamo bisogno ora.
- Ne abbiamo bisogno adesso.

Összehangolt erőfeszítésre van szükségünk.

- Abbiamo bisogno di uno sforzo coordinato.
- Noi abbiamo bisogno di uno sforzo coordinato.
- Ci serve uno sforzo coordinato.
- A noi serve uno sforzo coordinato.

Nem lesz rá szükségünk.

- Non ne avremo bisogno.
- Noi non ne avremo bisogno.

Szükségünk van egy válaszra.

Abbiamo bisogno di una risposta.

Miért van szükségünk múzeumokra?

- Perché ci servono i musei?
- Perché abbiamo bisogno dei musei?

Nincs szükségünk az engedélyükre.

- Non abbiamo bisogno del loro permesso.
- Non ci serve il loro permesso.

Miért van szükségünk reményre?

- Perché abbiamo bisogno della speranza?
- Perché ci serve la speranza?

- Mindenekelőtt szükségünk van egy tervre.
- Először is szükségünk van egy tervre.

Prima di tutto abbiamo bisogno di un piano.

Új szemléletű közgazdaságtanra van szükségünk.

Abbiamo bisogno di una nuova teoria economica.

Persze, hogy szükségünk van rá.

certamente.

Sokkal nagyobb infrastruktúrára lesz szükségünk.

abbiamo bisogno di molte più infrastrutture.

Nagyképűség nélküli törekvésre van szükségünk,

Serve ambizione senza arroganza.

- Tomit akarjuk.
- Tomira van szükségünk.

- Vogliamo Tom.
- Noi vogliamo Tom.

Emet, több húsra van szükségünk!

- Emet, ci serve più carne!
- Emet, abbiamo bisogno di più carne!

Mennyivel többre van még szükségünk?

- Di quanto altro abbiamo bisogno?
- Quanto altro ci serve?

Szükségünk van még bármi másra?

- Abbiamo bisogno di altro?
- Abbiamo bisogno d'altro?

- Idő kell.
- Időre van szükségünk.

- Abbiamo bisogno di tempo.
- Noi abbiamo bisogno di tempo.

Soha nem volt rá szükségünk.

- Non ne abbiamo mai avuto bisogno.
- Noi non ne abbiamo mai avuto bisogno.

Szükségünk van egy pár percre.

- Ci serve qualche minuto.
- Abbiamo bisogno di qualche minuto.

Először egy tervre van szükségünk.

Prima di tutto abbiamo bisogno di un piano.

- Kellettél nekünk,
- Szükségünk volt rád.

- Avevamo bisogno di te.
- Noi avevamo bisogno di te.
- Avevamo bisogno di voi.
- Noi avevamo bisogno di voi.
- Avevamo bisogno di lei.
- Noi avevamo bisogno di lei.

Szükségünk van egy kis magánéletre.

- Abbiamo bisogno di un po' di privacy.
- Noi abbiamo bisogno di un po' di privacy.

Olyan szolgáltatásokra és támogatásokra van szükségünk,

Abbiamo bisogno di servizi e supporti

De szükségünk van egy szebb jövőképre,

Ma ci serve una visione di un futuro migliore,

Szükségünk lesz a kibocsátások gyors csökkentésére.

dobbiamo ridurre rapidamente le emissioni.

A távérzékelési adatoknál többre van szükségünk.

ci serve di più, oltre ai dati provenienti dal telerilevamento.

Lehet, hogy később szükségünk lesz rá.

Possiamo averne bisogno più tardi.

- Szakemberekre van szükségünk.
- Szakértő kell nekünk.

Abbiamo bisogno di esperti.

- Szükségünk van vízre.
- Kell nekünk víz.

- Ci serve dell'acqua.
- A noi serve dell'acqua.
- Abbiamo bisogno d'acqua.
- Noi abbiamo bisogno d'acqua.

Szükségünk van még egy kis tűzifára.

- Abbiamo bisogno di un po' più di legna da ardere.
- Noi abbiamo bisogno di un po' più di legna da ardere.
- Ci serve un po' più di legna da ardere.
- A noi serve un po' più di legna da ardere.

- Többre van szükségünk.
- Több kell nekünk.

- Ci serve di più.
- A noi serve di più.

Szükségünk van támpontokra, hogy végig vigyük ezt.

e abbiamo bisogno di una struttura, ci serve una rotta da seguire.

Hanem mert több bizalmi viszonyra van szükségünk.

ma alla necessità di una maggiore intimità.

De miért is van szükségünk férfi tablettára?

Perché il mondo ha bisogno di una pillola maschile?

A fizika házi alatt szünetekre van szükségünk.

I compiti di fisica richiedono lunghe pause,

- Szükségünk van az esőre.
- Kell az eső.

- Abbiamo bisogno della pioggia.
- Noi abbiamo bisogno della pioggia.

- Több időre van szükségünk.
- Több idő kell.

- Ci serve più tempo.
- A noi serve più tempo.
- Abbiamo bisogno di più tempo.
- Noi abbiamo bisogno di più tempo.

Arra volt szükségünk, hogy kicsit magunkban legyünk.

- Avevamo bisogno di un po' di privacy.
- Noi avevamo bisogno di un po' di privacy.

Naponta legalább nyolc óra alvásra van szükségünk.

- Abbiamo bisogno di almeno otto ore di sonno ogni giorno.
- Noi abbiamo bisogno di almeno otto ore di sonno ogni giorno.

- Szükségünk van a létrára.
- Nekünk kell létra.

Abbiamo bisogno della scala.

Esetleg arra a radikális, veszélyes reményre van szükségünk,

o in quella speranza radicale e rischiosa

Az, amire szükségünk van, egy kicsivel több idő.

Ciò di cui abbiamo bisogno è un po' più di tempo.

Anticégvezetőkre van szükségünk, továbbá egy nekik szóló új szabálykönyvre.

Ci servono anti-AD, e ci serve un manuale anti-AD.

- Szükségünk van a pénzre.
- Kell nekünk az a pénz.

Abbiamo bisogno dei soldi.

Természetes hangzású fordításokra van szükségünk, nem szóról szóra egyezőekre.

Vogliamo traduzioni naturali, non traduzioni dirette parola per parola.

Először: azt már tudjuk, hogy a tanuláshoz alvásra van szükségünk.

Innanzitutto, sappiamo che bisogna dormire prima di imparare qualcosa

És szükségünk van arra a fajta munkára, amit én is végzek:

E abbiamo bisogno di ciò che faccio io:

Nem gondolom, hogy a technológia mindennel ellát bennünket, amire szükségünk van.

Non penso che la tecnologia ci dia tutto quello di cui abbiamo bisogno.

- Most egy kicsit magunkban szeretnénk lenni.
- Szükségünk van egy kis magánéletre.

- Abbiamo bisogno di un po' di privacy.
- Noi abbiamo bisogno di un po' di privacy.

Minden, amire most szükségünk van, az a cselekvés, nem pedig a vita.

Ora abbiamo bisogno di agire, non di discutere.

- Ennek a megtételéhez vízalatti robotokra lesz szükségünk.
- Ahhoz, hogy ezt teljesíteni tudjuk, vízalatti robotra van szükség.

Per fare questo, abbiamo bisogno di robot subacquei.