Translation of "Tiszteletet" in German

0.003 sec.

Examples of using "Tiszteletet" in a sentence and their german translations:

tiszteletet.

Respekt.

Tiszteletet!

Respekt!

Tom tiszteletet akar.

- Tom verlangt Respekt.
- Tom sucht nach Respekt.

Megérdemlik a tiszteletet.

Sie verdienen Respekt.

- Minden nyelv tiszteletet érdemel.
- Minden nyelv megérdemli a tiszteletet.

Alle Sprachen verdienen Respekt.

Érdemeld ki a tiszteletet!

Verschaffe dir Respekt.

Tanusítsál már némi tiszteletet!

Zeig etwas Respekt.

Minden nyelv megérdemli a tiszteletet.

Alle Sprachen verdienen Respekt.

Ez a politikus tiszteletet érdemel.

Dieser Politiker verdient Respekt.

Tiszteletet nem lehet pénzen venni.

Respekt kann man nicht kaufen.

- Tiszteletet érdemelnek.
- Kijár nekik a tisztelet.

Sie verdienen Respekt.

- Tiszteletet érdemelsz.
- Le a kakappal előtted!

Du verdienst Respekt.

A hölgy magatartása mindig tiszteletet parancsoló volt.

Das Verhalten der Dame war stets würdevoll.

Tominak több tiszteletet kellene mutatnia a nagyapja iránt.

Tom sollte seinem Großvater mehr Achtung entgegenbringen.

- Az elefántok fenséges állatok.
- Az elefántok tiszteletet parancsolnak megjelenésükkel.

Elefanten sind majestätische Tiere.

- Mit akar itt már megint? - Egy kicsit több tiszteletet, fiatalember. - He!?

„Was wollen Sie hier schon wieder?“ – „Etwas mehr Respekt, junger Mann.“ – „Hä?“

A kan disznó kétszeres súlyával tiszteletet parancsoló testőr. Nem éri meg a kockázatot.

Eber wiegen doppelt so viel wie sie und sind eindrucksvolle Bodyguards. Es ist das Risiko nicht wert.

- Nagyobb tisztelettel kellene önöknek bánniuk az emberekkel.
- Több tisztelettel kellene hozzáállniuk az emberekhez.
- Nagyobb tiszteletet kellene nekik tanúsítaniuk az emberekkel iránt.
- Tisztességesebben kellene viselkedni az emberekkel.
- Nem ártana, ha több tiszteletet mutatna az emberekkel szemben.

Sie sollten die Menschen respektvoller behandeln.