Translation of "Körülmények" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Körülmények" in a sentence and their italian translations:

Már nem a körülmények érdekeltek.

smisi di farci caso.

De megfelelő körülmények között szerkeszthetjük az emléket.

Ma nelle giuste condizioni, possiamo modificare quel ricordo.

De lesznek majd csodák és mentő körülmények.

ma ci saranno anche meraviglie e bellezze salvifiche.

- A körülmények megváltoztak.
- Már más a helyzet.

Le circostanze sono cambiate.

Még pár óra, amíg megfelelőek lesznek a körülmények.

Mancano poche ore alle condizioni ottimali.

Egy dolog megérteni, laboratóriumi körülmények közt hogyan működnek e jelek.

Una cosa è vedere come funzionano quei segnali in un laboratorio --

- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!

È impossibile.