Translation of "Mondják" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Mondják" in a sentence and their italian translations:

- Hogy mondják ...?
- Hogyan mondják ...?

Come si dice...?

Hogyan mondják ...?

Come si dice...?

- Hogyan mondják ...?
- Hogyan kell mondani...?
- Hogy mondják...?

Come si dice...?

- Hogyan mondják ezt olaszul?
- Hogy mondják ezt olaszul?

Come si dice questo in italiano?

Hogy mondják németül?

Come si dice in tedesco?

Azt mondják, harcosok vagyunk.

Ti dicono che sei una guerriera.

Azt mondják, hogy gazdag.

- Si dice che sia ricco.
- Si dice che lui sia ricco.

Azt mondják, esni fog.

Dicono che pioverà.

Mondják, hogy szereti őt.

Si dice che lei lo ami.

Hadd mondják először ők.

- Lascia che parlino per primi.
- Lascia che parlino per prime.
- Lasci che parlino per primi.
- Lasci che parlino per prime.
- Lasciate che parlino per primi.
- Lasciate che parlino per prime.

Úgy mondják, hogy zseni.

- Si dice che sia un genio.
- Si dice che lui sia un genio.

Azt mondják, a szerelem vak.

- Si dice che l'amore è cieco.
- Dicono che l'amore è cieco.

Hogy mondják japánul, hogy köszönöm?

Come si dice "grazie" in giapponese?

Igen, így mondják ezt németül.

Si, così si parla in tedesco.

Azt mondják, ismeri a titkot.

- Si dice che conosca il segreto.
- Si dice che lui conosca il segreto.

- Azt mondják, hogy vége van a válságnak.
- Azt mondják, hogy elmúlt a válság.

La gente dice che la crisi è passata.

Ne mondják azt se: "Bármivel segíthet."

E nemmeno: "Va bene anche una piccola somma".

Rákosoknak automatikusan azt mondják: "Maradj derűlátó!"

A chi ha il cancro viene automaticamente detto di rimanere positivi.

Azt mondják, a háborúnak nemsokára vége.

Si dice che la guerra finirà presto.

Azt mondják, egy igazi szaktekintély vagy.

Mi hanno detto che sei un vero esperto!

Hogy mondják ezt a te nyelveden?

- Come lo dici nella tua lingua?
- Come lo dice nella sua lingua?
- Come lo si dice nella sua lingua?
- Come lo si dice nella tua lingua?
- Come lo si dice nella vostra lingua?
- Come lo dite nella vostra lingua?

Azt mondják, kutyából nem lesz szalonna.

Si dice che il lupo perda il pelo ma non il vizio.

Mert sokan vannak, akik erre azt mondják:

Perché ci sono molte persone là fuori che diranno:

Néhányan azt mondják: Svédország csupán kis ország,

Alcuni dicono che la Svezia, in fondo, è una nazione piccola,

Ha azt mondják: "Janet, van egy viccem:

O se dicono "Janet, ho una barzelletta per te:

Hogy mondják azt, hogy 'good bye' németül?

Come si dice "arrivederci" in tedesco?

Azt mondják, a golf nagyon népszerű Japánban.

Si dice che il golf sia molto popolare in Giappone.

Így mondják azt felvágósan, hogy anatómiai vizsgálatokat végezünk

che è un modo carino per dire che studiamo l'anatomia,

- Hogyan mondják ezt olaszul?
- Hogy mondod ezt olaszul?

Come si dice questo in italiano?

Azt mondják, túl sokat beszélek. Így van ez?

Mi hanno detto che parlo troppo. Ma sarà vero?

- Hogyan mondják ezt olaszul?
- Hogy van ez olaszul?

Come si dice questo in italiano?

Azt mondják, hogy az apja külföldön halt meg.

- Si dice che suo padre morì in un paese straniero.
- Si dice che suo padre sia morto in un paese straniero.

Azt mondják, hogy a bor ára bármikor emelkedhet.

Si dice che ora il prezzo del vino possa salire in qualunque momento.

- Azt mondják, a legtöbb baleset a landolás és felszállás során történik.
- Azt mondják, a legtöbb baleset a le- és felszállás során történik.
- Azt mondják, a legtöbb baleset a leszállás és felszállás során történik.
- Azt mondják, a legtöbb baleset le- és felszállás során történik.

Si dice che la maggior parte degli incidenti aerei avviene nelle fasi di atterraggio o di decollo.

Sokan azt mondják, a polipok olyanok, mint a földönkívüliek.

Molti dicono che un polpo è come un alieno.

Azt mondják, hogy az út régebben nagyon veszélyes volt.

dicono che prima la strada era molto pericolosa.

Azt mondják, az új regénye a saját tapasztalatain alapszik.

Si dice che il suo nuovo romanzo sia basato sulle sue esperienze personali.

Néha azt mondják nekem, e képeknek múzeumban lenne a helyük.

A volte mi dicono che queste immagini dovrebbero stare in un museo.

A fiatalok azt is mondják, hogy aggódnak az erőszak miatt.

I giovani mi raccontano inoltre di aver paura della violenza.

Azt mondják, hogy a magyar az egyik legnehezebb nyelv a Földön.

- Si dice che l'ungherese sia una delle lingue più difficili del mondo.
- Dicono che l'ungherese sia una delle lingue più difficili del mondo.

Tominak már elege van abból, hogy mindig azt mondják neki, túl kövér.

Tom è stanco di sentirsi dire che è troppo grasso.

Azt mondják, hogy a Firefoxot több mint 8 millió alkalommal töltik le naponta.

Si dice che Firefox venga scaricato più di 8 milioni di volte al giorno.

A barátaim mindig azt mondják, hogy túl nyugodt vagyok, a családom meg azt, hogy túl idegesítő vagyok.

Gli amici dicono sempre che sono troppo calmo, ma la mia famiglia dice che sono eccessivamente irritante.